Translation of "veiled in mystery" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Mystery - translation : Veiled - translation : Veiled in mystery - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Veiled in darkness ,
ترهقها تغشاها قترة ظلمة وسواد .
Veiled in darkness ,
وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة ، مسرورة فرحة ، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسود ة ، تغشاها ذل ة . أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذ بوا بآياته ، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان .
Even if our Good News is veiled, it is veiled in those who perish
ولكن ان كان انجيلنا مكتوما فانما هو مكتوم في الهالكين
Veiled Sexuality
الحياة الجنسية تحت الحجاب
There's a mystery. There's a mystery in the moment.
هناك لغز. هناك لغز في اللحظة
Morocco s Veiled Feminists
الحجاب والحركة النسائية في المغرب
and veiled with darkness .
ترهقها تغشاها قترة ظلمة وسواد .
and veiled with darkness .
وجوه أهل النعيم في ذلك اليوم مستنيرة ، مسرورة فرحة ، ووجوه أهل الجحيم مظلمة مسود ة ، تغشاها ذل ة . أولئك الموصوفون بهذا الوصف هم الذين كفروا بنعم الله وكذ بوا بآياته ، وتجرؤوا على محارمه بالفجور والطغيان .
And I am... veiled.
عيونى...
Mystery number one. Mystery number two
اللغز الثاني
If I have veiled my look,
فإذا كانت عيناي لا تفصحان عما بخاطري،
What mystery...
ياله من غموض...
Another mystery...
لغز آخر...
A mystery.
س ر.
It's what you imply, the veiled slurs.
ان ما لمحت اليه، افتراءات مبطنة
There is still mystery in one billion.
لا يزال هناك الكثير مما يجب فعله مع المليار
It's a mystery!
إنه لغز !
It's a mystery.
انه غامض
The last mystery
وهذا هو اللغز الاخير .. كيف النساء تغدو اقوى
It's a mystery.
من يدري
There's no mystery.
.لا يوجد أي غموض
Despite being veiled, Ms Bahrain clinched the title.
فرغم كون الملكة محج بة, لم ينمع ذلك ملكة البحرين من تشب ثها باللقب.
These were called mystery plays because they revealed the mystery of God's word.
كان يطلق على هذه التمثيليات مسرحيات الاسرار المقدسة لما توضحه من اسرار الكتاب المقدس.
What is this horrible mystery I'm involved in?
ماهذا الغموض الفظيع الذي أنا فيها
There's no mystery there.
لا يوجد شيئ غامض
It's a mystery! (Laughter)
إنه لغز !
We'll reveal this mystery
س ن ك شف هذا اللغز .
Tannen's Mystery Magic Box.
صندوق خاص يباع لدى متجر Tannen يطلق عليه (صندوق الغموض السحري).
It was a mystery.
كان هذا لغزا
But it's a mystery.
ولكن مع ذلك يبقى أمرا غامضا .
What's all the mystery?
ما كل هذا الغموض
A completely normal mystery.
لغز طبيعي جدا
The mystery is solved.
لقد حل لغز الغرفة الصفراء.
No mystery, is there?
ليس لغزا، صحيح
This is the source of the mystery, of the unending mystery of human existence.
هنا يكمن السر، السر الدائم للوجود البشري.
In fact, in the past, it was a big mystery.
في الحقيقة، لقد كان أمر ا غامض ا في الماضي.
Behold , the Lote tree was shrouded ( in mystery unspeakable ! )
إذ حين يغشى السدرة ما يغشى من طير وغيره ، وإذ معمولة لرآه .
The mystery of the lady that vanished in Brooklyn.
الغريب في السيدة التي اختفت في بروكلين
The mystery and dreams you find in a junkyard.
اللغز والأحلام وجدتهم أنت في مكان للنفايات.
There is no Yellow Room Mystery in this case.
لا ,أنستى ما من لغز الغرفة الصفراء فى هذه الجريمة.
Counsel is now making a veiled suggestion to the jury.
المحامي يحاول ان يقدم للمحلفين فكرة مخفية
The murder remains a mystery.
ظلت جريمة القتل لغزا .
Space is full of mystery.
الفضاء مليئ بالغموض.
So this is a mystery.
إذ ا هذا لغز.
There's no mystery, magic here.
لا يوجد شيئ غامض او سحري هنا

 

Related searches : Veiled In Secrecy - Thinly Veiled - Veiled Accusation - Veiled Threat - Veiled From - Cloaked In Mystery - Clouded In Mystery - Shrouded In Mystery - Wrapped In Mystery - Mystery Novel - Mystery Story - Mystery Guest