Translation of "vehicle under test" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Test - translation : Under - translation : Vehicle - translation : Vehicle under test - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
DARPA's hypersonic test vehicle is the fastest maneuvering aircraft ever built. | إن الآلة الاختبارية التابعة لوكالة داربا هي أسرع طائرة مناورة بنيت على الاطلاق. |
So to test this crazy idea, we developed a small dune buggy prototype vehicle to test the feasibility. | لذا لاختبار هذه الفكرة المجنونة، طورنا عربة الكثبان الرملية الصغيرة إلي سيارة النموذج الأولي لاختبار الجدوى. |
A vertical takeoff aircraft is not the safest vehicle during the test flight program. | إن طائرة ذات إقلاع عمودي ليست هي المركبة الأكثر أمانا خلال اختبار الطيران. |
Excluded are third party vehicle accident claims, which are covered under the vehicle insurance policy. | وتستثنى المطالبات الناجمة عن المسؤولية تجاه الغير من جراء حوادث السيارات المغطاة في إطار بوليصة تأمين السيارات. |
Test Pilot Until the vehicle flies, 75 percent of your risk is that first flight. | الطيار الاختباري حتى تطير المركبة، 75 في المئة من الخطر هي الرحلة الأولى. |
M1 mass of the test platform, without the container under test | M1 كتلة منصة الاختبار، دون الحاوية قيد الاختبار |
M2 actual test mass (including tare) of the container under test | M2 كتلة الاختبار الفعلية (بما فيها الكتلة الفارغة) للحاوية قيد الاختبار |
An over expenditure under vehicle acquisition ( 16,000) resulted from currency fluctuations. | ونجم اﻹنفاق الزائد تحت بند شراء المركبات )٠٠٠ ١٦ دوﻻر( عن تقلبات العملة. |
Savings under vehicle insurance are the result of delays in finalizing insurance arrangements. | كما تعزى الوفورات تحت باب التأمين على المركبات إلى حاﻻت التأجيل في استكمال ترتيبات التأمين. |
Increased requirements under workshop equipment ( 183,000) was attributable to losses of vehicle maintenance equipment, including lifts for vehicle repairs inspection during the July 1993 hostilities. | وتعــزى زيــادة اﻻحتياجات تحت بند معدات الورشات )٠٠٠ ١٨٣ دوﻻر( إلى حدوث خسائر في معدات صيانة المركبات، بما فيها الرافعات الﻻزمة ﻹصﻻح معاينة المركبات وذلك خﻻل اﻷعمال العدائية التي حدثت في تموز يوليه ١٩٩٣. |
41.3.4.1 Filling the container under test may be undertaken before or after mounting on the test platform, as follows | 41 3 4 1 يمكن شحن الحاوية قيد الاختبار قبل تثبيت المنصة أو بعدها على النحو التالي |
41.3.4.3 The container under test shall be oriented in a manner that will result in the most severe test. | 41 3 4 3 ويجب توجيه الحاوية قيد الاختبار بحيث تعر ض لأشد الاختبارات صرامة. |
Savings under vehicle insurance were partly due to the low cost of insurance obtained locally. | أما الوفورات تحت بند التأمين على المركبات فترجع جزئيا الى انخفاض تكلفة التأمين الذي تم التعاقد عليه محليا. |
These were partially offset by savings under purchase of vehicles ( 22,900) and vehicle insurance ( 136,400). | وجرت مقابلة ذلك جزئيا بتحقيق وفورات في بند شراء المركبات )٩٠٠ ٢٢ دوﻻر( والتأمين على المركبات )٤٠٠ ١٣٦ دوﻻر(. |
Provision is made for vehicle maintenance under commercial arrangements estimated at 207 per vehicle per month based on average operating cost, for 20 vehicles for two months. | رصد هذا اﻻعتماد لصيانة المركبات بموجب ترتيبات تجارية تقدر تكاليفها بمبلغ ٢٠٧ دوﻻرات للمركبة الواحدة في الشهر استنادا إلى متوسط تكاليف التشغيل، لعشرين مركبة لمدة شهرين. |
R the maximum rated mass (including tare) of the container under test | R الكتلة المقدرة القصوى (بما فيها الكتلة الفارغة) للحاوية قيد الاختبار |
So it's always the case that we have some software under test. | حسنا ، الحالة دوما أنه لدينا برنامج ما تحت الاختبار. |
The University of Minnesota formally established the Center for the Study of Ethical Development as a vehicle for research around this test in 1982. | وقد أنشأت جامعة مينيسوتا رسمي ا مركز ا لدراسة النمو الأخلاقي كوسيلة للبحث المتعلق بهذا الاختبار في عام 1982. |
Where the sum of the as tested payload mass plus tare mass of the container under test is not the maximum rated mass of the container under test, a scaling factor shall be applied to the measured acceleration versus time histories for the container under test as follows | متى لم يكن جمع كتلة الحمولة محل الاختبار والكتلة الفارغة للحاوية قيد الاختبار هو الكتلة المقدرة القصوى للحاوية قيد الاختبار، وجب تطبيق عامل لضبط القياس على ما س جل من قيم للتسارع مقابل الزمن بالنسبة إلى الحاوية قيد الاختبار على النحو التالي |
Provision is made for vehicle maintenance under commercial arrangements estimated at 207 per vehicle per month based on an average operating cost for 447 vehicles for six months. | ي رصد اعتماد لصيانة المركبات بموجب الترتيبات التجارية بما يقدر بمبلغ ٢٠٧ دوﻻرا لكل مركبة في الشهر على أساس متوسط تكاليف التشغيل ﻟ ٤٤٧ مركبة لمدة سنة أشهر. |
Provision is made for vehicle maintenance under commercial arrangements estimated at 207 per vehicle per month based on an average operating cost for 447 vehicles for five months. | رصد اعتماد لصيانة المركبات بموجب الترتيبات التجارية بما يقدر بمبلغ ٢٠٧ دوﻻرات لكل مركبة في الشهر، على أساس تكاليف تشغيــل متوسطة ﻟ ٤٤٧ مركبة لمدة خمسة أشهر. |
27. Savings under vehicle insurance costs resulted from lower insurance actually paid for the budget period. | ٢٧ ونتجت الوفورات تحت بند تكاليف تأمين المركبات عن اﻻنخفاض الفعلي للتأمين المدفوع بالنسبة لفترة الميزانية. |
In medicine and statistics, gold standard test usually refers to a diagnostic test or benchmark that is the best available under reasonable conditions. | في الطب وعلم الإحصاء، اختبار المعيار الذهبي هو الاختبار التشخيصي المتوفر الأفضل في شروط معقولة. |
A reconnaissance vehicle, also known as a scout vehicle, is a military vehicle used for forward reconnaissance. | مركبة استطلاع المعروفة أيضا بمركبة الاستكشاف، هي مركبة عسكري ة تستعمل في عمليات الاستكشاف. |
1. The provision of 39,200 under furniture and equipment relates to the replacement of one official vehicle. | ١ ٣٨ يتعلق اﻻعتماد البالغ ٢٠٠ ٣٩ دوﻻر تحت بند اﻷثاث والمعدات باستبدال إحدى المركبات الرسمية. |
The overexpenditure under vehicle insurance ( 6,000) was due to the higher number of vehicles than originally projected. | ونجمت زيادة اﻹنفاق تحت بند التأمين على المركبات )٠٠٠ ٦ دوﻻر( عن زيادة عدد المركبات عما كان مسقطا في اﻷصل. |
Vehicle days | عدد أيام |
Vehicle passes | تصاريح السيارات |
Vehicle utilization | 292 وقد سبق للمجلس أن أبلغ عن حالة تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام والفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة. |
Vehicle insurance | )ﻫ( التأمين على المركبات |
Vehicle type | نوع المركبة |
Armoured vehicle | مركبة مصفحة |
Vehicle insurance | التأمين على المركبات |
Vehicle insurance | )و( التأمين على المركبات |
Vehicle acquisition | شراء المركبات |
Vehicle Approaching | تقترب من السيارة |
Test (edit) test Test (edit) this is just a test Test (edit) of you dotSUB caption system please ignore | اختبار (تحرير) تجربة تجربة (تحرير) هذا هو مجرد اختبار للتجارب (عدل) |
Type of vehicle | نوع المركبة |
The suspect vehicle | المركبة المشتبه بها |
Vehicle fleet management | 289 يوصي المجلس بأن تقوم إدارة عمليات حفظ السلام، بالتعاون مع بعثات حفظ السلام ذات الصلة، بوضع وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية تتماشى مع أهداف البعثات. |
(d) Vehicle insurance | )د( التأمين على المركبات |
Vehicle insurance 167.4 | التأمين على السيارات ١٦٧,٤ |
Proposed vehicle distribution | توزيع المركبات المقترح |
Airport loading vehicle | عربة تحميل في المطار |
Aircraft towing vehicle | عربة تحميل أمامي |
Related searches : Test Vehicle - Vehicle Test - Test Instrument Vehicle - Crash Test Vehicle - Complete Vehicle Test - Vehicle Test Stand - Put Under Test - Application Under Test - Circuit Under Test - Material Under Test - Under Test Conditions - Unit Under Test - Equipment Under Test - Devices Under Test