Translation of "vat exempt services" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The value added tax (VAT) is applicable to most of the commodities and services.
إضافة ضريبة القيمة ( VAT) تنطبق على معظم السلع والخدمات.
A 7 per cent government value added tax (VAT) is applied to goods and services in Thailand.
86 تفرض على السلع والخدمات في تايلند ضريبة قيمة مضافة حكومية نسبتها 7 في المائة.
1st stage in place (8 VAT) 2nd stage due 1 April 1995 (17.5 VAT)
المرحلــة اﻷولى القائمة )ض ق م ٨ في المائة( المرحلـــة الثانية تبدأ في ١ نيسان أبريل ١٩٩٥ )ض ق م ١٧,٥ في المائة(
introduction of VAT on domestic fuel
فرض ضريبـــة القيمة المضافة )ض ق م( على الوقود المنزلي
introduction of VAT on domestic fuel
فرض ضريبة القيمة المضافة على الوقود المنزلي
VAT is not included in these figures.
وﻻ تشمل هذه اﻷرقام ضريبة القيمة المضافة.
States parties shall be obliged to reduce the prices of services and exempt children from tariffs and taxes.
3 تلتزم الدول الأطراف بالعمل على التخفيض بقدر الإمكان للطفل في أسعار الخدمات والأجور والإعفاء من الرسوم والضرائب.
Northern Cyprus, like Turkey, offers a 2.5 percentage point refund on VAT, compared to the standard VAT rate of 13 .
فتعرض شمال قبرص، ومثلها تركيا، إعادة 2.5 نقطة مئوية من ضريبة القيمة المضافة، مقارنة بالنسبة المعتادة لضريبة القيمة المضافة، وهي 13 .
Exempt queen, please.
! هذا الرجل ضعيف، من فضلكم
Look for a sign saying VAT Refund for Tourists .
ويرجى البحث عن اللافتات التي تحمل عبارة VAT Refund for Tourists ( رد ضريبة القيمة المضافة للسو اح ).
Not even Americans are exempt.
ولم ي ست ثن حتى الأميركيين من القتل.
When he considers himself exempt .
أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
When he considers himself exempt .
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
We will exempt you from attending.
سنعفيك من الحضور.
It urged the Agency to continue to pursue with the Palestinian Authority the objective of VAT exemption for UNRWA and the reimbursement of the remaining outstanding VAT.
وحثت الوكالة على مواصلة السعي لدى السلطة الفلسطينية إلى إعفاء الأونروا من ضريبة القيمة المضافة واسترداد المبالغ المستحقة من تلك الضريبة.
The VAT increase will hurt, but there was no other way.
صحيح أن زيادة ضريبة القيمة المضافة سوف تكون مؤلمة، ولكن لم يكن هناك أي وسيلة أخرى.
The most talented people will be exempt.
الموهوبين سيعفون من التجنيد.
All the smart ones will be exempt.
كل الأذكياء سيعفون من التجنيد.
These individuals are exempt from the requirement to find work, exempt from time limits and receive higher levels of assistance.
ويتمتع هؤلاء الأشخاص بالإعفاء من شرط إيجاد العمل ومن القيود الزمنية ويتلقون قدرا أعلى من المساعدة.
Not even pacific Scandinavia is exempt from this.
وحتى الدول الاسكندنافية المسالمة غير مستثناة من هذا الأمر.
His wealth and gains will not exempt him .
ما أ غنى عنه ماله وما كسب أي وكسبه ، أي ولده ما أغنى بمعنى يغني .
His wealth and gains will not exempt him .
ما أغنى عنه ماله وولده ، فلن ي ر د ا عنه شيئ ا من عذاب الله إذا نزل به .
Youth who are currently exempt from Military Service will be asked to volunteer in hospitals, community centers, drug rehabilitation centers, schools, clinics or any other charity services.
الشباب الذين هم حاليا معفيون من الخدمة العسكرية سيطلب منهم التطوع في المستشفيات, المراكز الاجتماعية, مراكز اعادة التأهيل لمدمني المخدرات, المدارس, المستوصفات أو أي خدمات خيرية أخرى.
Certain categories, however, are exempt from completing an examination
ولكن هناك فئات معينة معفاة من أداء اﻻمتحان وهي
Estates which are valued under 20,000 are tax exempt.
أما التركات التي تقل قيمتها عن ٠٠٠ ٢٠ جنيه استرليني فإنها تعفى من الضريبة.
Joint ventures are exempt from taxes for five years.
وتعفى المشاريع المشتركة من الضرائب لمدة خمس سنوات.
All items should be exempt from tax and customs duty.
ومن المفروض أن تعفى جميع المواد من الضرائب والرسوم الجمركية.
Personal income tax would be reviewed, company tax breaks rationalized and basic goods exempted from VAT.
وسيتم استعراض ضريبة الدخل الشخصي، ومهل ضريبة الشركات التي تم ترشيدها والسلع اﻷساسية المعفاة من ضريبة القيمة المضافة.
Iraqi politicians have not been exempt from posturing for political gain.
الحقيقة أننا لا نستطيع استثناء الساسة العراقيين من محاولات إحراز المكاسب السياسية.
Pursuant to the Brazilian Constitution, women are exempt from military service.
وبموجب دستور البرازيل، تعفى المرأة من الخدمة العسكرية.
Project activities in least developed countries are exempt from the levy.
وأنشطة المشروعات لدى أقل البلدان نموا معفاة من هذا الرسم.
The minimum wage shall be exempt from attachment, compensation, or deduction.
ثامنا يعفى الأجر الأدنى من أي تعليقات أو تعويضات أو خصومات.
The representative replied that such acts were only exempt by force of section 37 of the Sex Discrimination Act but were not exempt from criminal sanctions under other legislation.
وردت الممثلة بأن هذه اﻷفعال معنية فقط بحكم الباب ٣٧ من قانون مكافحة التمييز بين الجنسين لكنها ليست معنية بالجزاءات الجنائية الواردة في تشريع آخر.
Some developing countries have introduced a far reaching VAT refund system for consumers who collect official receipts.
فقد تبنت بعض الدول النامية نظاما ناجحا لإعادة ضريبة القيمة المضافة إلى المستهلكين الذين يجمعون الإيصالات الرسمية.
Considering VAT increases, along with salary, pension and benefit cuts, some basic goods are becoming less affordable.
كما لو أننا في ميدان التحرير في مصر، سيناريو الانتفاضات الشعبية والعمل على إسقاط مبارك.
In addition, 12.4 million was due in VAT from the Palestinian Authority as at 31 December 2004.
وعلاوة على ذلك، كان على السلطة الفلسطينية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 مبلغ مستحق الدفع قدره 12.4 مليون دولار من ضريبة القيمة المضافة.
Tatoeba Where being an orphan doesn't make you exempt in any way.
تتويبا حيث الي ت م لا يعفيك من أي واجبات.
Then why do ye not , If you are exempt from ( future ) account ,
فلولا فهلا إن كنتم غير مدينين مجزيين بأن تبعثوا ، أي غير مبعوثين بزعمكم .
Then why do ye not , If you are exempt from ( future ) account ,
وهل تستطيعون إن كنتم غير محاسبين ولا مجزيين بأعمالكم أن تعيدوا الروح إلى الجسد ، إن كنتم صادقين لن ترجعوها .
In particular, the US should consider introducing a value added tax (VAT), widely used in other industrialized countries.
ويتعين على الولايات المتحدة هنا أن تفكر في فرض ضريبة القيمة المضافة، المستخدمة على نطاق واسع في غيرها من البلدان الصناعية.
Why are you red in your clothing, and your garments like him who treads in the wine vat?
ما بال لباسك محمر وثيابك كدائس المعصرة.
Am I to be dropped into a vat of molten steel and become part of a new skyscraper?
.... هل ستلقوا بى فى صندوق من الحديد أم سأصبح جزء من ناطحة سحاب جديدة
No State, whether developed or developing, is exempt from the threat of terrorism.
لا توجد دولة متقدمة النمو أو نامية في مأمن عن تهديد الإرهاب.
You know very well you'll be exempt. That's why you talk so big.
أنت تعرف جيدا بأنك ستعفى من التجنيد لذلك تتكلم هكذا.
So we opened this place. And this is a vat that we fill with treasures that students dig in.
إذا فقد فتحنا هذا المكان. وهذا برميل الذي سيملىء بالكنوز التي سيبحث عنها التلاميذ

 

Related searches : Vat Exempt - Exempt Services - Exempt From Vat - Vat Services - Vat - Exempt Status - Exempt Income - Exempt Staff - Not Exempt - Exempt Level - Exempt Organization - Exempt Transfers