Translation of "validity for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Validity - translation : Validity for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Checks query for validity.
عمليات المراقبة استعلام إستفسار طلب لـ سلامة.
Check the document for validity
تأكد من صلاحية الوثيقة
Validity
صالح
Validity
صحة
Validity...
صحة...
Conditions for the validity of exclusive jurisdiction clauses
الشروط المتعلقة بسريان مفعول البنود المتعلقة بالولاية القضائية الحصرية
This button tests the selected certificate for validity.
هذا الزر يفحص الترخيص للتأكد من صلاحيته.
Validity period
فترة الصلاحية
Show validity
صالح
Remove Validity
أزل الصلاحية
arbitration agreement validity
اتفاق تحكيم صلاحيته
arbitration agreement validity
اتفاق التحكيم صحته
Show certificate validity
شهادة حذف فشل
Checking folder validity
فحص صلاحية المجلد
Remove Validity Check
أزل فحص الصلاحية
Add Validity Check
أضف فحص صلاحية
Validity of the information
ألف صلاحية المعلومات
Check certificate validity every
شهادة حذف فشل
Several members nevertheless expressed a preference for the terms validity invalidity .
54 غير أن كثيرا من الأعضاء أعلنوا مع ذلك تأييدهم لمصطلحي الصحة عدم الصحة .
Legitimacy and validity of documents
شرعية الوثائق وصلاحيتها
The validity of a signature could be established by establishing the validity of each of its constituent elements.
فيمكن إثبات صحة التوقيع بإثبات صحة كل من عناصره على حدة.
Once concluded, it should not be possible for a contract to be denied validity.
11 ولا ينبغي، بعد إبرام العقد، أن يكون بالوسع إنكار صحته.
Remove the validity tests on this cell
أزل اختبارات الصلاحية لهذه الخلية
(e) Continued validity of the original mandate
)ﻫ( استمرار سريان الوﻻية اﻷصلية
What's the validity in the real world?
ما مدى مصداقيته في العالم الخارجي
The validity of the exemption expires upon the expiry of validity of the firearm permit or firearm licence of its holder.
وتنتهي صلاحية الإعفاء عند انتهاء سريان رخصة السلاح الناري أو ترخيص السلاح الخاص بحامله.
Few, however, doubt the validity of the pattern.
ولكن ق لة من المعلقين يشكون في صحة هذا النمط.
The validity of the signature cannot be verified.
لا يمكن التحقق من صلاحية التوقيع.
(i) For the validity of the arbitration agreement (New York Convention, article II (1) and (2)
1 صحة اتفاق التحكيم (المادة الثانية (1) و (2) من اتفاقية نيويورك)
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم
They reaffirm the universal validity of the human rights.
إنهما يؤكدان مجددا الوجاهة العالمية لحقوق اﻹنسان.
This socalled marriage has no validity under Roman law.
هذا الزواج ليس صالحا طبقا للقانون الرومانى
All French people recognize the validity of this formula, because for them the family has many roles.
والشعب الفرنسي قاطبة يعترف بصحة هذه الصيغة، ﻷن اﻷسرة بالنسبة اليه تضطلع بأدوار عديدة.
(a) the validity, interpretation or application of the arbitration agreement
(أ) بصحة اتفاق التحكيم أو تفسيره أو تطبيقه
They also extended the validity from three to five years.
وأيضا مددت فترة الصلاحية من 3 إلى 5 سنوات.
Colombia in no way questioned the validity of its note.
ولا تشكك كولومبيا بأي شكل من الأشكال في صحة تلك المذكرة.
The signature is valid, but the key's validity is unknown.
التوقيع صحيح ولكن صلاحية المفتاح غير معروفة.
The validity of this approach is even more relevant today.
والقول بصحة هذا النهج يصــدق بدرجة أكبر اليوم.
Whatever validity that argument may have had no longer exists.
إن تلك الحجة مهما كانت سﻻمتهــا لم تعد قائمــة.
The goals that the Charter signatories set for themselves six decades ago have lost none of their validity.
والمقاصد التي حددها الموقعون على الميثاق لأنفسهم قبل ستة عقود مضت لم تفقد شيئا من صلاحيتها.
Recognizing the continued validity of Council resolution 1296 (XLIV) as a useful framework for consultations with non governmental organizations,
وإذ يسلم باستمرار صﻻحية قرار المجلس ١٢٩٦ )د ٤٤( بوصفه إطارا مفيدا للتشاور مع المنظمات غير الحكومية
The validity and strength of the Treaty depended on political will.
29 وأشارت إلى أن صلاحية المعاهدة وقوتها تتوقف على وجود إرادة سياسية.
19. Others are not convinced of the validity of this recommendation.
٩١ ولم يقتنع أعضاء آخرون بصﻻحية هذه التوصية.
Its legal impact is profound its universal validity has become evident.
إن أثرها القانوني عميق وأصبحت سﻻمتها العالمية واضحة.
The Vienna Conference reaffirmed the universal validity of those human rights.
وقد أعاد مؤتمر فيينا التأكيد على الصﻻحية العالمية لتلك الحقوق.

 

Related searches : For Its Validity - Checked For Validity - Validity Term - Data Validity - Contract Validity - Scientific Validity - Validity Range - Validity Time - General Validity - Criterion Validity - Limited Validity - Overall Validity - Maintain Validity