Translation of "upon instructions from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Instructions - translation : Upon - translation : Upon instructions from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Upon instructions from my Government, I have the honour to communicate the following | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بإبﻻغكم بما يلي |
Upon instructions from my Government, I have the honour to communicate the following | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بإخطاركم بما يلي |
Upon instructions from my Government, I have the honour to report to you the following | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بإبﻻغكم بما يلي |
Upon instructions from my Government, I have the honour to report to Your Excellency the following | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بإفادة سعادتكم بما يلي |
Upon instructions from my Government, I have the honour urgently to transmit to you the following. | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أنقل إليكم على وجه اﻻستعجال ما يلي. |
Upon instructions from my Government, I have the honour to report the following to Your Excellency | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أبلغ سعادتكم بما يلي |
Payments fail upon execution owing to faulty, incorrect or incomplete payment instructions. | ويعود إخفاق عمليات الدفع عند إجرائها لأسباب تتعلق بإصدار تعليمات دفع مغلوطة أو غير صحيحة أو ناقصة. |
File to read update instructions from | الملف لقراءة تعليمات التحديث منه |
Upon instructions of my Government, I hereby solemnly state our position as follows | وبناء على تعليمات من حكومتي، أعلن رسميا في هذا المقام موقفنا وهو كما يلي |
CEDAR this is DAWN 3, no instructions from the 20th. No instructions. Everything is normal. | سيدر هذا داون ٣، ليس هناك تعليمات من ال٢٠. لا تعليمات. كل شيء طبيعي |
I cannot impress upon you how important it is that you obey my instructions. | لا يمكن ان اصف لك مدى اهمية ان تصغى لتعليماتى |
GAGARlN Understood you, understood. No instructions from the 20th. | جارجارين فهمتك، مفهوم. لا تعليمات من ال٢٠. |
SECRETARY GENERAL Upon instructions from my Government, I have the honour to request that the attached document be circulated as a document of the Security Council. | بناء على تعليمات من حكومتي أتشرف بأن أطلب تعميم الوثيقة المرفقة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Upon instructions from my Government, I have the honour to inform you about the recent increase in the Serbian repression against the Albanian people in Kosova. | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أبلغكم بالتصعيد اﻷخير في القمع الصربي للسكان اﻷلبانيين في كوسوفا. |
His delegation, too, had not received instructions from its Government. | وأن وفده هو اﻵخر لم يتلق تعليمات من حكومته. |
Upon instructions from my Government, I have the honour to inform you about the recent incidents in Kosova which have led to an extremely dangerous situation there. | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيطكم علما بشأن الحوادث اﻷخيرة التي وقعت في كوسوفا وأدت الى قيام حالة خطيرة للغاية هناك. |
Instructions | السحوبات |
Instructions | السحوبات |
Instructions | تعليمات |
Instructions | عنوان |
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith a letter from H.E. the President of the Republic of Cyprus, Mr. Glafcos Clerides, dated 8 November 1994, addressed to you. | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة ٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ موجهة إليكم من فخامة السيد غﻻفكوس كليريدس رئيس جمهورية قبرص. |
Demarcation instructions | تعليمات ترسيم الحدود |
Any instructions? | هل هناك اى تعليمات |
Family's instructions. | تعليمات العائلة |
What matters are the instructions sent to China s UN ambassador from Beijing. | إن المهم هو التعليمات الموجهة من بكين إلى سفيرها في الأمم المتحدة. |
I had instructions from the Governor of Cobra to execute El Libre. | فلقد تلقيت الاوامر من حاكم كوبرا بأعدام الليبري |
I go to the palace tonight to receive my instructions from Pharaoh. | سأذهب للقصر الليلة لآتلقى تعليماتى من الفرعون. |
18. The Department of Humanitarian Affairs, Geneva office (formerly UNDRO), may not deviate from United Nations administrative instructions and now complies with those instructions. | ١٨ ﻻ يجوز اﻵن ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية، مكتب جنيف )مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق عمليات اﻹغاثة في حاﻻت الكوارث سابقا(، الخروج على التعليمات اﻹدارية لﻷمم المتحدة وهي تلتزم اﻵن بهذه التعليمات. |
Upon instructions from my Government and on the basis of Article 51 of the Charter of the United Nations, I have the honour to bring the following to your attention | بناء على تعليمات من حكومة بلدي واستنادا إلى المادة ٥١ من ميثاق اﻷمم المتحدة، يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى ما يلي |
In this system classifications are based upon the number of concurrent instructions and data streams present in the computer architecture. | في هذا النظام، تستند التصنيفات على أساس عدد التيارات المتزامنة من التعليمات والبيانات الموجودة في بنية الكمبيوتر. |
Upon instructions from my Government, I have the honour to bring to your attention the destabilizing developments in our northern region resulting from the recent escalation of fighting against the territory of the Republic of Azerbaijan. | بناء على تعليمات من حكومتي أتشرف بأن أعرض عليكم التطورات المزعزعة لﻻستقرار في منطقتنا الشمالية والناتجة من التصعيد الذي حدث مؤخرا للقتال ضد اقليم جمهورية أذربيجان. |
Special machine language instructions are provided to read data from the instruction memory. | تستخدم تعليمات آلة خاصة لقراءة البيانات من ذاكرة التعليمات. |
On instructions from my Government, I wish to inform you of the following | بناء على تعليمات من حكومتي، أحيطكم علما بما يلي |
The Secretariat convened several expert groups and prepared drafting instructions from their deliberations. | وقد عقدت الأمانة عدة اجتماعات أفرقة خبراء، وأعدت مشاريع تعليمات مستمدة من مداولات تلك الأفرقة. |
Unfortunately, he had specific instructions from his Government, to make no further concessions. | وأعرب عن أسفه في أن لديه تعليمات محددة من حكومته بأﻻ يقدم أية تنازﻻت أخـرى. |
I get 15 seconds of instructions from a third grade teacher on Ambien! | اجد 15 ثانية من التعليمات من معلم من الدرجة الثالثة |
It's moving. We'll just have to pass the instructions from man to man. | نحن نتحرك , علينا فقط تمرير التعليمات من رجل إلى الآخر |
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith a letter which I have sent today to H.E. Mr. Juan Antonio Yañez Barnuevo, President of the Security Council. | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل طيه رسالة وجهتها اليوم إلى سعادة السيد خوان انطونيو يانييز بارنويفو، رئيس مجلس اﻷمن. |
2.2 Government instructions | 2 2 التعليمات الحكومية |
Isha Kriya Instructions | تعليمات إيشا كريا |
Repeat your instructions. | اعيدى تعليماتك |
We got instructions. | نحن نتلقى التعليمات |
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith the annexed Memorandum by the Government of the Republic of Bulgaria regarding the implementation of Security Council resolution 820 (1993). | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه المذكرة المرفقة من حكومة جمهورية بلغاريا بشأن تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٨٢٠ )١٩٩٣(. |
Upon instructions from my Government, I have the honour to bring to your attention the following instances of violations by Iraq of the terms of the cease fire between the two countries. | بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أوجه عنايتكم الى الحاﻻت التالية ﻻنتهاك العراق لشروط وقف إطﻻق النار بين البلدين. |
Upon instructions from my Government, I have the honour to bring to your attention the following instances of violations by Iraq of the terms of the cease fire between the two countries. | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أسترعي إنتباهكم الى الحاﻻت التالية التي انتهك فيها العراق أحكام وقف إطﻻق النار بين البلدين. |
Related searches : Instructions From - Act Upon Instructions - Upon From - Freedom From Instructions - Take Instructions From - Receive Instructions From - Upon Returning From - Upon Notification From - Upon Recommendation From - Upon Receipt From - Upon Notice From - Upon Request From - Upon Graduation From