Translation of "upon his consent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

That's why we need his consent, silly.
ذلك سبب إحتياجنا لموافقته
Do not consent that Antony speak in his funeral.
لا تدع (أنتوني) يخطب بجنازته
(a) The person freely gives his or her informed consent
(أ) موافقة ذلك الشخص بحرية وعن علم
(a) The person freely gives his or her informed consent
(أ) موافقة ذلك الشخص طوعا وعن علم
No one can be tested without his or her consent.
فلا يمكن لأحد أن يخضع لاختبار من دون رضاه.
His most precious resource is his personal popularity, which a flavor of consent to his authoritarian regime.
وأثمن مورد يتمتع به هو شعبيته المعطرة بنكهة الرضا عن نظامه السلطوي المستبد.
Henry, with John's consent, agreed to name Richard his heir apparent.
فوافق هنري مع رضا جون، على تسمية ريتشارد خليفة له.
And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands and he stretched himself upon the child and the flesh of the child waxed warm.
ثم صعد واضطجع فوق الصبي ووضع فمه على فمه وعينيه على عينيه ويديه على يديه وتمد د عليه فسخن جسد الولد.
If the guardian is the father or grandfather, his consent is required.
2 إذا كان الولي هو الأب أو الجد اشترطت موافقته.
With the patient's consent. What consent?
مع موافقة المرضى أى موافقة
Consent you, Lepidus? I do consent.
موفق على ذلك يا (ليبيدوس)
Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from the LORD.
فيرتد دمهما على راس يوآب وراس نسله الى الابد ويكون لداود ونسله وبيته وكرسيه سلام الى الابد من عند الرب.
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
يرجع تعبه على راسه وعلى هامته يهبط ظلمه .
As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
الباب يدور على صائره والكسلان على فراشه.
And Moses took of the anointing oil, and of the blood which was upon the altar, and sprinkled it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon his sons' garments with him and sanctified Aaron, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
ثم اخذ موسى من دهن المسحة ومن الدم الذي على المذبح ونضح على هرون وعلى ثيابه وعلى بنيه وعلى ثياب بنيه معه وقد س هرون وثيابه وبنيه وثياب بنيه معه.
Consent
الموافقة
Consent
الموافقة
Consent?
موافقتي
He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers
عاديا عليه متصلب العنق باوقاف مجانه معبأة.
Upon the resumption of the meeting, the President, with the consent of the Council, invited the representative of Mali, at his request, to participate in the discussion without the right to vote.
وعند استئناف الجلسة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة إلى ممثل مالي، بناء على طلبه، للمشاركة في المناقشة دون حق التصويت.
Upon the resumption of the meeting, the President, with the consent of the Council, invited the representative of Pakistan, at his request, to participate in the discussion without the right to vote.
ولدى استئناف الجلسة، دعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثل باكستان، بناء على طلبه، إلى المشاركة في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت.
And he fell upon his brother Benjamin's neck, and wept and Benjamin wept upon his neck.
ثم وقع على عنق بنيامين اخيه وبكى. وبكى بنيامين على عنقه.
Mr. Jabez Wilson started up in his chair, with his forefinger upon the paper, but his eyes upon my companion.
بدأ السيد ويلسون يعبيص حتى في مقعده ، مع السبابة له على الورق ، ولكن له عيون على رفيقي.
The husband's consent has to set out whether he agrees to artificial insemination of his wife with his sperm even after his death.
ويجب أن تبين موافقة الزوج ما إذا كان يوافق على إخصاب زوجته بسائله المنوي حتى بعد وفاته.
But Winata himself eluded police investigation, merely by claiming publicly that his followers acted without his prior knowledge and consent.
لكن ويناتا تملص من تحقيقات الشرطة، لمجرد أنه زعم على الملأ أن أتباعه تصرفوا دون معرفة مسبقة أو موافقة منه.
However, the latter can take his children and travel without the need to ask for the consent of his wife.
ولكن يمكن للرجل أن يأخذ أطفاله ويسافر دون طلب الإذن من زوجته.
Upon resumption of the meeting, the President, with the consent of the Council, invited the representative of Papua New Guinea, at his request, to participate in the discussion without the right to vote.
وبعد استئناف الجلسة، قامت الرئيسة، بموافقة المجلس، بتوجيه دعوة إلى ممثل بابوا غينيا الجديدة، بناء على طلبه، للمشاركة في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت.
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
وتاخذ من الدم الذي على المذبح ومن دهن المسحة وتنضح على هرون وثيابه وعلى بنيه وثياب بنيه معه. فيتقدس هو وثيابه وبنوه وثياب بنيه معه.
For instance no surgical operation may be undertaken on a patient without her his consent.
وعلى سبيل المثال، لا يجوز إجراء عملية جراحية لمريض بدون موافقته.
Her father's granted his consent but, since my father's away on family business in Thrace,
و لقد وافق ابوها الا ان ابى بعيدا الان فى ثيريس عن هذا و نحن فى حالة حرب
Express consent
الموافقة الصريحة
I consent.
أنا موافقه
The solemn Mr. Merryweather perched himself upon a crate, with a very injured expression upon his face, while Holmes fell upon his knees upon the floor and, with the
والسيد مهيب Merryweather تطفو على نفسه قفص ، مع الجرحى جدا التعبير على وجهه ، بينما هولمز سقطت على ركبتيه على الارض و، مع
And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them and I will get me honour upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.
وها انا اشدد قلوب المصريين حتى يدخلوا وراءهم. فاتمجد بفرعون وكل جيشه بمركباته وفرسانه.
...for his attack upon a woman.
لهجومه على إمرأة
...stamped upon his buildings. Quite true.
واضحة على مبانيه صحيح تماما
They had a claim upon me without my consent that it was my duty to serve them without choice or reward.
أدعوا هذا على بدون موافقتى أن واجبى أن أخدمهم بدون أختيار أو مكافأة
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.
فيعرف المصريون اني انا الرب حين اتمجد بفرعون ومركباته وفرسانه.
He teareth me in his wrath, who hateth me he gnasheth upon me with his teeth mine enemy sharpeneth his eyes upon me.
غضبه افترسني واضطهدني. حر ق علي اسنانه. عدوي يحدد عينيه علي .
Upon the resumption of the meeting, the President, with the consent of the Council, invited the representative of Rwanda, at his request, to participate in the consideration of the item without the right to vote.
وإثر استئناف الجلسة، دعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثل رواندا، بناء على طلبه، إلى المشاركة في النظر في البند دون أن يكون له الحق في التصويت.
And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him and they fell before Jonathan and his armourbearer slew after him.
فصعد يوناثان على يديه ورجليه وحامل سلاحه وراءه. فسقطوا امام يوناثان وكان حامل سلاحه يقت ل وراءه.
Silence gives consent.
السكوت علامة عن الرضا.
Silence gives consent.
السكوت يدل عن الرضا.
without her consent.
بدون موافقتها
when he called upon his Lord secretly
إذ متعلق برحمة نادى ربه نداء مشتملا على دعاء خفيا سرا جوف الليل لأنه أسرع للإجابة .

 

Related searches : Upon Consent - His Consent - Upon Prior Consent - Upon Their Consent - Upon Mutual Consent - Upon Written Consent - Upon Your Consent - Gives His Consent - With His Consent - Gave His Consent - Give His Consent - Provide His Consent - Upon His Appointment