Translation of "upcoming milestones" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Milestones and time line
المعالم والتسلسل الزمني
A. Milestones in 2004
ألف الأحداث البارزة في عام 2004
These are indeed milestones.
هذه كلها معالم تاريخية.
I see three key milestones.
وأنا أرى ثلاثة معالم رئيسية.
There will be other milestones.
وسيكون هناك مراحل أخرى.
Monitor the implementation using fixed milestones.
رصد عملية التنفيذ باستخدام معالم محددة.
Milestones, right. We are on track.
المنتجات أكثر من جديد، وما نتحدث عن معالم الحق. أننا نسير على الطريق. نحن
But as far as milestones go...
إنما نمضي بهذا الهاتف من إبداع إلى إبداع...
Instead of focusing on product milestones and gross numbers, we have three learning milestones we can focus on.
بدلا من التركيز على معالم المنتج والأرقام الإجمالية، لدينا ثلاثة التعلم
Upcoming Events
أحداث قادمةComment
Upcoming Events
قادم أحداث
Achieving these milestones presupposes greater global cooperation.
إن إنجاز هذه المعالم يستلزم قدرا أعظم من التعاون.
The milestones for the feasibility study are
10 وتتلخص معالم دراسة الجدوى في الآتي
Major implementation milestones for 2004 2005 were
9 وكانت المعالم الرئيسية للتنفيذ للفترة 2004 2005 هي
Early milestones in this effort have been impressive.
كانت المعالم المبكرة في إطار هذه الجهود مبهرة.
Upcoming Special Dates
المواعيد الخاصة القادمةComment
Upcoming Special Dates
قادم خاص تواريخ
812 Upcoming Events
812 مؤتمر سيتم عقده
FLORENCE Major economic crises are inevitably also structural milestones.
فلورنسا ـ إن الأزمات الاقتصادية الكبرى لابد وأن تشكل أيضا معالم بنيوية بالغة الأهمية.
Indeed, the global community has reached many significant milestones.
والواقع أن المجتمع العالمي قد وصل إلى معالم هامة كثيرة على الطريق.
Upcoming Events Summary Setup
تهيئة ملخص الأحداث القادمةName
Show Upcoming Events Starting
قادم خاص تواريخ
Upcoming Events Configuration Dialog
قادم أحداث إعدادات حوار
The meeting also agreed on the following key project milestones
57 ووافق الاجتماع أيضا على المعالم الرئيسية التالية للمشروع
Upcoming Special Dates Summary Setup
إعداد ملخص المواعيد الخاصة القادمةName
Upcoming Special Dates Configuration Dialog
قادم خاص تواريخ إعدادات حوار
The EU is one of the great political milestones of mankind.
إن الاتحاد الأوروبي واحد من أعظم المعالم السياسية في تاريخ البشرية.
Milestones in the preparatory process for the international meeting have included
13 ومن بين المعالم الرئيسية للعملية التحضيرية للاجتماع الدولي ما يلي
There are just milestones along the way of some remarkable things.
أن هذا ليس إلا م ع ل ما واحدا من معالم أخرى بارزة لن تلبث أن تصل.
The Office of Conference and Support Services would receive reports on the achievement or non achievement of those milestones and the impact of missing milestones on final submission dates.
ويتلقى مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم تقارير عن إنجاز تلك المراحل أو عدم إنجازها، وتأثير عدم إنجاز أية مراحل على المواعيد النهائية لتقديم الوثائق.
And yet the upcoming election matters.
ورغم كل هذا فإن الانتخابات المقبلة تشكل أهمية كبيرة.
Congratulations on your upcoming nuptials, James.
تهانينا على الأعراص القادمة يا جيمس
We believe that the journey from Rio has had many significant milestones.
ونحن نعتقد أن الرحلة من ريو كانت فيها معالم هامة كثيرة.
What are my assumptions about my business when I reach these milestones?
ما هي افتراضاتي حول مشروعي عندما أحقق هذه المنجزات
Replace the upcoming tracks with fresh ones.
استبدل المسافات بشرطة سفلية
It is 5,000 for the upcoming year.
وهي عبارة عن 5.000 دولار للعام القادم.
This is the spirit of the upcoming conference.
هذه هي الروح التي ستسود المؤتمر القادم.
You too... do good on your upcoming projects.
وانت ايضا كن جيد فى مشاريعك القادمة
Our response will be equal to that challenge only when several milestones have been reached.
ولن تكون استجابتنا على مستوى ذلك التحدي إلا  من خلال بلوغ عدة معالم رئيسية.
These represent milestones marking the long and arduous journey towards peace in the Middle East.
وهــذه كلها معالم على طريق الرحلة الطويلة والشاقة صوب السلم فـــــي الشرق اﻷوسط.
We look forward to the upcoming discussion in London.
ونتطلع إلى إجراء المناقشة المقبلة في لندن.
Number of upcoming tracks to add to the playlist.
الأدنى رقم من مقطوعات إلى إبقاء بوصة قائمة التشغيل
Increased knowledge of age specific milestones allows parents and others to keep track of appropriate development.
زيادة المعرفة من سن محدد المعالم يسمح للآباء وغيرهم للحفاظ على مسار التنمية الملائم .
Or because of the upcoming nationalistic propaganda among Germans in Hungary in 1930, or because of the upcoming Nazi propaganda against also his surname in Austria.
أو ربما يرجع هذا إلى الدعاية القومية التي كانت وشيكة الحدوث بين الألمان في المجر في عام 1930، أو ربما بسبب الدعاية النازية وشيكة الحدوث ضد لقبه في النمسا.
In the face of serious challenges, the Iraqi people have reached significant milestones in achieving that goal.
وفي مواجهة التحديات الخطيرة، وصل الشعب العراقي إلى مراحل هامة في بلوغ ذلك الهدف.

 

Related searches : Developmental Milestones - Milestones Achieved - Define Milestones - Operational Milestones - Establish Milestones - Setting Milestones - Time Milestones - Professional Milestones - Schedule Milestones - Milestones Plan - Main Milestones - Technical Milestones - Meeting Milestones