Translation of "up too much" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There's too much stuff piling up on my desk. Too much pressure on my nerves. | هناك أشياء كثيرة متكدسة على مكتبى إنه ذلك يضغط على أعصابى |
This desk takes up too much room. | هذا المكتب يأخذ مساحة كبيرة. |
I hope I don't mess up too much. | اتمنى ان لا احدث فوضى كبيرة |
Is it it costs too much up front? | هل هو مكلف للغاية |
Too much Marquis of Queensbury softens him up. | تعرضه لقوانين الملاكمه جعله حساسا |
You think too much, you get mixed up. | تفكر كثيرا ، فتصبح مشوشا . |
Roll up your mouth. You talk too much. | أغلقي فمك فقط.أنتي تتكلمين كثيرا |
Too much heat, too much load, too much fear. | مات بسبب الحر الشديد والحمل الثقيل والخوف الشديد. |
I think this table takes up too much space. | أعتقد أن هذه الطاولة تأخذ مساحة كبيرة. |
Well, if I turn up the amplitude too much, | حسنا إذا قمت بزيادة المدى أكثر من اللازم |
Don't expect too much when we get up there. | لا تتوقع أن ترى الكثير عندما نصعد |
I drank too much! Much too much. | شربت كثيرا! الكثير الكثير. |
We are using up too much of the planet s area. | نحن نستخدم أكثر مما ينبغي من مساحة الكوكب. |
Works that much of a change. Freshens you up, too. | لقدغيرت كثيرا فيك حتى انها جعلتك منتعش ايضا |
One always ends up drinking too much at these parties. | دائما ما يحتسى المرء الكثير من الخمر فى مثل هذة الحفلات |
Too much, maybe. I think too much. | كثيرا ربما فعلا كثيرا, بالنسبة لرجل |
You talk too much, think too much. | تتحدث كثيرا، وأعتقد أكثر من اللازم. |
No, too much trouble, too much trouble. | لا , هذا عناء كبير , عناء كبير |
Sami's house is too much for a man to clean up. | إن منزل سامي كبير بالن سبة لرجل واحد كي ينظ فه. |
And if you eat too much, you throw it up again. | وإذا أكلت كثيرا ، أنت تتركه ثانية |
They were carrying too much gear to go up that side. | لقد كانوا يحملون الكثير من المعدات على هذا الجانب. |
He said 50 is too much. Too much? | . لقد قال ان 50 كثيرآ جدآ كثيرآ جدآ |
It's too much... Too much like work, man. | إنها تتشابه كثيرا مع العمل يا رجل |
I have too much to give it all up for one woman. | عندها لا تحاولين لدي الكثير من الأشياء لكي أفقدها بسبب فتاة |
Chemical rockets provide too much thrust, too much push. | إذ أن الصواريخ الكيميائية تولد ضربة قوية، |
Yes, after too much talk and too much drinking! | نعم، بعد الكثير من الكلام و الكثير من الشرب |
You wonder too much and you talk too much. | أنت تتساءل وتتكلم أكثر مما يجب |
I think you'd better sit up. Much too young to get picked up by the police. | يمكنك الجلوس |
Too long. Much too long. | منذ زمن طويل منذ زمن طويل جدا |
Too much. | هذا كثير |
Too much. | نعم ، الكثير |
Too much. | إنها غالية. |
Too much. | يفرطون في الشرب |
Too much? | كثير جدا |
Too much. | الكثير |
I was eating too much, I was drinking too much, | كنت آكل كثير .. و أشرب كثيرا |
It takes too much energy. It will cost too much. | لانها تستهلك الكثير من الطاقة والكثير من الاموال |
Really, you get much too upset much too easily, Phillip. | حقا ، أنت تصبح منزعجا جدا بسهولة كبيرة (فيليب). |
Much too much to drink. | لقد شربت كثيرا حتى سكرت |
You're much too much | أنت أكثر بكثير من اللازم |
But how much higher? There is much discussion of breaking up banks that are too big to fail. | ولكن إلى أي مدى قد ترتفع متطلبات رأس المال هناك الكثير من النقاش حول تفكيك البنوك التي ت ع د أكبر من أن ي سم ح لها بالإفلاس. |
I couldn t not write it. It was burning my soul up too much. | لم أقدر على عدم كتابتها، فقد كانت تحترق في روحي كثير ا . |
This animal gets rid of them because they take up too much space. | يتخلص منها هذا الحيوان لأنها تشغل مساحة كبيرة. |
Too Much Too Big to Fail ? | ت خمة من المؤسسات الأضخم من أن ت ترك للإفلاس |
Too Much Saving, Too Little Investment | كثير من الادخار، قليل من الاستثمار |
Related searches : Much Too Much - Too Much - Pay Too Much - Too Much Action - Too Much Bother - Too Much Emphasis - Too Much Content - Too Much Bureaucracy - Thinking Too Much - Much Too Broad - Be Too Much - Too Much Credit - Too Much Involved - Too Much Material