Translation of "until instructed otherwise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Instructed - translation : Otherwise - translation : Until - translation : Until instructed otherwise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But i'm the one responsible until proven otherwise. | ولكني أنا من يقف على الخط الأمامي حتى يتم اثبات العكس |
Until it does, Thailand s otherwise promising future will be increasingly remote. | وإلى أن يحدث ذلك فإن مستقبل تايلاند الواعد سوف يستمر في التنائي والابتعاد عن متناول الناس. |
Instructed you how? | كيف طلب منك ذلك |
The chief instructed Oranyan to follow the snake until it stopped somewhere for seven days and disappeared into the ground. | وقد أمر هذا القائد أورانيان باتباع الثعبان حتى يتوقف في مكان ما لمدة سبعة أيام ثم يختفي في باطن الأرض. |
Otherwise, such additional activities will have to be deferred until a later biennium. | وخﻻفا لذلك، يتعين إرجاء تلك اﻷنشطة اﻻضافية الى فترة سنتين ﻻحقة. |
Otherwise, such additional activities will have to be deferred until a later biennium. | وفي غير ذلك من الحاﻻت، يتعين إرجاء مثل هذه اﻷنشطة اﻹضافية الى فترة سنتين قادمة. |
Otherwise, such additional activities will have to be deferred until a later biennium. | وﻻ بد بخﻻف ذلك من إرجاء هذه اﻷنشطة اﻻضافية الى فترة ﻻحقة من فترات السنتين. |
Otherwise, such additional activities will have to be deferred until a later biennium. | وإن لم يحدث ذلك، تعين إرجاء مثل هذه اﻷنشطة اﻹضافية إلى فترة سنتين ﻻحقة. |
Otherwise, such additional activities will have to be deferred until a later biennium. | وفي غير ذلك من الحاﻻت، يتعين إرجاء تلك اﻷنشطة اﻹضافية الى فترة سنتين ﻻحقة. |
Otherwise, such additional activities will have to be deferred until a later biennium quot . | وفي غير ذلك من الحاﻻت يتعين ارجاء مثل هذه اﻷنشطة اﻻضافية الى فترة سنتين قادمة quot . |
I'll give you until the night for that truck to appear, otherwise I'll call the police. | سأمهلك وقتا حت ى غروب الش مس كي تظهر تلك الش احنة، و إلا سأت صل بالش رطة. |
The Commission instructed the Subcommission accordingly. | وأبلغت اللجنة تعديلاتها إلى اللجنة الفرعية تبعا لذلك. |
Jurors are instructed to disregard counsel's statement. | المطلوبمنالمحلفينتجاهلتصريحاتالمحامى. |
The competent monitoring authorities have been instructed accordingly. | وقد تلقت الدوائر المختصة تعليمات للمتابعة. |
Madam, I am instructed by Lord Ascoyne D'Ascoyne | ... (سيدتي ، أنا م كلف من اللورد (أسكويني داسكويني |
Matyusshenko instructed the men to meet by the turret. | ماتيشينكو أمر . الرجال أن يتجمعوا بالفناء |
I've been instructed to pay off the Stevens claim. | يجب أن أفع قيمه التأمين ل مسز ستيفنز |
Otherwise... | فعدا عن ذلك... |
Otherwise | اظهره وإلا |
Otherwise... | على خلاف ذلك... |
Those differences have until now inhibited a number of States from becoming parties to the Convention, a Convention which they otherwise support. | وهذه الخﻻفات ما فتئت حتى اﻵن تمنع عددا من الدول من أن تصبح أطرافا في اﻻتفاقية رغم تأييدهـا لهـا، فيمـا عدا ذلك. |
As P.M. Of His Majesty's Government in exile, they are in my name until His Majesty deems fit to have them otherwise. | كرئيس وزراء صاحب الجلالة فى المنفى فإنهم بإسمى حتى يرى صاحب الجلالة الوقت المناسب لأخذهم وإلا |
The women and children were instructed to go to Albania. | وصدرت تعليمات بأن يذهب النساء والأطفال إلى ألبانيا. |
The Government forces were instructed not to approach disputed areas. | 6 أنه صدرت تعليمات إلى القوات الحكومية بعدم الاقتراب من المناطق المتنازع عليها. |
The Gods themselves has instructed my master in his art. | ا ن الآلهة بأنفسهم قد أوعزوا ا لى أستاذى فى فنه |
Listed persons or groups will remain on the list and will therefore be subject to the preventive actions until the Committee decides otherwise. | إن الأشخاص أو الجماعات المدرجين في القائمة سيتم الإبقاء عليهم فيها وسيخضعون للإجراءات الوقائية إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Behold, you have instructed many, you have strengthened the weak hands. | ها انت قد ارشدت كثيرين وشددت ايادي مرتخية. |
I have been instructed to solemnly state China's position as follows | وقد صدرت إلي تعليمات بأن أبين رسميا موقف الصين على النحو التالي |
I have been instructed to bring the following to your attention. | لقد تلقيت تعليمات بأن أحيطكم علما بما يلي. |
Now my diplomats are instructed to talk to all these groups. | الان لدي موظفي الدوبلماسيين تعليمات بأن يتحدثوا مع تلك المجموعات |
Instructed by Snowball, other animals worked out the rest for themselves. | وبتعليمات من سنوبول كانت بقيت الحيوانات تجد الحلول لانفسها |
To this end, the Convention shall not apply to the Hong Kong SAR until the Government of the People's Republic of China notifies otherwise. | وتحقيقا لذلك لن تطب ق الاتفاقية في منطقة هونغ كونغ إلى حين قيام حكومة جمهورية الصين الشعبية بالتبليغ بخلاف ذلك. |
The functions of the Economic Planning Commission shall be performed by the Legal and Technical Commission until such time as the Council decides otherwise or until the approval of the first plan of work for exploitation. | وتقوم اللجنة القانونية والتقنية بوظائف لجنة التخطيط اﻻقتصادي الى أن يقرر المجلس ما يخالف ذلك أو لحين الموافقة على أول خطة عمل لﻻستغﻻل. |
Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands. | ها انت قد ارشدت كثيرين وشددت ايادي مرتخية. |
By way of circuit or school workshops all schoolteachers are similarly instructed. | عن طريق ورش عمل المدارس أو الدوائر، حيث يتم تزويد المعلمين بنفس التوجهات. |
My office instructed to advance you up to twentyfive thousand dollars. Stop. | أمر مكتبي بأن نعطيك خسمة وعشرون ألف دولار |
So they went on until , when they met a boy , he slew him . ( Musa ) said Have you slain an innocent person otherwise than for manslaughter ? | فقبل الخ ض ر عذره ، ثم خرجا من السفينة ، فبينما هما يمشيان على الساحل إذ أبصرا غلام ا يلعب مع الغلمان ، فقتله الخ ض ر ، فأنكر موسى عليه وقال كيف قتلت نفس ا طاهرة لم تبلغ حد التكليف ، ولم تقتل نفس ا ، حتى تستحق القتل بها لقد ف ع ل ت أمر ا منكر ا عظيم ا . |
4. Decides, therefore, that peace keeping submissions will continue to be considered on an individual basis until such time as the General Assembly decides otherwise | ٤ تقرر، لذلك، أن يستمر النظر في تقارير حفظ السلم الﻻزمة على أساس كل حالة على حدة إلى أن تقرر الجمعية العامة خﻻف ذلك |
I think otherwise. | اعتقد خلاف ذلك. |
I think otherwise. | اعتقد غير ذلك. |
Otherwise, consequences follow. | وإلا تأتي العواقب. |
Otherwise, I'm fine. | وصداع نصفي ، على أية حال أنا بخيـر |
legitimate or otherwise. | مشروعة أو غير ذلك. |
Otherwise, she dies. | أو غير ذلك ستموت |
Nice and otherwise. | الجميلات و الغير جميلات |
Related searches : Until Otherwise Instructed - Otherwise Instructed - Until Instructed - Until Otherwise - Unless Otherwise Instructed - Unless Instructed Otherwise - Until Otherwise Notified - Until Otherwise Stated - Until Otherwise Agreed - Until Proven Otherwise - Until Advised Otherwise - Instructed About