Translation of "unsolicited submissions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

When the story was published, unsolicited donations poured in.
عندما تم نشر القصة، تدفقت تبرعات بلا دعوة.
Submissions
سادسا البيانات
Late submissions should not be accorded priority over timely submissions.
وﻻ ينبغي إعطاء اﻷولوية للوثائق المقدمة في وقت متأخر على حساب الوثائق المقدمة في حينها.
Unsolicited and unfounded foreign interventions in such understandably sensitive areas can indeed be counterproductive.
كما إن التدخلات الأجنبية التي لم يطلبها أحد ولا أساس لها في المجالات المفهوم أنها حساسة يمكن بالفعل أن تحدث أثرا معاكسا .
Submissions from Parties
التقارير الواردة من الأطراف
Submissions from Parties
الوثائق المعدة للدورة
Submissions by Governments
البيانات المقدمة من الحكومات
The Secretariat, as the Committee was informed, had reviewed and evaluated approximately 180 unsolicited proposals.
وقد أبلغت اللجنة بأن اﻷمانة العامة قامت بالفعل باستعراض وتقييم نحو ١٨٠ مقترحا وردت إليها دون طلب منها.
Updated list of submissions
قائمة مستوفاة بالدراسات المقدمة
Supplementary submissions by counsel
الملاحظات التكميلية المقدمة من المحامية
Call for public submissions
تاسعا الدعوة إلى تقديم مدخلات عامة
And so, I got this in the mail about a year after I did this, unsolicited.
لقد وصلت لي هذه بعد عام من تجربتي عبر البريد ..
Supplementary submissions by the parties
المعلومات الإضافية التي قدمها الطرفان
Subsequent submissions of the parties
الملاحظات التي أبدتها الأطراف لاحقا
Further submissions of the parties
الملاحظات الإضافية المقدمة من الطرفين()
Absence of State party submissions
عدم تلقي رسائل من الدولة الطرف
Further submissions by the parties
الملاحظات الإضافية المقدمة من الطرفين
The State party's admissibility submissions
ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
Subsequent submissions of the parties
ملاحظات لاحقة مقدمة من الطرفين
Those submissions are summarized below
ويرد أدناه موجز للبيانات المقدمة
Percentage by number of submissions
بعدد التقديمات
But in China or Russia, the Internet is patrolled not by unsolicited peddlers, but by the police.
ولكن في الصين أو روسيا، تخضع شبكة الإنترنت لدوريات مراقبة ليس من ق ب ل باعة غير مرغوب فيهم بل بواسطة الشرطة.
The Committee was also informed that the Secretariat had already reviewed and evaluated approximately 180 unsolicited proposals.
كما أبلغت اللجنة بأن اﻷمانة العامة قامت بالفعل باستعراض وتقييم نحو ١٨٠ مقترحا اختياريا.
The Committee was also informed that the secretariat had already reviewed and evaluated approximately 180 unsolicited proposals.
كما أبلغت اللجنة بأن اﻷمانة العامة قامت بالفعل باستعراض وتقييم نحو ١٨٠ مقترحا اختياريا.
Synthesis of the submissions from Parties
توليف الردود المقدمة من الأطراف
State party's submissions on the merits
ملاحظات الدولة الطرف على الأسس الموضوعية للبلاغ
Supplementary submissions by the State party
ملاحظات إضافية مقدمة من الدولة الطرف
Supplementary submissions by the State party
ملاحظات إضافية من الدولة الطرف
Supplementary submissions of the State party
ملاحظات إضافية من الدولة الطرف
But it might also take a toll on how the world reacts to America s fastest growing export unsolicited advice.
ولكن هذا الأمر قد يؤثر سلبا أيضا على الكيفية التي يتعامل بها العالم مع البند الأسرع نموا من الصادرات الأميركية اليوم أو المشورة غير المطلوبة.
All submissions go through a review process.
جميع الطلبات تتم من خلال عملية الاستعراض.
Counsel's comments on the State party's submissions
تعليقات المحامي على أقوال الدولة الطرف
Complainant's comments on the State party's submissions
تعليقات صاحب الشكوى بشأن رسائل الدولة الطرف
Authors' comments on the State party's submissions
تعليقات صاحبتي البلاغ على الرسائل المقدمة من الدولة الطرف
and Add.1 2 Submissions from Parties
الخلفية والولاية
Source Country submissions to the Security Council.
المصدر بيانات قطرية مقدمة إلى مجلس اﻷمن.
And for the Nigerians here, I'm sure we're all familiar with how quick our people are to give unsolicited advice.
وللنيجيريين هنا أنا متأكدة أنكم معتادين على الناس الذين يقدمون نصائح غير مرغوب بها
The deadline for submissions is March 31, 2014.
آخر أجل لإيداع المشاركات هو 31 مارس آذار 2014.
The petitioners' comments on the State party's submissions
تعليقات أصحاب البلاغ على رسائل الدولة الطرف
The petitioner's comments on the State party's submissions
تعليقات الملتمس على ملاحظات الدولة الطرف
The State party's comments on the supplementary submissions
تعليقات الدولة الطرف على هذه الملاحظات التكميلية
The author's comments on the State party's submissions
تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
The authors' comments on the State party's submissions
تعليقات صاحبي البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف
State party's submissions on admissibility of the communication
ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
The authors' comments on the State party's submissions
تعليقات صاحبي البلاغ على أقوال الدولة الطرف

 

Related searches : Make Submissions - User Submissions - Spam Submissions - All Submissions - Submissions For - Factual Submissions - Unsolicited Email - Unsolicited Request - Unsolicited Messages - Unsolicited Services - Unsolicited Ideas - Unsolicited Proposal - Unsolicited Advice