Translation of "unrestricted mobility" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Mobility - translation : Unrestricted - translation : Unrestricted mobility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UNRESTRICTED FUND | اﻷموال غير المقيدة |
never ending and unrestricted , | لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن . |
never ending and unrestricted , | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
Mobility | تنقل الموظفين |
Mobility | التنقل |
B. Mobility | باء التنقل |
C. Mobility | جيم التنقل |
Mobility requirements | اشتراطات التنقل |
Staff mobility | تنقل الموظفين |
6. Mobility | ٦ امكانية التنقل |
(g) Mobility | )ز( التنقل |
European Mobility Week. | أسبوع النقل الأوروبي. |
Definition of mobility | تعريف التنقل |
4. Mobility planning | ٤ خطة تنقل الموظفين |
Social mobility Status can be changed through a process of social mobility. | يمكن تغيير الوضع من خلال عملية الحراك الاجتماعي. |
Article 20 Personal mobility | (ج) استفادة الأشخاص ذوي الإعاقة، على قدم المساواة مع الآخرين، من الخدمات والمرافق المجتمعية المتاحة لعامة الناس، وضمان استجابة هذه الخدمات لاحتياجاتهم. |
Mobility and hardship allowance | بدل التنقل والمشقة |
A4.3.12.6 Mobility in soil | 3 10 4 تبليغ المعلومات المتعلقة بالمخاطر |
Article 20. Personal mobility | المادة 20 التنقل الشخصي |
This is social mobility. | وهذا ما يسمى بالتغير المجتمعي . |
There's more social mobility. | بسبب وجود القدرة على التغير الطبقي المجتمعي . |
The mobility of university graduates is much higher than the mobility of unskilled workers. | وقدرة خريجي الجامعات على الانتقال أعلى كثيرا من قدرة العمال غير المهرة على الانتقال. |
The above mentioned commercial fishing rights may be exercised if the catch limit is unrestricted, that part of the limit of fishing gear as relates to commercial fishing is unrestricted, or there are unrestricted commercial fishing locations, in the relevant waters or part of them. | ويجوز ممارسة حقوق الصيد التجاري سالفة الذكر إذا لم تكن هناك حدود على المصيد السمكي، أو إذا لم تكن هناك حقوق على ذلك الجزء من معدات الصيد المستخدمة في الصيد التجاري، أو إذا لم تكن هناك حقوق على مواقع الصيد التجاري، في تلك المياه أو في أجزاء منها. |
C. Mobility and hardship allowance | جيم بدل التنقل والمشقة |
The other is labor mobility. | والثاني، التنقل الحر للأيدي العاملة. |
Current and proposed mobility schemes | ألف نظاما التنقل الحالي والمقترح |
Mobility restrictions and closure policies | القيود المفروضة على الحركة وسياسات الإغلاق |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third such unrestricted ballot, and the following three ballots shall be unrestricted and so on until a candidate is elected. | فإذا أسفرت ثلاثة اقتراعات غير مقي دة من هذا القبيل عن نتيجة غير حاسمة، اقتصرت الاقتراعات الثلاثة التي تليها على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات في ثالث اقتراع غير مقيد وتكون الاقتراعات الثلاثة التالية غير مقيدة وهلم جرا حتى يتم انتخاب مرشح. |
These include full and unrestricted access for those economies to international markets. | وتتضمن هذه وصول تلك الاقتصادات الكامل غير المقيد إلى الأسواق الدولية. |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until a member is elected. | 3 وإذا كانت هذه الاقتراعات الثلاثة غير المقيدة غير حاسمة، تقتصر الاقتراعات الثلاثة التاليــة لها على المرشحين اللذين يحصلان على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع الثالث غير المقي د. وتكون الاقتراعات الثلاثة اللاحقة غير مقيدة، وهكذا دواليك إلى أن ينتخب أحد الأعضاء. |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third such unrestricted ballot, and the following three ballots shall be unrestricted, and so on until a person or member is elected. | فإذا لم يسفر الاقتراع الثالث عن نتيجة حاسمة، يقتصر الاقتراع التالي على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع الثالث وهلم جرا، مع تعاقب الاقتراعات غير المقيدة والمقيدة، حتى يتم انتخاب شخص ما أو عضو ما. |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third such unrestricted ballot. The following three ballots shall be unrestricted, and so on, until a person or member is elected. | فإذا أجريت ثلاثة من هذه الاقتراعات غير المقيدة دون أن تسفر عن نتيجة حاسمة، تقتصر الاقتراعات الثلاثة التي تليها على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات في ثالث اقتراع غير مقيد، وتكون الاقتراعات الثلاثة التي تلي هذه غير مقيدة، وهلم جر ا، حتى يتم انتخاب شخص أو عضو. |
Both resources and mobility are costly. | وهنا تفرض عملية تدبير الموارد ونقلها تكاليف باهظة. |
In birds, life gained new mobility. | فى الطيور، الحياة إكتسبت حركة جديد. |
Mobility for students and professors should be accompanied by improved occupational mobility for both European and African workers. | وينبغي لقدرة الطلاب وأساتذة الجامعات على الانتقال أن تكون مصحوبة بتحسين قدرة العمالة الأوروبية والأفريقية على الانتقال بين الوظائف والمهن. |
If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtain the greatest number of votes in the third of the unrestricted ballots, and the following three ballots thereafter shall be unrestricted, and so on until a person or member is elected. | وإذا أجريت ثلاثة من هذه الاقتراعات غير المقيدة دون أن تسفر عن نتيجة حاسمة، تقتصر الاقتراعات الثلاثة التي تليها على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات في ثالث اقتراع غير مقيد، وتكون الاقتراعات الثلاثة التي تلي هذه غير مقيدة، وهلم جرا ، حتى يتم انتخاب شخص أو عضو. |
(iii) Implementation of mobility mechanisms, in particular lateral mobility for staff at all levels, including specialized briefing and training | ج تنفيذ آليات للتنقل، وبشكل خاص التنقل الأفقي للموظفين المنتمين إلى جميع الفئات، بما في ذلك الإحاطة والتدريب المتخصصان |
Let me move from mobility in a car to individual mobility for those unfortunates who have lost their legs. | اسمحوا لي ان انتقل من التحرك بواساطه السيارات للحركه الشخصيه فبالنسبة للاشخاص المصابين الذين فقدوا ارجلهم. |
We shall therefore proceed to another unrestricted ballot to fill the five vacancies. | وعليه، سنشرع الآن في إجراء اقتراع غير مقيد آخر لملء الشواغر الخمسة. |
We shall therefore proceed to another unrestricted ballot to fill the five vacancies. | لذا سنشرع في إجراء اقتراع غير مقيد آخر لشغل الشواغر الخمسة. |
Our common goal must be the unconditional and unrestricted extension of the Treaty. | ويجب أن يتمثل هدفنا المشترك في التمديد غير المشروط وغير المقيد للمعاهدة. |
Professional mobility must be allowed without delay. | ولابد من السماح بتنقل المهارات المهنية من دون تأخير. |
Human mobility promotes growth and reduces poverty. | ذلك أن قدرة البشر على التنقل تعمل على تعزيز النمو والحد من الفقر. |
(f) increased use of helicopters for mobility. | (و) زيادة استعمال الطائرات العمودية في التنقل. |
Medcities Seminar on Air Quality and Mobility | ندوة المدن الطبية بشأن نوعية الهواء والحراك |
Related searches : Unrestricted Grant - Unrestricted Stock - Unrestricted Access - Unrestricted Cash - Unrestricted Shares - Unrestricted View - Unrestricted Area - Unrestricted Information - Unrestricted Flow - Unrestricted Capital - Unrestricted Assets - Unrestricted Competition - Unrestricted Owner