Translation of "unitary board structure" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Board - translation : Structure - translation : Unitary - translation : Unitary board structure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A unitary board is comprised of executive and non executive directors. | فالمجلس في إطار النظام الأحادي يتألف من مدراء تنفيذيين وغير تنفيذيين. |
Unitary and non unitary approach | النهج الوحدوي وغير الوحدوي |
The group recognized that the term board has different meanings in unitary and two tier systems. | 32 سل م الفريق بأن لمصطلح المجلس معاني مختلفة في نظم الإدارة الأحادية والمزدوجة. |
Unitary approach | النهج الأحادي |
Non unitary approach | النهج غير الأحادي |
Non unitary approach | النهج غير الوحدوي |
a more unitary approach | نهج أكثر توحيدا |
a more unitary approach | نحو نهج أكثر توحيدا |
B. Structure and composition of the Board of Auditors | باء هيكل وتكوين مجلس مراجعي الحسابات |
If is unitary, then , so . | للأسف فإن هذه الطريقة محدودة. |
carrier round) Artillery projectiles Aircraft unitary bombs | 8 طلقات الهاون (باستثناء الطلقات الحاملة) |
The Board raised issues concerning the current structure of the progress report. | ٣٩ وأثار المجلس مسائل تتعلق بالهيكل الحالي للتقرير المرحلي. |
One of the main issues in relation to the board structure and its disclosure is that, regardless of which structure exists in the company, independent leadership within the board is ensured. | 34 ومن المسائل الرئيسية المتعلقة بهيكل المجلس وبالكشف عنه ما يتمثل في ضمان أن يكفل الهيكل القائم في الشركة، أيا كان، استقلالية إدارة المجلس. |
a more unitary approach (JIU REP 92 8) | المتحدة نهج أكثر توحيدا )JIU REP 92 8( |
Local government in Wales consists of 22 unitary authorities. | الحكومة المحلية في ويلز ويتكون من 22 سلطات وحدوي. |
The required adjustments of the organizational structure of OPS will then be reviewed by the Board. | والتعديﻻت الﻻزمة للهيكل التنظيمي للمكتب سوف تستعرض، بعد ذلك، من قبل المجلس. |
Representation made by the Central Unitary Workers' Union (CUT), concerning Colombia | البيان المقدم من اتحاد العمال الوحدوي المركزي، والمتعلق بكولومبيا |
Details of the organizational structure and staffing arrangements will be made available separately to the Executive Board. | وستتاح للمجلس التنفيذي على حده تفاصيل الهيكل التنظيمي وترتيبات التزويد بالموظفين. |
To improve the governance structure, delegations suggested that UNDP and UNFPA request the United Nations Board of Auditors to present its report to the Executive Board. | ولتحسين الهيكل الإداري اقترحت الوفود أن يطلب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة تقديم تقريره إلى المجلس التنفيذي. |
In assessing the views and conclusions of the Board, the Commission should bear in mind the Board apos s tripartite structure, composition and decision making process. | ولدى تقييم آراء واستنتاجات المجلس، ينبغي للجنة أن تضع في اعتبارها هيكل المجلس وتكوينه وعملية صنع القرار به والتي تقوم جميعا على اشتراك ثﻻثة أطراف. |
organizations a more unitary approach (JIU REP 92 8) . 79 81 24 | التمثيل الميداني لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة نهج أكثر توحيدا (JIU REP 92 8) |
The Board notes that employees were made redundant as surplus to requirements in terms of the revised organizational structure. | 637 يلاحظ المجلس أن الحاجة إلى بعض الموظفين قد زالت، لأنهم كانوا يفيضون عن الاحتياجات حسب الهيكل التنظيمي المنقح. |
(a) A streamlining of the structure of the subsidiary bodies of the Board and of working methods seemed necessary. | )أ( بدا أن هناك ضرورة لتبسيط هيكل هيئات المجلس الفرعية وأساليب العمل. |
The Law, which provided for a unitary model of privatisation, was adopted in 1994. | 47 ثم جاء القانون الذي نص على نموذج وحيد للخصخصة وصدر عام 1994. |
We don't know whether it will be a unitary state, federal state, confederal state. | لا نعلم ما إن ستكون دولة وحدوية دولة فدرالية دولة كونفدرالية |
The director will report directly to the programme coordinating board, which will serve as the governance structure for the programme. | وسيكون المدير تابعا تبعية مباشرة لمجلس تنسيق البرنامج، الذي سيكون بمثابة هيكل اﻻدارة بالنسبة للبرنامج. |
Hale is a village and civil parish in the Halton unitary authority of Cheshire, England. | هال هالتون (تشيشير) هي قرية و أبرشية مدنية تقع في المملكة المتحدة في إنجلترا. |
D. Europe and the Commonwealth of Independent States 48. Innovative unitary field offices. By the end of the year, six unitary field offices were in operation, with integrated representation, following the formula of the Secretary General. | ٤٨ المكاتب الميدانية المتكاملة المبتكرة بحلول نهاية السنة، كانت ستة مكاتب ميدانية متكاملة تضطلع بمهامها وذلك بتمثيل موحد وفقا للصيغة التي وضعها اﻷمين العام. |
If the roles of chairman and CEO are combined, the proportion of independent directors within the board structure assumes greater importance. | 36 وإذا تم الجمع بين دوري الرئيس والمسؤول التنفيذي الأول، فإن نسبة المدراء المستقلين ضمن هيكل المجلس ستكتسب أهمية أكبر. |
For example, in Malaysia listing requirements call for immediate disclosure of a change in the management, external auditor or board structure. | ففي ماليزيا، على سبيل المثال، تقتضي شروط تسجيل الشركات في البورصة الكشف الفوري عن أي تغيير في الإدارة أو في تكوين مراجعي الحسابات الخارجيين أو في تكوين المجلس. |
The structure of the summary report should be done according to the suggestions of the Board as reflected in its report. | وينبغي أن يكون هيكل التقرير الموجز متفقا مع اقتراحات المجلس التي ترد في تقريره. |
Accordingly, a reference to a particular approach used in defining director independence might be useful in disclosing and discussing the board structure. | ومن ثم، قد يكون من المفيد الإشارة إلى نهج معين يستخدم في تعريف استقلال المدير في سياق الكشف عن هيكل المجلس ومناقشته. |
The structure of the Fund comprises the Governing Council the Executive Board and the Managing Director and the staff of the Secretariat. | يتألف هيكل الصندوق من مجلس المحافظين والمجلس التنفيذي والمدير العام وموظفي الأمانة. |
The Board found this system cumbersome and recommends that the organization and structure of the financial accounting arrangements be reviewed and simplified. | وقد تبين للمجلس أن هذا النظام ﻻ يبعث على اﻻرتياح، وهو يوصي باستعراض وتبسيط نظام وهيكل الترتيبات المحاسبية المالية. |
Note to the Working Group As the recommendations follow a unitary approach, the Working Group may wish to include at the end of each chapter alternative recommendations that follow a non unitary approach as contemplated in recommendation 7 or a general recommendation drawing the attention of legislators to the need to adjust the recommendations if they decide to follow a non unitary approach. | ملاحظة إلى الفريق العامل بما أن هذه التوصيات تتبع نهجا وحدويا، لعل الفريق العامل يضيف في نهاية كل فصل توصيات بديلة تتبع نهجا غير وحدوي وفقا لما تتوخاه التوصية 7، أو توصية عامة واحدة تلفت انتباه المشترعين إلى ضرورة تعديل هذه التوصيات إذا قرروا اتباع نهج غير وحدوي. |
In its report to the General Assembly, the Board found the proposed structure acceptable as a blueprint and endorsed it in principle .3 | وذكر المجلس في تقريره إلى الجمعية العامة، أنه يعتبر الهيكل المقترح مقبول باعتباره مخـطط ويقـره من حيث المبدأ (). |
The Board recommends that the Administration determine whether the change of air operations contracts to the new costing structure has resulted in savings. | ويستند التسجيل إلى وثائق الشحن وكذلك إلى نظام غاليليو للجرد. |
11A UNCTAD apos s intergovernmental structure now consists of the Trade and Development Board, standing and special committees and ad hoc working groups. | ١١ ألف ٣ ويتألف حاليا الهيكل الحكومي الدولي لﻷونكتاد من مجلس التجارة والتنمية واللجان الدائمة والخاصة وأفرقة العمل المخصصة. |
But Obasanjo is a passionate advocate of unitary government and counts many influential northerners as personal friends. | لكنأوباسانجو من المدافعين المتحمسين عن الحكومة الموحدة، كما أنه يعتبر العديد من الشخصيات ذات النفوذ في الشمال كأصدقاء شخصيين له. |
That will enable us to face that scourge from a multilateral perspective and with a unitary focus. | وسيمك ننا ذلك من التصدي لتلك الآفة من منظور متعدد الأطراف وبتركيز موحد. |
Internecine strife elsewhere in Africa was warning enough against a one party Government in a unitary State. | والحروب اﻷهلية الضروس القائمة في مناطق أخرى من افريقيا هي بمثابة تحذير كاف ضد حكومة الحزب الواحد في دولة موحدة. |
Structure | الهيكل |
Structure | الهيكـل |
In paragraph 159, the Board recommended that UNICEF provide guidance to field offices on the appropriate method to structure emergency programmes for reporting purposes. | 121 وفي الفقرة 159، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تقدم الإرشاد للمكاتب الميدانية فيما يتعلق بالنهج المناسب لهيكلة برامج الطوارئ لأغراض الإبلاغ. |
The Senate has submitted a draft constitution for a unitary State with considerable powers devolved to the provinces. | وقدم مجلس الشيوخ مشروع دستور ينص على دولة موحدة تتمتع فيها المقاطعات بسلطات كبيرة. |
Related searches : Unitary Structure - Unitary Board - Unitary Board System - Board Structure - Dual Board Structure - Unitary System - Unitary Price - Unitary Cost - Unitary Charge - Unitary Construction - Unitary Republic - Unitary Concept