Translation of "unfold organically" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Organically - translation : Unfold - translation : Unfold organically - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unfold Folder
ابسط المجلد
Unfold File Tree
عرض مفتوح ل شجرة الملفات
Unfold those covers.
ارفعو هذه الأغطية
It's important for us to grow organically.
انه من المهم بالنسبة لنا أن ننمو طبيعيا.
There's nothing organically wrong with you, Cary.
لا يوجد شئ عضوى بك يا كارى
And this has spread just frictionlessly, organically, naturally.
وهذا قد انتشر بدون احتكاك، بعضوية، وبطبيعية.
The real tragedy has still to unfold.
أما المأساة الحقيقية فلم تتكشف بعد.
As I watched the wind's choreography unfold,
شاهدت مداعبة نسائم الرياح خيوطه
There's nothing organically wrong with your heart, so why the attacks?
نعم . قلبك لا يعاني مرضا عضويا فما سبب الازمات
Revolutions unfold over decades, not seasons or years.
إن الثورات تنمو وتتطور على مدى عقود من الزمان، وليس في غضون أعوام أو مواسم.
It took history 13.7 billion years to unfold
30 00 02 39,667 amp gt 00 02 44,123 فأنت تصب طاقة مخلوقة .أثناء الانفجار العظيم
It took many, many centuries to unfold and accumulate.
لقد استغرق ذلك قرون عدة ليظهر و يتجمع.
We are about to unfold the story of Frankenstein.
نحن علي وشك عرض قصه (فرانكنشتين)
Simply unfold it. Nobody will ever know the difference.
ببساطة نفردها و لا أحد يلاحظ الفارق
Things just unfold on their own. Am I wrong?
الأمور تنكشف من تلقاء نفسها، هل أنا مخطئة
This strategy has begun to emerge organically, without prompting from the global community.
بدأت هذه الإستراتيجية في النشوء تلقائيا ، وبدون حث من المجتمع الدولي.
The consequences of the Egyptian coup have still to unfold.
ولم تكشف عواقب الانقلاب المصري بعد.
NEW YORK The horrors of Haiti s earthquake continue to unfold.
نيويورك ـ إن أهوال الزلزال الذي ضرب هايتي ما زالت تتكشف حتى الآن.
How did this great story unfold, the making of Nano?
فماذا اذا كانت تفاصيل هذه القصه العظيمه قصه مولد سيارة النانو
The story takes three hours and 39 minutes to unfold.
القصه تستغرق عند عرضها 3ساعات و 39 دقيقه
Part of the reason for that is the fact that they grew up organically.
جزء من السبب هو انها تطورت بطريقة عضويا
I go to the next place, and it happens logically and organically and truthfully.
و هي تحدث منطقيا و عضويا و بكل صدق.
All the neck and the tail are cable, so it moves smoothly and organically.
الرقبة و الذيل مكونان من السلك لكي يتحرك بسلاسة و بسهولة
The question of the composition of the Council is organically linked with the voting procedure.
إن مسألة تكوين المجلس ترتبط ارتباطا عضويا باجراءات التصويت.
We started the year not knowing what would unfold at all.
بدأنا السنة ونحن لا نعرف ماذا سوف نفعل
The question is, which letter is it if I unfold it?
السؤال هو .. ما هو هذا الحرف إن فككنا الشكل المطوي
And so the method that arose organically within the community is the Votes For Deletion page.
ولذا فقد نشأت الطريقة عضويا داخل المجتمع وهي التصويت من أجل حذف صفحة.
We cannot but agree with the report that peace and security are organically linked to development.
وﻻ يسعنا إﻻ أن نوافق مع التقدير بأن السلم واﻷمن مرتبطان ارتباطا عضويا مع التنمية.
And so the method that arose organically within the community is the Votes For Deletion page.
ولذا فقد نشأت الطريقة عضويا داخل المجتمع
Wherever women enter the labor force in large numbers, certain processes unfold.
وحيثما دخل النساء إلى قوة العمل بأعداد كبيرة كان الأمر يشتمل على عمليات معينة.
Stay tuned for more coverage from Egypt as the day's events unfold.
ابقوا معنا لمزيد من التغطية للأحداث في مصر.
And I watched so many existential crises unfold in front of me.
وظهرت امامي العديد من المشاكل الموجودة
Since the elections, the political process has continued to unfold in Iraq.
ومنذ الانتخابات والعملية السياسية في العراق تتقدم بخطوات ثابتة.
Now the day after we arrived, a new crisis began to unfold.
وبعد وصولنا بيوم ظهرت أزمة أخرى
People in Kazakhstan were watching this story unfold at 3AM their time.
الناس في كازاخستان كانوا يشاهدون هذه القصة في الساعة الثالثة صباحا وفق ا لتوقيتهم المحلي
According to press reports, the Territory now imports large amounts of organic food and organically grown produce.
وفي الوقت ذاته، ازداد رواج الفواكه والخضروات المزروعة محليا لدى أفراد الجمهور، فضلا عن أصحاب المطاعم المحليين، الذين يساندون المزارعين المحليين().
The really great products today have an engine of growth that allows them to grow organically anyway.
كبيرة من المنتجات الآن محركا للنمو الذي يتيح لها أن تنمو عضويا على أية حال.
How will the ensuing drama unfold? Who will win, and who will lose?
كيف إذن قد تتوالى فصول هذه الدراما لمن سيكون الفوز، ومن سيخرج خاسرا
Admittedly, it is not an easy task to predict how justice will unfold.
ونقر بأن التنبؤ بالكيفية التي ستأخذ بها العدالة مجراها ليست بالمهمة اليسيرة.
I myself am personalizing these cultural developments, but I also understand that this has to be done organically.
أنا شخصيا اشخصن هذه التطورات الثقافية، لكنني أدرك أيضا أن هذا الذي ينبغي القيام به طبيعيا.
But the patterns are systematic, with consequences that unfold gradually, and painfully, over time.
إلا أن النماذج تتسم بنوع من الانتظام، حيث العواقب التي تتجلى بالتدريج، وبصورة مؤلمة، مع مرور الوقت.
This neighbour air, and let rich music's tongue Unfold the imagin'd happiness that both
هذا الهواء الجار ، وترك اللسان الموسيقى الغنية والتي تتكشف imagin'd أن كلا من السعادة
The United States believes that disarmament and development are two distinct issues that cannot be considered as organically linked.
وترى الوﻻيات المتحدة أن نزع السﻻح والتنمية مسألتان متمايزتان ﻻ يمكن اعتبارهما مرتبطتين ارتباطا عضويا.
Lebanese BloggerSeif has been in Cairo participating in protests, and tweeting frequently as events unfold
فكان اللبناني BloggerSeif في القاهرة يشارك في التظاهرات وينشر التطورات على صفحته في تويتر
And it's one key to understanding everything that will unfold in the next 2 hours
45 00 03 54,272 amp gt 00 03 56,890 لأنه في تلك الجيوب ... الصغيرة بذرات أكثر

 

Related searches : Grow Organically - Organically Shaped - Growing Organically - Organically Produced - Organically Certified - Organically Developed - Organically Cultivated - Organically Growing - Events Unfold - Situation Unfold