Translation of "undergone a transformation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The general international economic orientations have also undergone a considerable transformation. | كما أن التوجهات اﻻقتصادية الدولية العامة مرت أيضا بتحوﻻت كبيرة. |
We have undergone a total transformation, so complex that it deserves special treatment. | إننا نمر بعملية تحول كاملة معقدة للغاية وتستحق عناية خاصة. |
During these last few years, the world of international relations has undergone a swift and profound transformation. | لقد شهد عالم العﻻقات الدولية، خﻻل اﻷعوام القليلة الماضية تحوﻻ سريعا وعميقا. |
The banking sector has undergone tremendous transformation, from over 80 banks to 25 banks. | القطاع المصرفي لديه تحول هائل، |
The banking sector has undergone tremendous transformation, from over 80 banks to 25 banks. Strengthening of the system. | القطاع المصرفي لديه تحول هائل، من أكثر من 80 إلى 25 بنكا . يعززون النظام. |
Indeed, the world has recently undergone an enormous transformation in terms of ideology, systems of governance and international relations. | كــان الصــراع نحــو اﻻستقﻻل، وصار الصراع اﻵن نحو تأكيد حق اﻹنسان في الحياة الحرة الكريمة. |
Since then the world has undergone profound changes and transformation in both the political landscape and the security environment. | وقد مر العالم في هذه اﻷثناء بتغيرات وتحوﻻت عميقة سواء في الساحة السياسية أو في البيئة اﻷمنية. |
Over the past 20 years, no geo political space has undergone as dramatic a transformation as that between the Atlantic and the Urals. | على مدى الأعوام العشرين الماضية لم تشهد أي مساحة جغرافية سياسية مثل هذا التحول الدرامي الذي شهدته المنطقة الواقعة بين المحيط الأطلسي وجبال الأورال. |
She had the impression that Algerian society had undergone a massive transformation, especially with regard to women, and that legislation was therefore lagging behind. | وقالت إن لديها الانطباع بأن المجتمع الجزائري مر بتحول ضخم، وبخاصة فيما يتعلق بالمرأة، مما يعني أن التشريع متخلف في ذلك المجال. |
It is revolutionary in that the Department has undergone a transformation from conference services to conference management and is gradually moving towards integrated global management. | فهو ثوري لأن الإدارة شهدت تحولا من خدمات المؤتمرات إلى إدارة شؤون المؤتمرات، وتتحول تدريجيا نحو الإدارة الكلية المتكاملة. |
You've undergone a tremendous shock. | كنت قد خضعت لصدمة هائلة. |
Despite their deliberate attempts to obstruct UNOSOM from performing the tasks assigned by the Security Council, the overall situation in Somalia has undergone a major transformation. | وبالرغم من هذه المحاوﻻت المتعمدة لمنع عملية اﻷمم المتحدة في الصومال من أداء مهامها التي عهد بها إليها مجلس اﻷمن، فإن الحالة الكلية في الصومال قد شهدت تحوﻻ رئيسيا. |
It was, however, South Africa singled out by the Organization of African Unity as especially troublesome that had undergone the most fundamental transformation. | ومع ذلك فإن جنوب افريقيا ـ التي أشارت إليها منظمة الوحدة اﻻفريقية بوصفها منطقة ذات مشاكل خاصة ـ هي الجهة التي تمر بأكثر عملية تحول أساسية. |
In Somalia, it is gratifying to note that normalcy has been restored in the greater part of the country and that the overall situation has undergone a major transformation. | وفي الصومال، إن ما يثلج الصدر أن نﻻحظ استعادة الحياة الطبيعية إلى جزء كبير من البﻻد ومرور الحالة العامة بتحول كبير. |
The developments in the international arena we are witnessing today arise from the process of transformation that the world has undergone, especially in the last few years. | إن التطورات التي نشهدها اليوم في الساحة الدولية تنبع من عملية التحول التي مر بها العالم، وبخاصة في اﻷعوام القليلة الماضية ﻷن هذه التحوﻻت تؤثر على كل مجاﻻت الحياة الدولية. |
You now know what a transformation is, so let's introduce a special kind of transformation called a linear transformation. | تعرف ما هو التحول ، لذلك دعونا نقدم نوع خاص من التحول ي ـسم ى التحـول الخطي. |
The transformation of a plus the transformation of b. | تحويل a تحويل b |
It is no coincidence that one of Putin s central aims is to disengage Germany from the West (or at least to neutralize it). But German Chancellor Angela Merkel has undergone a remarkable transformation. | وليس من قبيل المصادفة أن يكون أحد أهداف بوتن المركزية فك ارتباط ألمانيا بالغرب (أو على الأقل تحييدها). ولكن المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل أظهرت تحولا لافتا للنظر. فبرغم أنها ظلت على استعداد لإجراء محادثات مع الكرملين، فإن التزامها بالوحدة الغربية لم يتزعزع. |
So let me define a transformation. I'll make it a fairly straightforward transformation. | لذا, سأعرف تحويلا, وسأجعل هذا التحويل مباشرا بوضوح. |
A Lesson of Transformation. | درس في التحول. |
I have the transformation S, which is a function or a transformation from Rn to Rm, and I also have the transformation T, which is also a transformation from Rn to Rm. | لدي التحول S، وهو عبارة عن اقتران او تحول من Rn الى ، Rm ولدي ايضا التحول T، وهو ايضا |
And a linear transformation, by definition, is a transformation which we know is just a function. | و يمكننا تعريف التحول الخط ـي على أنه التحول، الذي نعلم أنه مجرد دالة. |
And in this way, these women enacted a lot of transformation, beautiful transformation. | وبهذه الطريقة، هؤلاء النساء أحدثن الكثير من التحول، التحول الجميل. |
It's actually a linear transformation. | انه عبارة عن تحويل خطي |
Whether it's a linear transformation. | إذا ما كانت تحويل أخطي أم لا. |
Whether it's a linear transformation. | ما إذا انت تحويل خطي أم لا. |
And we need a transformation. | و نحن في حاجة إلى تحول. |
That is a huge transformation. | وليس أن نضع نقطة نظام عليها ، في اللحظة التي نعيشها |
Now, what is the transformation of vector a plus the transformation of vector b? | الآن ، ما هو تحويل المتجه 1 زائد تحويل المتجه b |
Third transformation. First transformation, alive to dead. | التحول الثالث .. هو التحول الاول .. من الحياة الى الموت |
My life had undergone a complete U Turn which was never present before. | حياتي مرت بتغير كامل لم يسبق أن حدث لي |
Transformation | التحول |
That's a transformation, two different things. | هذا هو التحول .. تغير جذري بين حالتين |
Let's view it as a transformation. | لنتصورها كتحويل |
So let me define a transformation. | لذا دعوني أعر ف التحويل. |
If this is a linear transformation then this should be equal to c times the transformation of a. | إذا كان هذا تحويل خطي فإنه يجب أن يساوي c ضرب تحويل a. |
So the transformation of a is equal to the transformation of a let me write it this way is equal to the transformation of a1 a2 in brackets. | تحويل a يساوي تحويل a دعوني أكتبه بهذه الطريقة يساوي تحويل a1 a2 في الأقواس . |
UNEP has undergone a thorough reassessment of its coordinating role following system wide consultations. | وأخضع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة دوره التنسيقي لعملية إعادة تقييم مستفيضة عقب إجراء مشاورات على نطاق المنظومة. |
But in that 350 years, the place has just undergone a lot of changes. | لكن خلال تلك الـ 350 سنة، حصلت تغيرات كثيرة في المكان. |
UNDP has undergone continuous reorganization during the past decade. | 22 وشهد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إعادة تنظيم مستمرة في العقد الماضي. |
Between 2000 2003 YUVA has undergone tremendous strategic shifts. | وبين عامي 2000 و 2003 مرت منظمتنا بتغيرات استراتيجية هائلة. |
Most transition economies have already undergone Article IV reviews. | وقد أجريت حتى اﻵن استعراضات بموجب المادة الرابعة لمعظم البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
So my question to you is what is the transformation of a plus the transformation of b? | وبالتالي, سؤالي لكم هو ماذا سيكون ناتج جمع التحويل a مع التحويل b |
Damascus is in a process of transformation. | دمشق تعيش عملية من التغيير. |
It's used as a symbol for transformation. | وهو رمز للتحول ! |
Related searches : Has Undergone Transformation - A Transformation - Undergone A Makeover - Undergone A Change - Undergone A Revolution - Undergone A Test - Were Undergone - Having Undergone - Undergone Changes - Had Undergone - Undergone Training - Was Undergone - Undergone Surgery - Has Undergone