Translation of "under video surveillance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(Video) Narrator A tiny airplane, the AV Pointer serves for surveillance.
المقدم طائرة صغيرة الحجم ، طائرة الـ AV Pointer ، والتي تستخدم للمراقبة ،
The police have Tom under surveillance.
وضعت الشرطة توم تحت المراقبة.
The authorities keep them under regular surveillance.
تبقيهم السلطات العليا تحت المراقبة الدائمة
Mr. Fernando's residence was placed under police surveillance.
وقد و ضع منزل السيد فرناندو تحت مراقبة الشرطة.
Its horizons under constant domination by Israel's surveillance balloons.
تقع آفاق ه تحت السيطرة المستمرة لبالونات المراقبة الإسرائيلية.
Railway stations are kept under surveillance around the clock.
لكننا نراقب كل محطات سكك الحديد و نهاجم أماكن إستراحة عالم الجريمة
Good day, Wilson. Shall we keep her under surveillance?
، (يوما طيبا (ويلسون هلا أبقيناها تحت المراقبة
We have everything under surveillance (at our school), he said,
لدينا كل شيء تحت المراقبة (في مدرستنا).
Under the new law, only medical surveillance is now required.
و وفقا للقانون الجديد اصبحت المراقبة الطبية هي المطلوبة فقط الآن
And this, we just wanted to show you if we can get the video running on this, yeah just an example of a little video surveillance.
وهذه ، أردنا فقط أن نريكم الـ هل بإمكاننا عرض المشهد ، نعم ، مثال بسيط عن تصوير فيديو فيديو مراقبة.
With regard to your proposal to put Walter Neff under surveillance
مع احترامى لإقتراحك بوضع (وولتر نيف) تحت المراقبة
For example, in 2004, the U.S. drone fleet produced a grand total of 71 hours of video surveillance for analysis.
على سبيل المثال، في عام 2004، أنتج أسطول الطائرات بدون طيار في الولايات المتحدة ما يبلغ 71 ساعة من فيديوهات المراقبة ولذلك لتحليلها
They remind us that we Internet users are, indeed, under constant virtual surveillance.
وهذا يذكرنا بأننا نحن مستخدمو الإنترنت خاضعون لمراقبة افتراضية لا تنقطع.
Promotion of mobile surveillance for purposes of dissuasion, also under the Plan
تعزيز أسلوب المراقبة المتنقلة ﻷغراض الزجر، في إطار الخطة أيضا
Firms suspected of relations with terrorist or pro terrorist networks are kept under surveillance.
مراقبة الشركات المشتبه في علاقتها بالشبكات الإرهابية أو المؤيدة لها.
In addition to this, his residence is kept under surveillance by plain clothed policemen.
وبالإضافة إلى ذلك، و ضع منزلـه تحت مراقبة رجال شرطة بزي مدني.
UNIKOM employs surveillance aids, which include maritime radar for the Khawr Abd Allah, night vision devices, high powered binoculars and video cameras.
وتستخدم البعثة معينات لﻻستطﻻع تشمل رادارا بحريا لخور عبد الله، وأجهزة رؤية ليلية ونظارات مكبرة ذات قدرة عالية وكاميرات فيديو.
The region's multinational population lives under constant pressure from the separatist regime's propaganda and under the surveillance of its security structures.
إن سكان المنطقة المتعددي القوميات يعيشون في ظل الضغط الدائم لدعاية النظام الانفصالي ومراقبة أجهزته الأمنية.
Epidemiological surveillance.
الرقابة على الأوبئة.
helicopter surveillance
اﻻستطﻻع بواسطة طائرات الهليكوبتر
(ii) degradation of the chemicals in the primer propellant, (discussed separately below under In Service Surveillance), and
2 تحلل الكيماويات في الشعيلة الوقود الدافع (يناقش على نحو مستقل أدناه تحت المراقبة أثناء الخدمة )،
In the video you saw that nine pound or eight pound Pointer airplane surveillance drone that Keenan has developed and just done a remarkable job.
في الفيديو الذي رأيتموه تلك المؤشر الطائرة التي تزن تسعة أو ثمانية أرطال انكليزية طائرة المراقبة ذات الأزيز التي طورها كينان و التي أدت عملا مرموقا بالفعل. و هناك لدينا ماكينات
Sex and Surveillance
الجنس والمراقبة
Strengthening IMF Surveillance
تعزيز إشراف صندوق النقد الدولي
Surveillance of deliveries
بعمليات التسليم المراقبة
5210 Retrospective surveillance
5210 مراقبة بأثر رجعي
5220 Prior surveillance
5220 مراقبة مسبقة
4 surveillance helicopters
العقود
B. Multilateral surveillance
باء الرقابة المتعددة الأطراف
Aerial surveillance programmes
برامج المراقبة الجوية
The abilities of mass surveillance and targeted surveillance techniques grew over time.
بمرور الوقت تطورت أساليب المراقبة العامة، والمراقبة المستهدفة.
Parliament is weak, the judiciary is under executive control, the media is kept under surveillance, and there is no constitutional guarantee of free speech.
فالبرلمان ضعيف، والجهاز القضائي خاضع لسيطرة الجهاز التنفيذي، والإعلام تحت الرقابة دوما ، ولا ضمانة لحرية التعبير في الدستور الفرنسي.
The coordinates of the site to be placed under surveillance are kept secret by the surveillance team, and the Iraqi side is usually informed of them during the flight towards the site.
أما إحداثيات الموقع المنوي استطﻻعه فيحتفظ بها فريق اﻻستطﻻع ويعلم بها الجانب العراقي خﻻل التحليق باتجاه الموقع عادة.
Nor were safer measures apparently considered, such as putting the warehouse under surveillance or setting up a roadblock.
وإضافة إلى ذلك، يبدو أن الضابط ب.
The security forces had several members of COMADRES and FENASTRAS, as well as their offices, under constant surveillance.
وكانت قوات اﻷمن قد وضعت أعضاء عديدين في اللجنة والرابطة، وكذلك مكاتبهما، تحت المراقبة المستمرة.
We must cover the city with a net of informers. Every square mile must be under constant surveillance.
يجب أن نراقب كل متر مربع بصورة دائمة
(e) A two week STC (June 1993) under the Global Programme on AIDS visited the country to assist in strengthening AIDS human immunodeficiency virus (HIV) surveillance and to train nationals on HIV surveillance.
)ﻫ( خبير استشاري لفترة قصيرة لمدة اسبوعين )حزيران يونيه ١٩٩٣( في إطار البرنامج العالمي لمكافحة مرض اﻹيدز قام بزيارة البلد للمساعدة على تعزيز عملية مسح مرض اﻹيدز )فيروس نقص المناعة البشرية( وتدريب الوطنيين على عملية مسح فيروس نقص المناعة البشرية.
You guys think I can do this video in under one minute?
هل تظنون أنه بإمكاني أن أعمل هذا الفيديو في أقل من دقيقة
Police conducted covert surveillance.
قامت الش رطة بعملي ة مراقبة سر ي ة.
Because it's about surveillance.
لأنها عن المراقبة
Surveillance and American Liberty
المراقبة والحرية الأميركية
Surveillance was really interesting.
المراقبة كانت مثيرة للاهتمام حقا .
We need better surveillance.
نحن في حاجه الى مراقبة أفضل للموقف .
There's a surveillance camera.
السيسي تي في تشتغل
The United States has a general surveillance program, a border surveillance program, and a hospital surveillance program, all devoted to finding new outbreaks of influenza.
يوجد في الولايات المتحدة برنامج مراقبة عام، وبرنامج مراقبة للحدود وبرنامج مراقبة للمستشفيات، وكلها مكرسة للعثور على حالات تفشي الإنفلونزا.

 

Related searches : Video Surveillance - Under Surveillance - Ip Video Surveillance - Network Video Surveillance - Video Surveillance System - Video Surveillance Room - Video Surveillance Cameras - Is Under Surveillance - Under Close Surveillance - Kept Under Surveillance - Placed Under Surveillance - Keep Under Surveillance - Be Under Surveillance - Under Their Surveillance