Translation of "under this perspective" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Perspective - translation : This - translation : Under - translation : Under this perspective - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And this is a perspective. | وهذه وجهة نظر . |
This perspective (funds available) is different from the perspective of income and expenditure based on accrual accounting. | 45 ويختلف هذا المنظور (الأموال المتاحة) عن منظور الإيرادات والنفقات المستند إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق. |
This perspective (funds available) is different from the perspective of income and expenditure based on accrual accounting. | 45 ويختلف هذا المنظور (الأموال المتاحة) عن منظور الإيرادات والنفقات المستند إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق. |
From this perspective, cochlear implants seem ethically unproblematic. | ومن هذا المنظور فإن زرع القوقعة يبدو أمرا غير مشكوك فيه من الناحية الأخلاقية. |
But this should be seen in historical perspective. | لكن هذا لابد وأن ي ـرى من منظور تاريخي. |
From this perspective, adjustment is hard to beat. | من هذا المنظور، يصبح من الصعب رفض خيار التكيف. |
The perspective was, here is this poor professor. | كان في منظورها، ياله من بروفيسور مسكين |
This needs to be done from the perspective of | وينبغي أن يتم ذلك انطلاقا من منظور كل من |
I've looked at this problem from an environmental perspective. | لقد نظرت الى هذه المشكلة من منظور بيئي |
Just to give you a little perspective on this, | فقط لإعطائكم فكرة بسيطة عن ذلك, |
So this is the sin function with some perspective. | ولهذا فإن الدالة الخطيئة مع بعض المنظور. |
This introduces a really interesting condition whereby there's a kind of conflict between your perspective and the director's perspective. | التي لا يمكنه رؤيتها. وهذا يضع أمامنا شرطا مثيرا للإهتمام حيث يعطينا نوع من الصراع بين وجهة نظركم، ووجهة نظر الموج ه. |
Now my perspective is a particularly my perspective is a particularly American perspective. | حسنا .. إن منظوري هو في الحقيقة .. ان منظوري .. هو في الحقيقة منظور أمريكي .. |
my perspective is a particularly American perspective. | ان منظوري .. هو في الحقيقة منظور أمريكي .. |
From this perspective, Liu Xiaobo s critical views were indeed subversive. | ومن هذا المنظور فإن آراء ليو شياو بو الحاسمة كانت تخريبية حقا . |
But in today s prevailing conditions, we cannot afford this perspective. | ولكن في ظل الظروف السائدة اليوم لا يسعنا أن ننعم بمثل هذا الترف الذي يطرحه هذا المنظور. |
The ICTR's fourth courtroom must be seen in this perspective. | ويجب أن ي نظر إلى القاعة الرابعة للمحكمة في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا من هذا المنظور. |
From this perspective, the draft article appears to be unsatisfactory. | فمشروع المادة يبدو من هذه الزاوية غير مقنع. |
Achieve a drug free world. This is a moralistic perspective. | لبلوغ عالم خالي من المخدرات .هذا هو المنظور الأخلاقي . |
We had never seen our planet from this perspective before. | فلم نرى من قبل العالم من هذا المنظور من قبل |
And, you know, I think this is a perspective shift. | و ، أنتم تعلمون، أنا أظن أن هذا تحول في المفاهيم، ليس تقنياتنا |
But really, this is just the beginning from our perspective. | ولكن في الحقيقة، هذه هي البداية فقط من وجهة نظرنا. |
Perspective | المنظور |
From that perspective and this is my last point we appeal to all parties to participate actively and constructively in the processes under way in Kosovo. | ومن ذلك المنظور وهذه نقطتي الأخيرة نهيب بكل الأطراف أن تشارك بنشاط وبروح بناءة في العملية الجارية في كوسوفو. |
This change will affect many others, and it must be analyzed from an Arab perspective, as well as from outside that perspective. | وهذا التغيير من شأنه أن يؤثر على عوامل أخرى كثيرة، ولابد وأن يجري تحليله من المنظور العربي، وأيضا من خارج هذا المنظور. |
This is the perspective transformation operation preview. You can use the mouse for dragging the corner to adjust the perspective transformation area. | هذا هو تحويل عملية معاينة أنت استخدام الماوس لـ إلى تسوية تحويل منطقة. |
Attacks on Switzerland should be seen and analyzed from this perspective. | ويتعين علينا أن ننظر إلى الهجوم على سويسرا وأن نحلله من هذا المنظور. |
This may seem impossible from today s perspective, but appearances can deceive. | قد يبدو هذا مستحيلا من منظور الظروف القائمة اليوم، ولكن المظاهر خد اعة. |
A balanced perspective is called for in regard to this issue. | ٨٥ واﻷمر يتطلب التصدي لهذه المسألة من منظور متوازن. |
From this perspective, the role of the United Nations is essential. | ومن هـــذا المنظـــور نــرى أن دور اﻷمــــم المتحدة دور أساسي. |
And from any other perspective it looks much more like this. | ومن أي اتجاه نظر أخر فهي تبدو هكذا |
So the funeral ceremony itself embodies this relational perspective on death. | وبالتالي فإن مراسم الدفن نفسها تجسد هذا المنظور العلائقي في الموت. |
But I struggle to maintain this perspective in my daily life. | ولكنني أناضل للحفاظ على هذا المنظور في حياتي اليومية. |
8. The Council also decided to undertake an internal assessment of work under the University apos s second Medium Term Perspective with a view to the preparation of the third Perspective. | ٨ وقرر المجلس أيضا إجراء تقييم داخلي للعمل في إطار المنظور المتوسط اﻷجل الثاني للجامعة بغية اﻹعداد للمنظور الثالث. |
Perspective Adjustment... | المنظور الملائمة. |
Perspective Adjustment | المنظور الملائمة |
Business perspective | رابعا المنظور التجاري |
Regional perspective | باء المنظور الإقليمي |
Correct perspective | صحح المنظور |
Perspective grid | تحويل منظور |
Perspective Transform | تحويل منظور |
Perspective Transformation | تحويل منظور |
Perspective Transform | انتقاة المساحة المتقاربة |
And you know, from an exploration perspective, this behavior makes complete sense. | وكما تعلمون، من وجهة نظر استكشافية، هذا التصرف منطقي تماما، |
In a longer historical perspective, this policy paralysis may not be surprising. | قد لا يكون هذا الشلل السياسي مفاجئا إذا استخدمنا منظورا تاريخيا أطول. |
Related searches : This Perspective - Under The Perspective - Under This - Taking This Perspective - With This Perspective - Within This Perspective - In This Perspective - From This Perspective - Under This Plan - Under This Concept - Under This Name - Under This Email - Under This Structure - Under This Chapter