Translation of "under active management" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Active - translation : Management - translation : Under - translation : Under active management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2. UNDP OPS has 65 active or recently completed Management Services Agreements (MSAs) to support government execution of World Bank loans, under which OPS provides management and other support services. | ٢ لدى برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي ومكتب خدمات المشاريع ٦٥ اتفاقا من اتفاقات الخدمات اﻻدارية، التي يجري تنفيذها أو التي أنجزت مؤخرا، لتقديم الدعم في مجال التنفيذ الحكومي لقروض البنك الدولي، ويوفر بمقتضاها مكتب خدمات المشاريع خدمات ادارية وخدمات الدعم اﻷخرى. |
In addition, there are more bilateral and multilateral programmes active in dryland management and a major reorganization within the United Nations system is under way. | وفضﻻ عن ذلك، يوجد مزيد من البرامج الثنائية والمتعددة اﻷطراف الناشطة في مجال إدارة اﻷراضي الجافة كما يجري العمل على إعادة تنظيم رئيسية في إطار منظومة اﻷمم المتحدة. |
Pakistani women are taking an active part in the management of NGOs. | وتشارك المرأة الباكستانية بصورة نشطة في إدارة المنظمات غير الحكومية. |
Fiji has been active in the area of environmental management and protection. | إن فيجي تعمل بنشاط في ميدان إدارة البيئة وحمايتها. |
The Registry will continue its pro active approach with regard to trial management. | 52 سيواصل قلم المحكمة اتبـاع نهجــه الاستباقي فيما يتعلق بإدارة المحاكمات. |
Over 250 projects are currently under active development on Mozdev. | هناك أكثر من 200 مشروع تحت التطوير الفعال على موزديف. |
Draft sui generis instruments are under active discussion within WIPO. | وتوجد مشاريع الصكوك ذات الطبيعة الخاصة رهن المناقشة بصورة نشطة داخل المنظمة العالمية للملكية الفكرية. |
Under active consideration for the future are the following topics | والمواضيع التالية هي قيد النظر النشط من أجل المستقبل |
Under active consideration for the future are the following topics | والموضوعات التالية هي اﻵن قيد النظر الجاد من أجل المستقبل |
The court is working to that end by way of pro active trial management. | وتعكف المحكمة حاليا على العمل تحقيقا لهذه الغاية من خلال الإدارة الاستباقية للمحاكمات. |
Section 3 Under Secretary General for Management | البند 3 |
management A. Office of the Under Secre | ألف وكيل اﻷمين العام . |
Under Secretary General for Administration and Management | وكيل اﻷمين العام لﻹدارة والتنظيم |
Walgreens fountain will be under new management. | قبل أن يكون لقسم المشروبات في مطعم ولغرينز إدارة جديدة |
All under the management of Charles Maguire. | مدير الانتاج تشارلز ماجواير |
Those institutions benefit from transparent management and enjoy the active support of their surrounding communities. | وتفيد تلك المؤسسات من الإدارة المتسمة بالشفافية وتتمتع بدعم فعلي من المجتمعات المحلية المحيطة بها. |
WHO contributes to the project as an active member of the Management and Scientific Committees. | وتساهم منظمة الصحة العالمية في المشروع بصفتها عضوا عاملا في اللجان الإدارية والعلمية. |
Among the topics under active consideration for future years are the following | ومن بين المواضيع التي هي قيد النظر الفعال بالنسبة إلى السنوات المقبلة ما يلي |
(c) Maintenance of Great Britain's biodiversity through encouraging mixed cropping and continued active agricultural land management. | (ج) الحفاظ على التنوع الأحيائي في بريطانيا العظمى من خلال تشجيع الزراعة المختلطة ومواصلة الإدارة الفعالة للأراضي الزراعية. |
The College has also been active in strengthening its own internal systems of management and administration. | 39 ما فتئت الكلية تنشط أيضا في مجال تعزيز نظمها الداخلية الخاصة بالتنظيم والإدارة. |
Denmark supports a more active role for the United Nations in conflict prevention and crisis management. | وتؤيد الدانمرك إيجاد دور أكثر فاعلية لﻷمم المتحدة في مجال منع الصراع وإدارة اﻷزمات. |
Office of the Under Secretary General for Management | مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية |
Office of the Under Secretary General for Management | مكتب وكيل الأمم المتحدة للشؤون الإدارية |
No management can be effective under such circumstances. | ولا يمكن أن توجد إدارة فعالة في ظل هذه الظروف. |
One P 4 under executive direction and management | وظيفة واحدة برتبة ف 4 في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة |
Common and joint buildings management services are fully described under Major Programme H Buildings Management. | الموارد الخاصة لصالح أفريقيا |
Sri Lanka apos s own ratification of the Convention is under active consideration. | أمـــا ورود تصديق سري ﻻنكا نفسها على اﻻتفاقية فإنـــه قيد النظر الجاري بنشاط. |
The importance of active participation in disaster management by local communities in particular has been widely recognized. | وقد تم التسليم على نطاق واسع بأهمية مشاركة المجتمعات المحلية بوجه خاص على نحو نشط في إدارة الكوارث. |
Those resources are reflected under executive direction and management. | وتندرج هذه الموارد في إطار عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة. |
Department of Management Office of the Under Secretary General | الرقابة الداخلية |
Members The Under Secretary General for Administration and Management | اﻷعضاء وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻻدارية والتنظيمية |
Guest at 12 noon Mr. Christopher Burnham, Under Secretary General for Management (update on management reform) | ضيف الظهيرة السيد كريستوفر برنهام، وكيل الأمين العام للشؤن الإدارية (معلومات مستكملة عن الإصلاح الإداري) |
In the area of civilian crisis management, the European Union is active in a number of priority areas. | وفي مجال الإدارة المدنية للازمات، فإن الاتحاد الأوروبي نشيط في عدد من المجالات ذات الأولوية. |
Section 28A Office of the Under Secretary General for Management | الباب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية |
One P 4 post under subprogramme 3, Human resources management | وظيفة واحدة برتبة ف 4 في إطار البرنامج الفرعي 3، إدارة الموارد البشرية |
Section 6 Office of the Under Secretary General for Management | البند 6 |
Section 28A Office of the Under Secretary General for Management | الجدول 33 |
STATEMENT BY THE UNDER SECRETARY GENERAL FOR ADMINISTRATION AND MANAGEMENT | بيان من وكيلة اﻷمين العام لشؤون اﻻدارة والتنظيم |
The Under Secretary General for Development Support and Management Services | وكيل اﻷمين العام لخدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية |
UNICEF would interact fully with DSS, continuing to be an active member of the United Nations Security Management System. | وسوف تقوم اليونيسيف بالتعاون بشكل كامل مع إدارة شؤون السلامة والأمن، وستظل عضوا نشطا في نظام إدارة شؤون الأمن بالأمم المتحدة. |
UNICEF would interact fully with DSS, continuing to be an active member of the United Nations Security Management System. | وسوف تقوم اليونيسيف بالتعاون بشكل كامل مع الإدارة المعنية بالسلامة والأمن، وستظل عضوا نشطا من أعضاء نظام إدارة شؤون الأمن بالأمم المتحدة. |
By night, juveniles are active, taking shelter during the day under rocks and other debris. | وبحلول الليل، تنشط اليافعات، حيث تتخذ ملجأ أثناء النهار تحت الصخور والحطامات الأخرى. |
Some are still active in the competition agency others are under appeal in the courts. | فبعضها لا يزال محل الدرس من جانب الوكالة المعنية بالمنافسة، وبعضها الآخر لا يزال معروضا على أنظار محاكم الاستئناف. |
The proposal for a Peacebuilding Commission is now under active consideration in the General Assembly. | وأصبح اقتراح إنشاء لجنة لبناء السلام الآن قيد النظر الجدي داخل الجمعية العامة. |
More active roles are given to States parties and the secretariat under the Montreal Protocol. | 17 وت سند إلى الدول الأطراف والأمانة أدوار أكثر نشاطا بمقتضى بروتوكول مونتريال. |
Related searches : Active Management - Under Management - Under Active Consideration - Active Directory Management - Active Asset Management - Active Management Approach - Active Power Management - Active Investment Management - Active Management Style - Active Portfolio Management - Active Fund Management - Active Case Management - Under Shared Management - Capital Under Management