Translation of "ultra high resolution" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
All of this ultra competitive folks in ultra high performing fields. | و كانت كل دراسته في كل تلك المجالات التنافسية الكبرى و تبعا للمنافسين العظام |
SHF Super high frequency UHF Ultra high frequency | ٢ معدات الترددات فوق العالية)ج( |
Ultra Light | خفيف للغاية |
Ultra Bold | عريض للغاية |
Ultra Condensed | مكث ف للغاية |
Ultra Expanded | موسع للغاية |
Conversion Sound has developed a high quality, ultra low cost digital hearing aid for the developing world. | كونفيرجن ساوندز طورت أجهزة مساعادات رقمية للسمع منخفضة التكلفة ولكن ذات نوعية عالية موجهة للعالم النامي. |
Conversion Sound has developed a high quality, ultra low cost digital hearing aid for the developing world. | كونفيرجن ساوندز (الفريق الطبي أعلاه) طورت أجهزة مساعادات رقمية للسمع منخفضة التكلفة ولكن ذات نوعية عالية موجهة للعالم النامي. |
Ultra Wide Angle | زاوية عريضة جدا |
Ultra stable profile. | مظهر مستقر للغاية. |
High display resolution and High CPU | دقة عرض عالية و قدرة معالجة عالية |
High Resolution Paper | ورق ذو دقة عالية |
It's about ultra low cost. | بل التكلفه المنخفضة كثيرا جدا |
Mr. CFO, astrophysicist, ultra marathoner? | السيد المدير المالي، عالم الفيزياء الفلكية، عداء المراثون المثابر |
McArthur's excited. He's ultra confident. | ماكآرثر متحمس ، ثقته بنفسه عالية جدا |
None of these ultra high assurance secure general purpose operating systems have been produced for decades or certified under Common Criteria. | لا أحد من هذه الأنظمة التشغيلية فائقة الضمان الآمنة المستخدمة للأغراض العامة تم إنتاجها لعقود أو تم اعتمادها بموجب المعايير المشتركة. |
360x360dpi, high resolution paper | 360 360dpi, ورق الاستبانة العالية |
720x720dpi, high resolution paper | 720 720dpi, ورق الاستبانة العالية |
Very, very high resolution. | جدا ، وبدقة عالية للغاية. |
It's not high resolution. | انها ليست عالية الدقة |
The point is that in today s go go ultra high liquidity environment, Eddie was probably successful in raising money with similar techniques. | ما أريد أن أشير إليه هنا هو أن إدي وأمثاله ربما نجحوا، في بيئة السيولة النقدية الهائلة والمكسب السريع، في جمع الأموال بأساليب مشابهة. |
360 360dpi, high resolution paper | 360 360dpi, ورق عالي الاستبانة |
720 720dpi, high resolution paper | 720 720dpi, ورق عالي الاستبانة |
Thus, the Council has acted ultra vires. | وبذلك يكون المجلس قد تصرف بصورة تتجاوز نطاق صﻻحياته (Ultra Vires). |
Ultra Orthodox social justice activist, Yaacov Lebi , thinks staying in the opposition, for once, may benefit the ultra orthodox community | يعتقد ناشط العدالة الاجتماعية المنتمي لليهود الحريديم، ياكوف ليبي أن البقاء في المعارضة، لمرة، قد يكون مفيدا لمجتمع اليهود الحريديم |
And they have been ultra low since 2008. | كما كانت منخفضة للغاية منذ عام 2008. |
The drafting of ultra orthodox will harm everybody. | تجنيد اليهود الحريديم سيؤذي ويضر الجميع. |
High display resolution and Low CPU | دقة عرض عالية و قدرة معالجة منخفضة |
Low display resolution and High CPU | دقة عرض منخفضة و قدرة معالجة مرتفعة |
The ultra orthodox public will undergo a process of internal and necessary correction and reflection about internal ultra orthodox problems and the relations between the ultra orthodox and the State and the rest of its citizens. | ستخضع عامة اليهود الحريديم لعملية داخلية وضرورية من التصحيح وعكس مشاكلهم الداخلية والعلاقات بينهم وبين الدولة وباقي مواطنيها. |
R.A. Mashelkar Breakthrough designs for ultra low cost products | ر.ا. ماشيلكار تصاميم المبتكرة لمنتجات منخفضة التكلفة |
Ultra low interest rates may persist for some time. | قد تستمر أسعار الفائدة المنخفضة للغاية بعض الوقت. |
You're all CFO, astrophysicists, ultra marathoners, it turns out. | نعم انتم جميعا هكذا .. مدراء وعلماء ورياضيون |
Low display resolution and Very High CPU | دقة عرضة عالية و قدرة معالجة عالية جدا |
Indeed, after years of attracting many of the world s best and brightest into ultra high paying jobs, collapsing investment banks are now throwing them out left and right. | بل إن هذه البنوك الاستثمارية المنهارة، بعد أعوام من اجتذاب العديد من أفضل وأبرع الموظفين إلى مناصبها العليا، أصبحت الآن تلقي بهم إلى خارجها ذات اليمين وذات الشمال. |
They're ultra low cost, and we all know what happens. | إنها منخفضة التكلفة للغاية، ونحن جميعا نعرف ما الذي يحدث. |
When something becomes ultra low cost, it becomes massively scalable. | عندما يصبح شيء ذي تكلفة منخفضة للغاية فإنه يصبح قابلا للتطوير على نطاق واسع. |
In the background, Real Betis ultra fans, where the chants began. | التراس ريال بيتيس فى الخلفية، حيث بدأت الهتافات. |
And here he is speaking about militarism, ultra nationalism, and homophobia | وهنا عن العسكري ة، القومي ة المتطر فة، ورهاب المثلي ة |
This eventually led to a creation of an ultra parliamentary system. | هذا أدى في نهاية المطاف إلى إنشاء نظام برلماني فائقة. |
So this is the Ultra that I have only heard about. | واو هذه هي سيارة الملك سون جون التي سمعت عنها فقط |
They collect millions of points at a time with very high accuracy and very high resolution. | هي تجمع ملايين النقاط في كل مرة بدقة عالية للغاية وبوضوح عالي الشدة |
HVR1 is considered a low resolution region and HVR2 is considered a high resolution region. | يعتبر HVR1 منخفضة القرار HVR2 المنطقة ويعتبر عالية الدقة المنطقة. |
Hedge funds have borrowed hundreds of billions of dollars at ultra low interest rate in Japan, and invested the proceeds in countries like Brazil and Turkey, where interest rates are high. | فقد اقترضت صناديق الوقاء مئات البلايين من الدولارات بأسعار فائدة منخفضة للغاية من اليابان، ثم استثمرت أرباحها في بلدان مثل البرازيل وتركيا، حيث أسعار الفائدة مرتفعة. |
And when you allow the proper chemical reactions or the proper combustion to take place, what it does is it expels gases, ultra high velocities out the back of your rockets. | وعندما يحدث التفاعل المناسب أو الاحتراق المناسب , ما يفعله الصاروخ , هو أنه يتخلص من بقايا الغازات , بسرعات فائقة من أسفل الصاروخ |
Related searches : Ultra-high Resolution - High-resolution - High Resolution - Ultra High Efficiency - Ultra High End - Ultra High Resistance - Ultra High Quality - Ultra High Definition - Ultra High Speed - Ultra High Performance - Ultra High Pressure - Ultra High Temperature - Ultra High Vacuum - Ultra High Voltage - Ultra-high Purity