Translation of "ultra high quality" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
High - translation : Quality - translation : Ultra high quality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conversion Sound has developed a high quality, ultra low cost digital hearing aid for the developing world. | كونفيرجن ساوندز طورت أجهزة مساعادات رقمية للسمع منخفضة التكلفة ولكن ذات نوعية عالية موجهة للعالم النامي. |
Conversion Sound has developed a high quality, ultra low cost digital hearing aid for the developing world. | كونفيرجن ساوندز (الفريق الطبي أعلاه) طورت أجهزة مساعادات رقمية للسمع منخفضة التكلفة ولكن ذات نوعية عالية موجهة للعالم النامي. |
All of this ultra competitive folks in ultra high performing fields. | و كانت كل دراسته في كل تلك المجالات التنافسية الكبرى و تبعا للمنافسين العظام |
SHF Super high frequency UHF Ultra high frequency | ٢ معدات الترددات فوق العالية)ج( |
High Quality | جودة عالية |
High Quality Grayscale | عالي الجودة رمادي متدرج |
Very High Quality | جودة عالية جدا |
High Print Quality | جودة طباعة عالية |
1200x1200dpi, high gloss photo paper, high quality | 1200 1200dpi ، ورق صور عالي الل معان ، جودة عالية |
720 DPI High Quality | 720 DPI جودة عالية |
600 DPI high quality | جودة عالية 600 DPI |
1200 DPI high quality | جودة عالية 1200 DPI |
Very High Quality Grayscale | جودة عالية جدا ، رمادي متدرج |
360 DPI High Quality | 360 DPI جودة عالية |
1200 1200dpi, high gloss photo paper, high quality | 1200 1200dpi ، ورق صور عالي الل معان ، جودة عالية |
720 DPI High Quality Unidirectional | 720 DPI ذو جودة عالية, جميع الإتجاهات |
360 DPI High Quality Unidirectional | 360 DPI ذو جودة عالية, أحادي الإت جاه |
More high quality trials are needed. | والأمر يتطلب إجراء المزيد من التجارب الدقيقة المتأنية. |
1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality | 1200 1200dpi ، بطاقات صور لامعة ، جودة عالية |
Will it provide high quality care? | هل سيتطور يقدم رعاية عالية الجودة |
2400 DPI x 1200 DPI high quality | جودة عالية 2400 1200 DPI |
1200 1200dpi, glossy photo cards, high quality | 1200 1200dpi ، بطاقات صور لامعة ، جودة عالية |
Ultra Light | خفيف للغاية |
Ultra Bold | عريض للغاية |
Ultra Condensed | مكث ف للغاية |
Ultra Expanded | موسع للغاية |
C. High quality and culturally appropriate indigenous education | جيم تزويد السكان الأصليين بتعليم جيد وملائم من الناحية الثقافية |
Allocation of high quality groundwater only to uses demanding high quality water, in particular for human and animal consumption, should be encouraged. | وينبغي التشجيع على أن يقتصر تخصيص المياه الجوفية ذات الجودة العالية على الاستخدامات التي تتطلب مياها ذات جودة عالية، بالأخص للاستهلاك البشري والحيواني. |
Ultra Wide Angle | زاوية عريضة جدا |
Ultra stable profile. | مظهر مستقر للغاية. |
High quality steam would not corrode the steam engine. | فالنظام عالي النوعية لا يمكننه أن يسبب تآكل المحرك البخاري. |
These policies are key to generating high quality employment. | وتعتبر هذه السياسات أساسية في إيجاد عمالة ذات كفاءة عالية. |
Much of the high quality anthracite coal is gone, | أغلب الفحم العالي الجودة قد انتهى |
More quality control is also needed to ensure that research is of a high and consistent quality. | ويلزم أيضا أن يكون هناك مزيد من مراقبة النوعية لكفالة أن تكون البحوث ذات نوعية عالية ومتسقة. |
These lasers combine high overall efficiency with good beam quality. | هذه الجمع بين الليزر عالية الكفاءة الشاملة مع حزمة نوعية جيدة. |
Ah, I forgot my high quality umbrella in your house. | ...واحده من مليون، و أفخم مظلة تركتها بالداخل |
The easy to extract, high quality crude was pumped first. | حيث كان ي ضخ الخام الأسهل للاستخراج والعالي الجودة أولا . |
With the result we have very high productivity, very high quality at very, very low cost. | ولذلك أصبحت لدينا إنتاجية عالية جدا ، جودة عالية جدا بتكلفة منخفضة جدا جدا. |
It's about ultra low cost. | بل التكلفه المنخفضة كثيرا جدا |
Mr. CFO, astrophysicist, ultra marathoner? | السيد المدير المالي، عالم الفيزياء الفلكية، عداء المراثون المثابر |
McArthur's excited. He's ultra confident. | ماكآرثر متحمس ، ثقته بنفسه عالية جدا |
As low quality products sell at the same price as high quality products, the latter disappear from the market. | وبما أن المنتجات المتدنية الجودة تباع بنفس سعر المنتجات عالية الجودة فإن الأخيرة تختفي من السوق. |
C. High quality and culturally appropriate indigenous education 41 67 12 | جيم تزويد السكان الأصليين بتعليم جيد وملائم من الناحية الثقافية 41 67 13 |
UNCTAD was commended for its thorough, balanced and high quality report. | وقد أ ثني على الأونكتاد لتقريره الدقيق والمتوازن والعالي الجودة. |
The issue of high quality and affordable healthcare remains a problem. | 360 وتظل مسألة الرعاية الصحية الجيدة والمعقولة التكلفة تمثل مشكلة. |
Related searches : Ultra High Efficiency - Ultra High End - Ultra High Resistance - Ultra High Definition - Ultra High Speed - Ultra High Performance - Ultra High Pressure - Ultra High Temperature - Ultra High Vacuum - Ultra-high Resolution - Ultra High Voltage - Ultra-high Purity - Ultra High Output - Ultra High Modulus