Translation of "ultimate demise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Demise - translation : Ultimate - translation : Ultimate demise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And at still other times, the demise of the State has been predicted and an almost transcendental globalism has been promoted as the ultimate goal of life. | بل وفي أوقات غيرها تنبأ البعض بزوال الدولة ودعي إلى عالمية تكاد تكون متعالية بوصفها الهدف النهائي للحياة. |
While pluralism and parliaments are essential to the transition to democratic government, the demise of the one party State does not ensure the ultimate triumph of democracy. | وإذا كانت التعدديــة والبرلمانات أمورا ﻻ غنى عنها للتحول نحو الحكم الديمقراطي، فإن زوال دولة الحزب الواحد ﻻ يضمن انتصار الديمقراطية النهائي. |
Philip Zimbardo The demise of guys? | يتساءل فيليب زيمباردو حول نهاية الرجال |
The Demise of the Development Round | وفاة جولة التنمية |
ultimate | صد قصد قundefined trust |
Ultimate | غير محدود |
Ultimate | لا نهائى |
Zimbardo described in The Demise of Guys. | وصف زيمباردو في كتابه احتضار الرجال |
Indeed, the NTC willingly facilitated the military s demise. | والواقع أن المجلس الوطني الانتقالي تطوع بتيسير عملية زوال المؤسسة العسكرية. |
The ultimate desertion | هل ستقضى على الان |
The demise of Lehman disrupted the commercial paper market. | كان إفلاس ليمان سببا في إحداث الفوضى في سوق الأوراق المالية التجارية. |
The rumors of its demise are always greatly exaggerated. | و شائعات زواله دائم ا مبالغ فيها. |
This is the ultimate. | إنه نهاية المطاف. |
The Ultimate Nuclear Test | الاختبار النووي المطلق |
If that happens, the euro s demise cannot be far behind. | وإذا حدث هذا فإن زوال اليورو لن يكون بعيدا. |
There are three broader lessons of Diamond s demise at Barclays. | ولكن هناك ثلاثة دروس مستفادة من رحيل دياموند عن بنك باركليز. |
But there were also deeper causes for the Soviet demise. | ولكن ثمة أسباب أكثر عمقا لزوال الإمبراطورية السوفييتية. |
But there were also Saudis sad over their King's demise. | ملك عظيم، شكر ا لكل جهودك في مساعدة مصر. |
This has become accentuated with the demise of marketing boards. | وتزداد هذه الحالة وضوحا مع توقف مجالس التسويق عن ممارسة أنشطتها. |
These animals and their demise occurs in the tuna fisheries. | هذه الحيوانات وعوامل فنائها تظهر عند صيادي التونة |
That is ultimate measure of our success and the ultimate measure of our Organization's effectiveness. | ذلك هو المقياس النهائي لنجاحنا والمقياس النهائي لفعالية منظمتنا. |
So the ultimate question remains | لذا فإن السؤال يبقى في نهاية المطاف |
Art is the ultimate goal. | الفن هو الغاية القصوى. |
The ultimate triumph of science | الانتصار النهائي للعلوم |
Neither of the national parties, however, benefited from the BSP s demise. | ولكن لم يفز أي من الحزبين الوطنيين من زوال حزب باهوجان ساماج. |
So we should not mourn the demise of such trading practices. | لذا لا ينبغي لنا أن نحزن لوفاة مثل هذه الممارسات التجارية. |
Lekhajoka Shamim cites three reasons for the demise of this industry | ليخاجوكا شيمين حددت ثلاثة أسباب لاضمحلال هذه الصناعة |
Your people are facing extinction, and you're contributing to their demise. | شعبك يواجه الانقراض وانت تساهم في فنائهم |
It's an acknowledgement that we're searching for the Absolute, the Ultimate Beautiful Person, the Ultimate Loving Person. | بأننا نبحث عن الكمال الشخص الجميل المطلق الشخص المحب المطلق |
So today, I want us to reflect on the demise of guys. | إذن اليوم، أريد منا أن نفكر في نهاية الرجال. |
The murder of Benazir Bhutto need not result in the country s demise. | لا ينبغي لمقتل بينظير بوتو أن يكون بمثابة بداية النهاية للبلاد. |
So the demise of the Kyoto Protocol will be no great loss. | وهذا يعني أن زوال بروتوكول كيوتو لن يشكل خسارة كبيرة بالنسبة لها. |
BERKELEY The blogosphere is abuzz with reports of the dollar s looming demise. | بيركلي ـ إن عالم المدونات الإلكترونية يعج بالتقارير عن قرب زوال الدولار. |
To be sure, Estimé had hastened his own demise in several ways. | مما لا شك فيه، وكان Estimé سارعت زوال بلده في عدة طرق. |
With the demise of the cold war the world underwent profound changes. | فمع أفول الحرب الباردة مر العالم بتغييرات عميقة. |
But today, Khrushchev is remembered mostly for his contribution to the demise of Stalinism and, via Mikhail Gorbachev, whose hero he was, ultimately for helping to bring about communism s demise. | ولكنخروشوف ي ـذك ر اليوم في الأغلب لمساهمته في زوال الستالينية ـ ثم مساعدته في زوال الشيوعية ذاتها في نهاية المطاف على يدجورباتشوف الذي كان يعتبره بطلا . |
Sami was the ultimate street predator. | كان سامي أشرس مفترسي الش وارع. |
This is indeed the ultimate truth . | إن هذا لهو حق اليقين من إضافة الموصوف إلى صفته . |
This is indeed the ultimate truth . | إن هذا الذي قصصناه عليك أيها الرسول لهو حق اليقين الذي لا مرية فيه ، فسب ح باسم ربك العظيم ، ونز هه عما يقول الظالمون والجاحدون ، تعالى الله عما يقولون علو ا كبير ا . |
The ultimate goal is self sustainability. | والهدف النهائي هو الاعتماد على الذات. |
(v) The ultimate challenge functional integration | apos ٥ apos التحدي اﻷخير التكامل الوظيفي |
Could you create the ultimate TEDTalk? | هل يمكنكم صنع أفضل محادثة تيد |
It was like the ultimate perk. | فكانت بمثابة الميزة الإضافية الأروع على الإطلاق. |
And these are the ultimate literalists. | وهؤلاء اخر المطبقين حرفيا . |
De Maynes is the ultimate swordsman. | (دى ماين) مبارز استثنائي |
Related searches : Sad Demise - Own Demise - Untimely Demise - Sudden Demise - Imminent Demise - Demise Charter - Demise Premises - Inevitable Demise - By Demise - My Demise - Final Demise - Following The Demise