Translation of "two way dialogue" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The evolution of public diplomacy from one way communications to a two way dialogue treats publics as co creators of meaning and communication.
والواقع أن تطور الدبلوماسية العامة، من الاتصال من طرف واحد إلى الحوار ذي الاتجاهين، جعلها تتعامل مع عامة الناس باعتبارهم مشاركين في خلق الاتصالات وتحقيق المغزى منها.
We must open a true dialogue a two way information highway, if you will for that is the essence of communication.
ويجب علينا إجراء حوار حقيقي، أو إن شئتم أي مسار إعﻻمي من اتجاهين، ﻷن ذلك هو جوهر عملية اﻻتصال.
Dialogue this is the way to solve problems peacefully.
الحوار هذا هو السبيل إلى حل المشاكل بالوسائل السلمية.
Differences are at the heart of dialogue. One cannot really envision a dialogue between two similar entities.
فالاختلاف ضالة الحوار ولا يمكن تخيل حوار بين متشابهين.
It is based on work planning, mid year reviews and a formal year end review, opening two way dialogue between staff and their managers.
ويقوم هذا النظام على تخطيط العمل واجراء استعراضات في منتصف السنة واستعراض رسمي في آخر السنة. ويؤدي الى حوار ذي اتجاهين بين الموظفين ومدرائهم.
And clearly the National Dialogue is undertaking the two processes.
ومن الواضح أن الحوار الوطني أخذ العمليتين على عاتقه
The preferred Chinese way would be that of cooptation and dialogue.
وسوف تكون الطريقة الصينية المفضلة هنا الاستقطاب والحوار.
Dialogue between those two principal organs should not be merely ritualistic.
وينبغي للحوار بين هاتين الهيئتين الرئيسيتين أن لا يكون مجرد ممارسة شعائرية.
The dialogue between Indonesia and Portugal has been under way since 1983.
فالحوار بين اندونيسيا والبرتغال قائم منذ عام ١٩٨٣.
Second is, again, the way the National Dialogue is evolving in Yemen.
ثانيا الطريقة التي يتم فيها تطوير الحوار في اليمن
It's a two way story.
انها قصة ذات اتجاهين. اسرائليين وإيرانيين
No, that way. Two kilometres...
كلا ، ذلك الإتجاه ... كيلومتران
180 for two, one way.
بـ 180، ذهاب فقط.
Only two meetings per State party were allocated for the constructive dialogue.
ولم يخصص أكثر من اجتماعين لكل دولة طرف من أجل إجراء حوار بناء.
WIPO hoped to establish in that way a constructive dialogue with indigenous peoples.
ويراود المنظمة العالمية للملكية الفكرية الأمل في أن تقيم بهذه الطريقة حوارا بناء مع الشعوب الأصلية.
So, it's a two way street.
إنه طريق ذو اتجاهين
The only way to arrest such fears is through closer and more frequent dialogue.
إن السبيل الوحيد لكبح تلك المخاوف لن يكون إلا من خلال المزيد من الحوار الحميم الدائم.
It is our hope that in the new post cold war climate, where confrontation is increasingly giving way to dialogue, some way will soon be found to resolve the present issue through negotiation and dialogue.
وفي هذا المناخ الجديد السائد فيما بعد الحرب الباردة، حيث تخلي المواجهة على نحو متزايد الطريق إلى الحوار، نأمل أن يتم قريبا العثور على طريقة ما لحل القضية الحالية من خﻻل التفاوض والحوار.
In this regard, we are encouraged by the recent dialogue between the two countries.
وفي هذا الخصوص، نشعر بالتشجيع إزاء الحوار الذي جرى مؤخرا بين البلدين.
This dialogue gives us a good look at the characterization between these two characters.
يعطينا الحوار نظرة جميلة عن مفهوم التصوير بين هاتين الشخصيتين.
Two major obstacles stand in Thaksin s way.
هناك عقبتان تقفان في طريق ثاسكين .
Of course, it s a two way street.
وبطبيعة الحال فإن هذه العملية تتم في اتجاهين.
It is thus a two way process.
ومن ثم فإنها تكون عملية ثنائية الاتجاه.
It's more of a two way radio.
أنه أكثر مايكون جهاز راديو ثنائي الاتجاه.
Mentors are actually a two way street.
المرشدون في الحقيقة عبارة عن طريق ذو اتجاهين
It's designed to really be two way.
وقد ص م م ليعمل باتجاهين.
The key is to close the confidence gap and pave the way for meaningful dialogue.
والمفتاح إلى تحقيق هذه الغاية يتلخص في سد فجوة الثقة وتمهيد الطريق أمام الحوار الهادف.
We had less than two hours two way communication with the outside world in two months.
لدينا أقل من ساعتين طريقتان للتواصل مع العالم الخارجي في شهرين.
Once again, however, cricket has revived dialogue between the sub continent s two nuclear armed rivals.
ولكن مرة أخرى نجح الكريكت في إحياء الحوار بين الخصمين المسلحين نوويا في شبه القارة الهندية.
The Forum for Cultural Dialogue held two sessions on the Convention in 2002 and 2003.
عقد منتدى الحوار الثقافي جلستين حول الاتفاقية عامي 2002 و 2003.
In the same way, he also who got the two gained another two.
وهكذا الذي اخذ الوزنتين ربح ايضا وزنتين أخريين.
We have always advocated an interfaith dialogue as the surest way to combat bigotry and stereotyping.
لقد كنا وﻻ نزال ندعو دائما إلى حوار فيما بين اﻷديان كأفضل طريق لمكافحة التعصب وتﻻفي وضع الناس في قوالب نمطية مشوﱢهة للحقيقة.
But free trade is a two way street.
بيد أن التجارة الحرة لابد وأن تكون ذات اتجاهين.
The two way mandatory system has some support.
ويلقى نظام المسار الثنائي الإلزامي بعض التأييد.
Amending the Charter is a two way street.
إن تعديل الميثاق طريق ذو اتجاهين.
So sometimes they'll do a two way arrow.
اذا في بعض الاوقات سيضعون سهم باتجاهين
Down the road about two miles that way.
أسفل الطريق حوالي ميلان من ذلك الطريق
These two are unbelievable, the way they fight.
إنهما غير معقولان، بطريقتهما في الشجار
By the way, you're now about two thirds of the way into this story.
بالمناسبة، أنتم الآن في ثلثي القصة.
In addition, efforts are being made to develop the existing briefing mechanism into a continuing two way dialogue on the implementation of information programmes mandated by the General Assembly and requiring special attention.
وباﻹضافة إلى ذلك، تبذل الجهود لتطوير اﻵلية الحالية المتعلقة باﻹحاطات اﻹعﻻمية لكي تصبح بمثابة حوار مستمر ذي اتجاهين بشأن تنفيذ برامج اﻻعﻻم التي صدرت بها وﻻيات من الجمعية العامة، والتي تتطلب اهتماما خاصا.
So he actually streams two way audio and video between any two smart devices.
لذلك هو في الحقيقة يبث بالإتجاهين الصوت والفيديو بين أي جهازيين ذكيين.
We believe that these two features, initiated last year under Brazil apos s presidency, are contributing to wider dialogue between the two organs.
ونحن نعتقد أن هاتين السمتين البادئتين في العام الماضي تحت رئاسة البرازيل تسهمان في إيجاد حوار أوسع بين الجهازين.
Nevertheless, her delegation looked forward to moving forward the composite bilateral dialogue between the two countries.
ومع هذا، فإن وفد الهند يتطلع إلى المضي قدما في ذلك الحوار الثنائي المركب الذي يدور بين البلدين.
197. The two annual NGO UNHCR meetings continued to promote dialogue with significant numbers of NGOs.
١٩٧ واستمر اﻻجتماعان السنويان المشتركان بين المنظمات غير الحكومية والمفوضية في تشجيع الحوار مع أعداد كبيرة من المنظمات غير الحكومية.
The Greek minority people in Albania, too, have publicly supported unconditional dialogue between the two Governments.
كما أيدت اﻷقلية اليونانية في البانيا من جانبها بطريقة علنية فكرة الحوار غير المشروط بين الحكومتين.

 

Related searches : Two-way Dialogue - Two-way - Two-way Interaction - Two-way Street - Two-way Road - Two-way Mirror - Two-way Relationship - Two-way Anova - Two-way Conversation - Two-way Connection - Two-way Connectivity - Two-way Talk - Two-way Market - Two-way Sync - Two Way Distributor