Translation of "twist the truth" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Twist!
(تويست)!
Twist.
(تويست.
The clodhopper twist.
إنها رقصة تويست للخرقى
You must twist it right, then twist it left.
لابد من أن تلفها يمينا ويسارا.
Oliver Twist
أوليفر تويست
Oliver Twist.
(أوليفر تويست).
Twist them.
أن تحرف لهم المعنى و أن تشوش تفكيرهم
Le twist.
لنرقص التويست
The young Oliver Twist.
الصغير ( أوليفر تويست)..
Come on, twist me around your little finger. Come on, twist.
بربك، ضعيني تحت سيطرتك هيا، ضعيني
That's the lousiest full twist...
هذا أسوأ دوران كامل
As I do the twist
بينما أرقص التويست
I'm gonna twist ya.
سألفكم
It's called a twist.
هذا يسمى تطور مفاجىء
Oliver. Oliver Twist, sir.
(أوليفر) , (أوليفر تويست) يا سيدي
You mean young Twist?
هل تقصد الصغير ( تويست)
Where is Oliver Twist?
أين( أوليفرتويست )
Brady can twist things...
إننى أعرف كيف يلوى برادى الأمور
The quick twist like in London.
. الطريقة السريعة مثل لندن
But there is a twist.
ولكننا الآن إزاء تطور جديد.
Did you twist your legs ?
هل تسبب ذلك في التواء رجلك
Did you really twist it?
هل حقا تؤلمك
Give 'em a twist. Yeah.
اجذبيه...
They'll twist what I've said.
سيقومون بتحريف ما قلته
I'll try to twist it.
سأحاول لفها
Bert didn't twist any minds.
إن بيرت لم يحول العقول
No! How can you twist the facts...
لا, كيف تلوى الحقائق ...
Legs all akimbo I do the twist
السيقان متباعدة, أنا أرقص رقصة التويست
The sad truth is that, in Russia, history does indeed repeat itself, but, in a twist on Karl Marx s dictum, as tragedy and farce at once.
ان الحقيقة المحزنة هي انه في روسيا التاريخ يكرر نفسه كما قال كارل ماركس مع بعض الاختلاف عن قول كارل ماركس المشهور حيث انه في هذه الحالة فإن التاريخ يكرر نفسه كمآساة ومهزلة في الوقت نفسه.
But it has an unexpected twist.
لكن بها تحريف غير متوقع
They are stories with a twist.
انها قصص بتحريف.
Young Twist has turned vicious, sir.
لقد تحول الصغير (تويست) إلى وحشي , يا سيدي.
Don't let him twist that net.
لا تدعه يفلت من الشبكة
I'll twist their noses with tongs.
سأمزق أنوفهن بالكماشة
Don't twist my words around, Ben.
لا تحرف كلامي، بن
There's an unexpected twist for you.
ستتلقى توبيخا غير متوقعا
Legs all akimbo As I do the twist
السيقان يتباعدن بينما أرقص التويست
I need to tell a story that starts the same, but ends differently a trick with a twist on a twist.
يتوجب علي ان أروي قصة تبدأ بصورة مشابهة لكنها تنتهي بصورة مختلفة خدعة بتحريف
Now watch. Off the bars, a double forward twist.
الآن ستشاهد على جهاز التوازن دورتين هوائيتين أماميتين
Look how I sway as I do the twist
أنظروا كيف أتأرجح بينما أرقص التويست.
Look how I sway As I do the twist
أنظروا كيف أتأرجح بينما أرقص التويست
He doesn't twist with anybody but me.
انه لا يرقص مع أى شخص الا معى
Finally, remove any Twist or Bow in the base casting
وأخيرا ، إزالة أي تطور أو القوس في صب قاعدة
So I could twist the broken end in your face.
لكي أغرس الزجاجة المكسورة في وجهك
But then, once more, we added a twist.
لكن بعد ذلك و لمرة أخرى أضفنا نقطة تحول.

 

Related searches : Round The Twist - Twist The Knife - Twist The Facts - Speaks The Truth - Confirm The Truth - Avoid The Truth - Recognize The Truth - Grasp The Truth - Correspond The Truth - Admit The Truth - Understand The Truth - Tells The Truth - Follow The Truth