Translation of "turning point for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Point - translation : Turning - translation : Turning point for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And that was a turning point, that was THE turning point.
وكانت تلك نقطة تحول، كانت نقطة التحول.
China s Turning Point
الصين ونقطة التحول
That was a turning point for my life.
كانت تلك نقطة تحول في حياتي.
East Asia s Turning Point
شرق آسيا ونقطة التحول
Turning Point at Chernobyl
تشرنوبيل نقطة التحول
October 23, 2011, was a turning point for Tunisia.
كان يوم 23 من شهر أكتوبر تشرين الأول نقطة تحول لتونس.
It was a turning point for Europe, and it was a defining point for NATO.
كانت نقطة تحول لأوروبا، وكانت مفترق طرق لمنظمة حلف شمال الأطلسي.
The Millennium Summit was a turning point for global partnership.
كان مؤتمر قمة الألفية نقطة تحول بالنسبة للشراكة العالمية.
For me, it was the turning point of my life.
شخصي ا كانت تلك هي نقطة التحول في حياتي
China is at a turning point.
لقد بلغت الصين نقطة تحول بالغة الأهمية.
The first turning point is political.
ونقطة التحول الأولى سياسية.
We are at a turning point.
إننا نقف أمام منعطف.
The Mission marked a turning point.
وهذه البعثة شكلت نقطة تحول.
And it was a turning point.
وقد كانت نقطة تحول.
The year 2005 is a turning point.
ويشكل العام 2005 منعطفا هاما.
That turning point has four main features.
إن المنعطف هذا له أربع قسمات.
The Helsinki Summit marked a turning point.
لقد كان مؤتمر قمة هلسنكي نقطة تحول.
They represent a turning point in history.
وهي تمثل نقطة تحول في التاريخ.
So English mania is a turning point.
فهوس الانجليزية هو نقطة تحول.
The world is at a vital turning point.
إن العالم يقف أمام منعطف حاسم.
The international community stands at a turning point.
والمجتمع الدولي يقف على مفترق طرق.
That's the turning point in a woman's life.
هذا هو نقطة التحول في حياة المرأة
But, unlike its neighbors, this year can mark a turning point for Burundi.
ولكن على عكس جارتيها، فإن هذا العام من الممكن أن يسجل نقطة تحول بالنسبة لبوروندي.
This year has marked an important turning point in the momentum for change.
شهد هذا العام نقطة تحول هامة في الزخم نحو التغيير.
Connectomes will mark a turning point in human history.
الشبكات العصبية ستكون نقطة تحول في تاريخ البشرية.
This work also marks the turning point in Islamic astronomy.
مثل هذا العمل أيضا نقطة تحول في علم الفلك الإسلامي.
Tajikistan is currently at a turning point in its development.
وطاجيكستان تقف في الوقت الحاضر عند منعطف في تنميتها.
He would note this as the turning point of his life.
ويشير إلى أن هذه كانت نقطة التحول في حياته.
The Middle East was approaching a turning point in its history.
5 والشرق الأوسط قد بلغ منعطفا تاريخيا.
Our Organization is now at a turning point in its history.
إن منظمتنا تقف الآن عند نقطة تحول في تاريخها.
The Rio Conference was a historic turning point in this direction.
وكــان مؤتمـر ريو نقطة تحــول تاريخية في هذا اﻻتجاه.
In Guatemala the peace process has now reached a turning point.
وفي غواتيماﻻ، وصلت عملية الســـــﻻم اﻵن إلى نقطة حاسمة.
The world economy is once again at a major turning point.
إن اﻻقتصاد العالمي يقف مرة ثانية عند نقطة تحول رئيسية.
quot The Middle East is now at a crucial turning point.
إن الشرق اﻷوسط يقف اﻵن أمام منعطف حاسم.
Tar sands are the turning point in our fossil fuel addiction.
رمال القطران هي نقطة تحول في ادماننا الوقود الأحفوري.
It was the turning point of my life, and it has led me to this present point.
كانت هذه نقطة التحول في حياتي، وقد جلبتني إلى ما أنا عليه اليوم.
So this was great for us because it was a real turning point. But it goes back.
كان هذا عملا رائعا لأنه كان نقطة تحول حقيقية. لكن هذا الأمر يعود الى زمن بعيد...
The birth of the DPJ government can yet be a turning point.
إن ميلاد حكومة الحزب الديمقراطي الياباني قد يشكل نقطة تحول رغم كل هذا.
But internationally speaking we are at the turning point between two eras.
ولكننا بلغنا على الساحة الدولية نقطة تحول بين حقبتين من الزمن.
This has changed and the turning point was reached during 1992 1993.
وقد تغير هذا الوضع، وكان ثمة وصول إلى نقطة تحول خﻻل الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣.
The events of the past 14 months represent an unprecedented turning point.
وتمثل أحداث اﻷربعة عشر شهرا الماضية نقطة تحول غير مسبوقة.
The completion of the peacekeeping phase of the United Nations engagement is another turning point for Sierra Leone.
61 ويعد إكمال مرحلة حفظ السلام نقطة تحول أخرى بالنسبة لسيراليون فيما يتعلق بنشاط الأمم المتحدة.
1. The year 1993 was in many ways a new turning point for the United Nations University (UNU).
١ كان عام ١٩٩٣ نقطة تحول جديدة، من عدة جوانب، بالنسبة لجامعة اﻷمم المتحدة.
Following sharp GDP contractions in previous years, 1992 was a turning point for former Czechoslovakia, Hungary and Poland.
وبعد حاﻻت اﻻنكماش الحاد التي شهدها الناتج المحلي اﻹجمالي في السنوات السابقة، كان عام ١٩٩٢ نقطة تحول بالنسبة لبولندا وتشيكوسلوفاكيا السابقة وهنغاريا.
I call this strategy the Watershed Doctrine. A watershed is a tipping point, a turning point, a game changer.
انا ادعو هذه الاستراتيجية عقيدة نقطة التحول فعندما واجهت امريكا نقطة تحول سلبية أي تهديد خطير للبلاد قامت بتخصيص موارد مالية وبشرية كيبيرة من اجل التعامل مع تلك الاخطار.

 

Related searches : Turning Point - For Turning - Mark Turning Point - Turning Point Towards - Critical Turning Point - Historic Turning Point - Turning Point Came - Major Turning Point - A Turning Point - Key Turning Point - Significant Turning Point - Contact Point For - Proof Point For