Translation of "turned him into" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A good fairy turned him into a real boy. | حولته الحورية الطيبة (شعلة) إلى ولد حقيقي. |
The arrow cannot make him flee slingstones are turned with him into stubble. | لا يستفز ه نبل القوس. حجارة المقلاع ترجع عنه كالقش. |
Days turned into months, and months turned into years. | وتحولت الأيام إلى شهور، والشهور إلى أعوام. |
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him. | في عنقه تبيت القوة وامامه يدوس الهول. |
But the children of Taif were turned loose to stone him back into the desert | و لكن أطفال الطائف قذفوه بالحجارة و أعادوه الى الصحراء |
and are turned away from him who is turned . | يؤفك عنه من أفك صرف عن الهداية في علم الله تعالى . |
and are turned away from him who is turned . | وأقسم الله تعالى بالسماء ذات الخ ل ق الحسن ، إنكم أيها المكذبون لفي قول مضطرب في هذا القرآن ، وفي الرسول صلى الله عليه وسلم . ي صرف عن القرآن والرسول صلى الله عليه وسلم م ن ص رف عن الإيمان بهما لإعراضه عن أدلة الله وبراهينه اليقينية فلم يوف ق إلى الخير . |
Minutes turned into hours. | تحو لت الد قائق إلى ساعات. |
When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. | اذا حوكم فليخرج مذنبا وصلاته فلتكن خطية . |
Well, I turned him down. | حسنا ، أنا رفضت عرضه. |
So she turned him in. | لذلك سل مته للشرطة. |
He even turned him down. | حتى هذا استبعده |
And it turned into years. | وتحولت لسنين، |
We nearly turned into icicles. | لجأنا إلى ما يقرب من رقاقات الثلج. |
Hunger turned into a party. | الجميلة والوحش |
The baby turned into you. | تحول الطفل ليكون أنت |
Observedest thou him who turned away ? | أفرأيت الذي تولى عن الإيمان ارتد لما عير به وقال إني خشيت عقاب الله فضمن له المعير له أن يحمل عنه عذاب الله إن رجع إلى شركه وأعطاه من ماله كذا فرجع . |
Observedest thou him who turned away ? | أفرأيت أيها الرسول الذي أعرض عن طاعة الله وأعطى قليلا م ن ماله ، ثم توقف عن العطاء وقطع معروفه |
You wouldn't have turned him in. | ما كنت انت لتسلمه |
Your daughters have turned into women. | لقد أصبحت بناتك نساء. |
The film turned into a series. | وتحول الفيلم إلى سلسلة ناجحة. |
The water is turned into goo. | تحول المياه إلى مادة لزجة. |
The road turned into the jungle. | انحرف الطريق نحو الغابة. |
because I've turned into a beetle. | لأنني تحولت إلى خنفساء |
And their awareness turned into action | وتحول وعيهم بالقضية إلى أفعال |
And they turned into one organism. | وأنها تحولت إلى كائن حي واحد. |
You're turned them into unit vectors. | أو حولت إلى متجهات وحدة. |
So this turned into a contest. | وذلك تحول الى مسابقة |
They turned it into a hotel. | لقد حولوه إلى فندق. |
You've turned wasteland into topgrade pasture. | درت أرض مقفر ة إلى مرعى الدرجة الأعلى |
You turned me into a pimp. | لقد حو لتيني إلى قو اد. |
It turned transactions into interactions, and generosity into a currency. | فتحولت المعاملات إلى التفاعلات، والكرم إلى عملة. |
He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him. | حول البحر الى يبس وفي النهر عبروا بالرجل. هناك فرحنا به . |
Then his Lord chose him , and turned to him clemently , and guided him . | ثم اجتباه ربه قربه فتاب عليه قبل توبته وهدى أي هداه إلى المداومة على التوبة . |
Then his Lord chose him , so He turned to him and guided ( him ) . | ثم اجتباه ربه قربه فتاب عليه قبل توبته وهدى أي هداه إلى المداومة على التوبة . |
Then his Lord chose him , and turned to him clemently , and guided him . | ثم اصطفى الله آدم ، وقر به ، وق ب ل توبته ، وهداه رشده . |
Then his Lord chose him , so He turned to him and guided ( him ) . | ثم اصطفى الله آدم ، وقر به ، وق ب ل توبته ، وهداه رشده . |
Have you considered him who turned away ? | أفرأيت الذي تولى عن الإيمان ارتد لما عير به وقال إني خشيت عقاب الله فضمن له المعير له أن يحمل عنه عذاب الله إن رجع إلى شركه وأعطاه من ماله كذا فرجع . |
Did you see him who turned away , | أفرأيت الذي تولى عن الإيمان ارتد لما عير به وقال إني خشيت عقاب الله فضمن له المعير له أن يحمل عنه عذاب الله إن رجع إلى شركه وأعطاه من ماله كذا فرجع . |
So they turned away from him , departing . | فتولوا عنه إلى عيدهم مدبرين . |
All the people turned away from him | فتولوا عنه إلى عيدهم مدبرين . |
Have you considered him who turned away ? | أفرأيت أيها الرسول الذي أعرض عن طاعة الله وأعطى قليلا م ن ماله ، ثم توقف عن العطاء وقطع معروفه |
Did you see him who turned away , | أفرأيت أيها الرسول الذي أعرض عن طاعة الله وأعطى قليلا م ن ماله ، ثم توقف عن العطاء وقطع معروفه |
So they turned away from him , departing . | فنظر إبراهيم نظرة في النجوم متفكر ا فيما يعتذر به عن الخروج معهم إلى أعيادهم ، فقال لهم إني مريض . وهذا تعريض منه . فتركوه وراء ظهورهم . |
All the people turned away from him | فنظر إبراهيم نظرة في النجوم متفكر ا فيما يعتذر به عن الخروج معهم إلى أعيادهم ، فقال لهم إني مريض . وهذا تعريض منه . فتركوه وراء ظهورهم . |
Related searches : Turned On Him - Turned Him Down - Turned Against Him - Turned Him Out - Turned Into Green - Turned Into Stone - Had Turned Into - Turned Into Positive - Turned It Into - Turned Into Reality - Turned Into Sales - Run Into Him - Bumped Into Him - Bump Into Him