Translation of "troubles you" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Troubles you - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's where you had troubles in high school. Troubles... | لديك ذكريات سيئة فى ذلك المكان ... ذكريات سيئة |
What troubles you? | ما الذى يقلقك |
Your troubles, you mean! | تقصدمتاعبك! |
What troubles you, Buck? | ماذا يزعجك يا باك |
You know about our troubles? | هل تعلمين عن مشاكلنا |
Our troubles don't even bother you. | مشاكلنا لا تزعجك حتى |
You wanna tell Poppa your troubles? | هل تريدين إخبار والدك عن مشاكلك |
You've got troubles? You don't look it. | أنت لديك مشاكل |
Therefore snares are around you. Sudden fear troubles you, | لاجل ذلك حواليك فخاخ ويريعك رعب بغتة |
Troubles? | مشاكل |
Do you often drink to forget your troubles? | هل شربت من قبل لتنسى متاعبك |
We all have troubles. Life's a vale of troubles. | اتوقع هذا،فكلنا لدينا مشاكل فالحياة مليئة بالمتاعب |
Our troubles? | متاعبنا |
Family troubles. | مشاكل عائلية |
Any troubles? | أي مشكلات |
No troubles? | لا مشاكل |
Thank you for all your troubles during my absence. | شكرا لك على كل ما تكبدته من مشقة خلال غيابي |
You comfort your patients by listening to their troubles. | أنت ت ريحين مرضاك حين تستمعين إلى مشاكلهم. |
I'd rather you put your troubles on the table. | أفضل أن تبوحي بهمومك وتضعيها على الطاولة |
Eddie I've got troubles and I think maybe you've got troubles. | (ايدي)... لدي مشاكل... وأظن أن لديك مشاكل أيضا . |
If you like what you see, tell him about our troubles here. | لو أعجبك ما رأيت أخبره عن مشاكلنا هنا |
This troubles me. | هذا يزعجني. |
He troubles me. | لقد أتعبني |
Your troubles there | مشلكلك هناك |
Forget their troubles | لننسى مشاكلهم |
No troubles, Sam. | لن أفعل أى مشاكل (سام) . |
Haven't I troubles enough without all of you going crazy? | أليس لدى ما يكفيني من المشاكل بدون الجنون الذى أصابكم جميعا |
Helter skelter, when you pelter Troubles always seem to scatter | عندما تسقطين تظهر المشاكل دائما |
You can't imagine the troubles we'll have with the department. | سنواجه مشاكل كبيرة في مركز الشرطة.. |
Look, I have my own troubles. Worse than you think. | ـ أنظر, لدي مشاكلي الخاصة ـ أنها أسوأ مما تتصور |
So you see how it is. We all got our troubles. | اذن انت فاهم كيف تسير الامور كلنا لدينا مشاكل |
Kenya s troubles run deeper. | أما المتاعب في كينيا فهي أشد عمقا . |
splash! Forget your troubles | ارتطام! Forget your troubles |
We got troubles enough. | لدينا ما يكفي من المشاكل |
You've got troubles, alright... | لديك مشكلاتك، حسن ا... |
But I'll take you out for chicken entrails for all your troubles. | ،بدلا من هذا، اليوم سأشتري لك أحشاء الدجاج |
I am afraid that they may caused you some domestic troubles, sir. | أخشى أنهم سببوا لك بعض المشاكل المنزلية يا سيدى |
Ease our troubles O Lord | هون متاعبنا يا الهي |
Ease our troubles O Lord | خفف مشاكلنا يا الاهي O |
Everyone is full of troubles. | كل شخص ملئ بالمشاكل |
Don't look so tense. Troubles? | دعكمنالتوت ر، مشـاكل |
Something troubles your appetite, Sinbad. | هناك شىء يفسد شهيتك سندباد |
All your troubles are over. | كل مشاكلك قد إنتهت |
All your troubles are over. | كل مشاكلك قد إنتهت سيدي |
He will deliver you in six troubles yes, in seven no evil shall touch you. | في ست شدائد ينجيك وفي سبع لا يمسك سوء. |
Related searches : These Troubles - Economic Troubles - Troubles Caused - Money Troubles - Personal Troubles - Troubles With - Teething Troubles - Political Troubles - Domestic Troubles - Troubles To Get - What Troubles Me - Sea Of Troubles - You - Spare You