Translation of "troubles with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Everybody went to her with his troubles.
إن الجميع كانوا يتجهون إليها بمشاكلهم
Troubles?
مشاكل
Sometimes ends up helping Alice with her troubles.
3 أليس في بحر الدموع.
You'd be asleep now, with no parole troubles.
كان من المفترض ان تكون الآن نائما بدون مشاكل مع اطلاق سراحك
That's where you had troubles in high school. Troubles...
لديك ذكريات سيئة فى ذلك المكان ... ذكريات سيئة
We all have troubles. Life's a vale of troubles.
اتوقع هذا،فكلنا لدينا مشاكل فالحياة مليئة بالمتاعب
Our troubles?
متاعبنا
Family troubles.
مشاكل عائلية
Any troubles?
أي مشكلات
No troubles?
لا مشاكل
Eddie I've got troubles and I think maybe you've got troubles.
(ايدي)... لدي مشاكل... وأظن أن لديك مشاكل أيضا .
You can't imagine the troubles we'll have with the department.
سنواجه مشاكل كبيرة في مركز الشرطة..
The troubles with money for clothes, for medicines, for school.
عناء ت د ب ر مال للملابس والأدوية والمدرسة
This troubles me.
هذا يزعجني.
He troubles me.
لقد أتعبني
What troubles you?
ما الذى يقلقك
Your troubles there
مشلكلك هناك
Forget their troubles
لننسى مشاكلهم
No troubles, Sam.
لن أفعل أى مشاكل (سام) .
Kenya s troubles run deeper.
أما المتاعب في كينيا فهي أشد عمقا .
splash! Forget your troubles
ارتطام! Forget your troubles
Your troubles, you mean!
تقصدمتاعبك!
We got troubles enough.
لدينا ما يكفي من المشاكل
You've got troubles, alright...
لديك مشكلاتك، حسن ا...
What troubles you, Buck?
ماذا يزعجك يا باك
Ease our troubles O Lord
هون متاعبنا يا الهي
Ease our troubles O Lord
خفف مشاكلنا يا الاهي O
Everyone is full of troubles.
كل شخص ملئ بالمشاكل
You know about our troubles?
هل تعلمين عن مشاكلنا
Don't look so tense. Troubles?
دعكمنالتوت ر، مشـاكل
Something troubles your appetite, Sinbad.
هناك شىء يفسد شهيتك سندباد
All your troubles are over.
كل مشاكلك قد إنتهت
All your troubles are over.
كل مشاكلك قد إنتهت سيدي
But, with enlightened leadership and constructive cooperation, Egypt can overcome its current troubles.
ولكن بالزعامة الحكيمة المستنيرة والتعاون البن اء، تستطيع مصر أن تتغلب على متاعبها الحالية.
Issues like the eurozone s troubles and relations with Russia received no attention at all.
ولم تحظ قضايا مثل المتاعب في منطقة اليورو والعلاقات مع روسيا بأي قدر من الاهتمام على الإطلاق.
She told her troubles to him.
حدثته عن مشاكلها.
I've enough troubles as it is.
فلدي ما يكفيني من المشاكل
Our troubles don't even bother you.
مشاكلنا لا تزعجك حتى
For years we had our troubles.
لسنوات واجهتنا مشاكل
Then my troubles will be over.
متاعبي سوف تنتهي
Usually everybody tells me their troubles.
عادة كل شخص يخبرني بمشاكله
I hope your troubles are few.
آمل أن تكون مشاكلكم قليلة
You wanna tell Poppa your troubles?
هل تريدين إخبار والدك عن مشاكلك
He d tell us his troubles.
سوف يخبرنا مشاكله
These are all troubles outside of myself.
هذه كلها مشاكل خارج حياتي

 

Related searches : These Troubles - Economic Troubles - Troubles Caused - Money Troubles - Personal Troubles - Troubles You - Teething Troubles - Political Troubles - Domestic Troubles - Troubles To Get - What Troubles Me - Sea Of Troubles - Interrelated With