Translation of "sea of troubles" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

or to take arms against a sea of troubles,
أو لحمل السلاح ضد بحر المتاعب
We all have troubles. Life's a vale of troubles.
اتوقع هذا،فكلنا لدينا مشاكل فالحياة مليئة بالمتاعب
Troubles?
مشاكل
That's where you had troubles in high school. Troubles...
لديك ذكريات سيئة فى ذلك المكان ... ذكريات سيئة
Our troubles?
متاعبنا
Family troubles.
مشاكل عائلية
Any troubles?
أي مشكلات
No troubles?
لا مشاكل
Everyone is full of troubles.
كل شخص ملئ بالمشاكل
Eddie I've got troubles and I think maybe you've got troubles.
(ايدي)... لدي مشاكل... وأظن أن لديك مشاكل أيضا .
This troubles me.
هذا يزعجني.
He troubles me.
لقد أتعبني
What troubles you?
ما الذى يقلقك
Your troubles there
مشلكلك هناك
Forget their troubles
لننسى مشاكلهم
No troubles, Sam.
لن أفعل أى مشاكل (سام) .
lie still for a few days, reading, relaxing, forgetting all your troubles, it might be as well as medicine or sea air.
راقدة في راحة لعدة أيام، تقرأين وترتاحين، ناسية كل مشاكلك، ربما يساعدك الدواء أيضا أو هواء البحر.
Kenya s troubles run deeper.
أما المتاعب في كينيا فهي أشد عمقا .
splash! Forget your troubles
ارتطام! Forget your troubles
Your troubles, you mean!
تقصدمتاعبك!
We got troubles enough.
لدينا ما يكفي من المشاكل
You've got troubles, alright...
لديك مشكلاتك، حسن ا...
What troubles you, Buck?
ماذا يزعجك يا باك
These are all troubles outside of myself.
هذه كلها مشاكل خارج حياتي
Tell us the troubles of the Lord!
أخبرنا بمتاعب الرب
Tell us the troubles of the Lord!
أخبرنا بمتاعب الرب
Ease our troubles O Lord
هون متاعبنا يا الهي
Ease our troubles O Lord
خفف مشاكلنا يا الاهي O
You know about our troubles?
هل تعلمين عن مشاكلنا
Don't look so tense. Troubles?
دعكمنالتوت ر، مشـاكل
Something troubles your appetite, Sinbad.
هناك شىء يفسد شهيتك سندباد
All your troubles are over.
كل مشاكلك قد إنتهت
All your troubles are over.
كل مشاكلك قد إنتهت سيدي
Redeem Israel, God, out all of his troubles.
يا الله افدي اسرائيل من كل ضيقاته
Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
يا الله افدي اسرائيل من كل ضيقاته
Krupke, we've got troubles of our own
كروبكي، لدينا مشاكل تخصنا
She told her troubles to him.
حدثته عن مشاكلها.
I've enough troubles as it is.
فلدي ما يكفيني من المشاكل
Our troubles don't even bother you.
مشاكلنا لا تزعجك حتى
For years we had our troubles.
لسنوات واجهتنا مشاكل
Then my troubles will be over.
متاعبي سوف تنتهي
Usually everybody tells me their troubles.
عادة كل شخص يخبرني بمشاكله
I hope your troubles are few.
آمل أن تكون مشاكلكم قليلة
You wanna tell Poppa your troubles?
هل تريدين إخبار والدك عن مشاكلك
He d tell us his troubles.
سوف يخبرنا مشاكله

 

Related searches : These Troubles - Economic Troubles - Troubles Caused - Money Troubles - Personal Troubles - Troubles With - Troubles You - Teething Troubles - Political Troubles - Domestic Troubles - Sea Of - Troubles To Get - What Troubles Me - Sea