Translation of "sea of troubles" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Sea of troubles - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
or to take arms against a sea of troubles, | أو لحمل السلاح ضد بحر المتاعب |
We all have troubles. Life's a vale of troubles. | اتوقع هذا،فكلنا لدينا مشاكل فالحياة مليئة بالمتاعب |
Troubles? | مشاكل |
That's where you had troubles in high school. Troubles... | لديك ذكريات سيئة فى ذلك المكان ... ذكريات سيئة |
Our troubles? | متاعبنا |
Family troubles. | مشاكل عائلية |
Any troubles? | أي مشكلات |
No troubles? | لا مشاكل |
Everyone is full of troubles. | كل شخص ملئ بالمشاكل |
Eddie I've got troubles and I think maybe you've got troubles. | (ايدي)... لدي مشاكل... وأظن أن لديك مشاكل أيضا . |
This troubles me. | هذا يزعجني. |
He troubles me. | لقد أتعبني |
What troubles you? | ما الذى يقلقك |
Your troubles there | مشلكلك هناك |
Forget their troubles | لننسى مشاكلهم |
No troubles, Sam. | لن أفعل أى مشاكل (سام) . |
lie still for a few days, reading, relaxing, forgetting all your troubles, it might be as well as medicine or sea air. | راقدة في راحة لعدة أيام، تقرأين وترتاحين، ناسية كل مشاكلك، ربما يساعدك الدواء أيضا أو هواء البحر. |
Kenya s troubles run deeper. | أما المتاعب في كينيا فهي أشد عمقا . |
splash! Forget your troubles | ارتطام! Forget your troubles |
Your troubles, you mean! | تقصدمتاعبك! |
We got troubles enough. | لدينا ما يكفي من المشاكل |
You've got troubles, alright... | لديك مشكلاتك، حسن ا... |
What troubles you, Buck? | ماذا يزعجك يا باك |
These are all troubles outside of myself. | هذه كلها مشاكل خارج حياتي |
Tell us the troubles of the Lord! | أخبرنا بمتاعب الرب |
Tell us the troubles of the Lord! | أخبرنا بمتاعب الرب |
Ease our troubles O Lord | هون متاعبنا يا الهي |
Ease our troubles O Lord | خفف مشاكلنا يا الاهي O |
You know about our troubles? | هل تعلمين عن مشاكلنا |
Don't look so tense. Troubles? | دعكمنالتوت ر، مشـاكل |
Something troubles your appetite, Sinbad. | هناك شىء يفسد شهيتك سندباد |
All your troubles are over. | كل مشاكلك قد إنتهت |
All your troubles are over. | كل مشاكلك قد إنتهت سيدي |
Redeem Israel, God, out all of his troubles. | يا الله افدي اسرائيل من كل ضيقاته |
Redeem Israel, O God, out of all his troubles. | يا الله افدي اسرائيل من كل ضيقاته |
Krupke, we've got troubles of our own | كروبكي، لدينا مشاكل تخصنا |
She told her troubles to him. | حدثته عن مشاكلها. |
I've enough troubles as it is. | فلدي ما يكفيني من المشاكل |
Our troubles don't even bother you. | مشاكلنا لا تزعجك حتى |
For years we had our troubles. | لسنوات واجهتنا مشاكل |
Then my troubles will be over. | متاعبي سوف تنتهي |
Usually everybody tells me their troubles. | عادة كل شخص يخبرني بمشاكله |
I hope your troubles are few. | آمل أن تكون مشاكلكم قليلة |
You wanna tell Poppa your troubles? | هل تريدين إخبار والدك عن مشاكلك |
He d tell us his troubles. | سوف يخبرنا مشاكله |
Related searches : These Troubles - Economic Troubles - Troubles Caused - Money Troubles - Personal Troubles - Troubles With - Troubles You - Teething Troubles - Political Troubles - Domestic Troubles - Sea Of - Troubles To Get - What Troubles Me - Sea