Translation of "treat their customers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Customers - translation : Their - translation : Treat - translation : Treat their customers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can t treat your customers as badly as the United States has done lately if they can go elsewhere. | وما كان لأحد أن يتعامل مع عملائه بهذا القدر من السوء، كما فعلت الولايات المتحدة مؤخرا ، لو كان يعلم أنهم قد يجدوا بديلا له. |
Europe s banks and their customers deserve better. | ومن المؤكد أن بنوك أوروبا وعملاءها يستحقون ما هو أفضل من هذا. |
Who were their customers? Professional kite surfers. | من كانوا عملائهم راكبو الأمواج المحترفون. |
Companies are losing control of their customers and their employees. | الشركات تفقد السيطرة على عملائها وموظفيها. |
Businesses can treat customers as individuals, and give them the amount of special consideration that they are willing to pay for. | وبوسع الشركات أن تتعامل مع عملائها كأفراد، وأن تمنحهم الكم الخاص من الاهتمام الذين هم على استعداد للدفع في مقابله. |
Their speculative frenzies ruined shareholders, customers, and the economy. | فقد تسببت مضارباتهم المجنونة في إفلاس حملة الأسهم والعملاء والاقتصاد. |
Utilities are still rewarded when their customers waste energy. | شركات المرافق ما زالت ت كافأ عندما يهدر عملاءها الطاقة |
If they're anonymous, how do they treat their victims? | في طريقة تعاملهم مع ضحاياهم |
Their network effects are way overblown and our customers refused to invite their friends. | تكاليف للتراسل الفوري. آثارها الشبكة طريقة مبالغ وعملائنا ورفض دعوة |
Companies can give their employees and customers more control or less. | يمكن أن تعطي الشركات موظفيها والعملاء |
They ought to be rewarded for helping their customers save it. | يجب أن يتم مكافأتها عندما تساعد زبائنها على توفيرها |
Customers. | الزبائن . |
Customers. | زبائن |
These ecosystems are really important to the Montana brewers and their customers. | ان النظم البيئية مهمة حقا .. لصانعي شراب الشعير .. ولمستهلكيه |
And what do great customers do, great feeling customers? | بعدها ، ماذا يفعل هؤلاء الزبائن الراضون ، الذين أحسوا بذلك الإحساس الرائع |
So different cities around the world treat their waste water differently. | كل مدينة حول العالم تعالج مياهها العادمة |
However, you no longer have a socially optimal solution, since customers at either end of the beach have to walk further than necessary to get a sweet treat. | ولكن في هذه الحالة لم نعد نملك الحل الأمثل إجتماعيا لان الزبائن على أطراف الشاطىء الآن سوف يضطرون للسير مسافة أكبر للحصول على البوظة اللذيذة |
But some companies actually want their customers to read and understand the statements. | ولكن بعض الشركات تريد حقا أن يقرأ عملاؤها البيانات وأن يفهموها. |
Establishment of risk levels for operations carried out by their customers and users | وضع مستويات للمخاطرة بالنسبة إلى العمليات التي تنفذها مع العملاء والمستعملين |
So it's very important to them to track piracy exactly because of this, and the people who are buying, the pirates, are not their customers anyway, because their customers want the real deal. | لذلك إنه من المهم جدا لهم أن يتابعوا القرصنة بالضبط بسبب هذا، والأشخاص الذين يشترون والمقرصنين، هم ليسوا عملاءهم لهم على أي حال |
Customers can name the market. Customers want or need better performance. | يمكن للعملاء تسمية السوق، وهم يريدون أو يحتاجون أداء أفضل. |
The workers here often endure tragic sexual abuse at the hands of their customers. | وفي الغالب، يعاني العاملون هنا من الاعتداء الجنسي المأساوي على أيدي عملائهم. |
It's no longer their opinion. They now have 100 plus customers telling them this. | لم يعد الرأي رأيهم. لديهم الآن أكثر من 100عميل يخبرونهم بهذا. |
Civil rights Treat every person as you'd treat yourself | حقوق مدنية عامل كل شخص كما تحب أن تعامل نفسك |
This I will not treat. This I cannot treat. | يقولون انها تحوي هذا المرض لن أعالجه .. و هذا المرض لا يمكن علاجه |
Treat it as a good friend would treat you. | عامله كما يعاملك صديق عزيز، |
We treat everyone as would like to treat us. | نـ عـامـل الجميـع، كـمـا نـ عـامـل أنفسنـا. |
We've no customers. | لا يوجد لدينا زبائن |
Customers are waiting! | عندي زبائن |
Nay ! But you treat not the orphans with kindness and generosity ( i.e. you neither treat them well , nor give them their exact right of inheritance ) ! | كلا ردع ، أي ليس الإكرام بالغنى والإهانة بالفقر وإنما هو بالطاعة والمعصية ، وكفار مكة لا ينتبهون لذلك بل لا يكرمون اليتيم لا يحسنون إليه مع غناهم أو لا يعطونه حقه من الميراث . |
Nay ! But you treat not the orphans with kindness and generosity ( i.e. you neither treat them well , nor give them their exact right of inheritance ) ! | ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا . |
In other words, governments could no longer treat their citizens however they wanted. | أو بعبارة أخرى، لم يعد بوسع الحكومات أن تتعامل مع مواطنيها كيفما تشاء. |
Adam Treat | آدم المتعة |
A treat. | بالمتعة |
I'll treat. | سوف أشتري، ماذا تريدي |
They treat us worse than they treat you drug lords. | يعاملونا أسوأ من معاملتهم تج ار المخدرات. |
Informal retailers could become the suppliers or the customers of formal retailers, or their franchises. | ويمكن أن يصبح تجار التجزئة غير الرسميين موردين أو عملاء لتجار التجزئة الرسميين لامتيازاتهم. |
Upon receiving such information, financial institutions will cross reference the lists with their customers' profiles. | وتقارن المؤسسات المالية لدى استلام هذه المعلومات، القوائم بمواصفات عملائها. |
In Cambodia, HIV prevalence among sex workers and their customers has sharply declined since 1998. | ففي كمبوديا، انخفض معدل انتشار الإصابة بالفيروس بين المشتغلات بالجنس وعملائهن انخفاضا حادا منذ عام 1998. |
Does it make a difference if they're anonymous, in how they treat their victims? | هل هناك فرق إن كانوا مجهولي الهوية في طريقة تعاملهم مع ضحاياهم |
Sami greeted the customers. | حي ا سامي الز بائن. |
The customers are waiting. | الزبائن في إنتظاركم |
Customer collaboration over contract negotiation. You know, if the customers are going to change their minds, | تعاون العملاء في صنع البرنامج مقدم على مناقشة العقود ، يعني في حالة انه العميل يريد أن يغير بعض المتطلبات. |
We built software and partnered with utility companies who wanted to help their customers save energy. | بنينا برمجيات و تشاركنا مع شركات مرافق عامة و التي كانت مهتمة بمساعدة عملائها ليوفروا الطاقة |
Trick or Treat? | خدعة أم حلوى |
Related searches : Treat Customers - Engage Their Customers - Serve Their Customers - To Their Customers - Tasty Treat - Treat Fairly - Treat Badly - Treat Of - Treat Myself - Treat Confidentially - Indulgent Treat - Treat For