Translation of "transfer order number" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Number - translation : Order - translation : Transfer - translation : Transfer order number - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Maximum number of retries before marking transfer as failed.
الأقصى رقم من قبل failed
A number of income transfer measures are in place.
وقد وضع عدد من تدابير تحويـــل الدخــل في موضعهـــا الصحيح.
There are also a number of targeted transfers Health Reform Transfer, Wait Times Reduction Transfer, Diagnostic and Medical Equipment Fund, etc.
كما أن هناك عددا من برامج التحويلات المحددة الهدف، وهي برنامج التحويل من أجل إصلاح النظام الصحي، وبرنامج التحويل من أجل خفض فترات الانتظار، وصندوق التشخيص والتجهيزات الطبية، وما إلى ذلك.
Ministerial Order, number 2 37645 0020 2002.
22) الأمر الوزاري رقم 2 37645 0020 2002.
The international community should develop mechanisms to register money transfer services in order to prevent the misuse of informal money transfer systems such as hawala system.
الاضطهاد السياسي كالاضطهاد الذي يمارس على الشعب الفلسطيني.
Officials of the Tribunal travelled to Argentina in September 2005 in order to ensure the transfer.
وسافر مسؤولون بالمحكمة إلى الأرجنتين في أيلول سبتمبر 2005 لضمان إتمام عملية النقل.
The order of magnitude of a number is, intuitively speaking, the number of powers of 10 contained in the number.
المقدار الأسي لرقم ما معبر بشكل حدسي، هو عدد مضاعفات ال10 الموجودة بالرقم.
(a) The transfer was reported by both exporter and importer and the number of items matched
)أ( تم اﻻبﻻغ عن عملية النقل من جانب كل من الدولة المصدرة والدولة المستوردة، وتطابق عدد البنود في البيانين
In order to consolidate the withdrawal and transfer of authority in both areas, the Commission decided to deploy a number of civilian observers for a 12 month period from the date of the withdrawal.
ومن أجل ترسيخ الانسحاب ونقل السلطة في المنطقتين، قررت اللجنة نشر عدد من المراقبين المدنيين لفترة 12 شهرا ابتداء من تاريخ الانسحاب.
UNFICYP personnel interviewed, in private, Greek Cypriots who applied for permanent transfer to the southern part of the island, in order to verify that the transfer was voluntary.
وأجرى أفراد القوة مقابﻻت سرية مع قبارصة يونانيين تقدموا بطلبات لﻻنتقال بصورة دائمة الى الجزء الجنوبي من الجزيرة، وذلك للتحقق من أن هذا اﻻنتقال يتم طوعيا.
Technology transfer must be carefully evaluated in order to avoid repeating the mistakes of the developed countries.
إن نقل التكنولوجيا ينبغي أن يخضع لتقييم دقيق لتفادي تكرار اﻷخطاء التي وقعت في البلدان المتقدمة النمو.
Following the arrest and transfer of three of these accused, the number had been reduced to fourteen.
فعلى إثر القبض على هؤلاء المتهمين وإحالتهم، انخفض عدد المتهمين إلى أربعة عشر.
65. Various changes had recently upset the transfer of resources to a considerable number of developing countries.
٦٥ لقد حدثت مؤخرا تغيرات مختلفة في عمليات تحويل الموارد نحو العديد من البلدان النامية.
Type A The transfer was reported by both exporter and importer and the number of items matched
النوع ألف تم اﻹبﻻغ عن عملية النقل من جانب كل من الدولة المصدرة والدولة المستوردة، وتطابق عدد البنود في البيانين
In order to assure its sustainability, PRODERE is preparing its transfer to a local development agency in 1994.
من أجل ضمان اﻻستدامة، يعد البرنامج اﻻنمائي للنازحين والﻻجئين والعائدين لنقله إلى وكالة إنمائية محلية في عام ١٩٩٤.
In order to ensure its sustainability, the Programme is preparing its transfer to local development agencies in 1994
ومن أجل كفالة استدامته، يعد البرنامج لنقله الى وكاﻻت التنمية المحلية في عام ١٩٩٤
28. UNFICYP continued to interview Greek Cypriots who applied for quot permanent transfer quot to the southern part of the island in order to verify that the transfer was voluntary.
٢٨ وواصلت القوة إجراء مقابﻻت مع القبارصة اليونانيين الذين تقدموا بطلبات من أجل quot النقل الدائم quot الى الجزء الجنوبي من الجزيرة، وذلك بغية التحقق من أن النقل طوعي.
quot UNFICYP continued to interview Greek Cypriots who applied for apos permanent transfer apos to the southern part of the island in order to verify that the transfer was voluntary. ...
quot وواصلت القوة إجراء مقابﻻت مع القبارصة اليونانيين الذين تقدموا بطلبات من أجل quot النقل الدائم quot الى الجزء الجنوبي من الجزيرة، وذلك بغية التحقق من أن النقل طوعي. ...
quot UNFICYP continued to interview Greek Cypriots who applied for apos permanent transfer apos to the southern part of the island in order to verify that the transfer was voluntary.
quot وواصلت قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص إجراء مقابﻻت مع القبارصة اليونانيين الذين طلبوا quot النقل الدائم quot الى الجزء الجنوبي من الجزيرة، بغية التحقق من كون اﻻنتقال طوعيا.
Number three, in order for dramas to have a good image...
القاعدة الثالثة, لطلب آن تكون الدراما ..ذات صورة جيدة
Following the arrest and transfer of three of these accused, the number has now been reduced to fourteen.
وفي أعقاب توقيف وإحالة ثلاثة من هؤلاء المتهمين انخفض هذا العدد إلى أربعة عشر.
Other States have given their regulatory authorities the right to designate informal transfer systems as regulated funds transfer systems, or as financial services, in order to establish supervisory authority over them.
وقد منحت دول أخرى لسلطاتها التنظيمية الحق في توصيف نظم التحويل غير الرسمية على أنها نظم تحويل أموال أو خدمات مالية خاضعة للرقابة، من أجل إقامة سلطة للإشراف عليها().
It also amends the Export of Goods, Transfer of Technology and Provision of Technical Assistance (Control) Order 2003 and the Trade in Controlled Goods (Embargoed Destinations) Order 2004.
كما أنه يعد ل أمر (مراقبة) تصدير السلع ونقل التكنولوجيا وتقديم المساعدة التقنية لعام 2003 وأمر الاتجار بالسلع الخاضعة للمراقبة (الو جهات المحظورة) لعام 2004.
And it's ranked in order of number of photos taken per photographer.
ومرتبة على حسب عدد الصور التي إلتقطها المصور.
So that would be the total number of hands if order mattered.
اذن هذا سيكون مجموع عدد الايدي اذا كان الترتيب يهمنا
Order now and select from a number of free add ons, including...
اطلب الآن واختر من عدد من الهدايا الإضافية المجانية، التي تشمل...
We think that there are signs that an increasing number of countries support the need for improved transfer controls.
ونعتقد أن ثمة دلائل على وجود عدد متزايد من البلدان التي تؤيد ضرورة تحسين مراقبة عمليات النقل.
(b) The transfer was reported by both exporter and importer but the number of items reported did not match
)ب( تم اﻻبﻻغ عن عملية النقل من جانب كل من الدولة المصدرة والدولة المستوردة، ولكن لم يتطابق عدد البنود المبلغ عنها في البيانين
The Working Group will then consider electronic commerce, transport documents, right of control and transfer of rights, in that order.
ثم سينظر الفريق العامل في التجارة الإلكترونية ومستندات النقل وحق السيطرة وإحالة الحقوق، تباعا.
In addition to the reservation number, which is actually a serial number within each center in order to avoid duplication.
بالإضافة الى رقم الحفظ وهو عبارة عن أرقام متسلسة داخل المركز لا تتكرر
Bond order is the number of chemical bonds between a pair of atoms.
رتبة الرابطة في الكيمياء هو عدد الروابط بين زوج من الذرات.
In order to advance the discussions, a number of options are presented below.
وللمضي قدما بالمناقشات، يرد أدناه عدد من الخيارات.
During the reporting period a number of publications and course materials were prepared, dealing with different aspects of technology transfer.
32 وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، أعد عدد من المنشورات والمواد التدريبية التي تتناول مختلف جوانب نقل التكنولوجيا.
Type B The transfer was reported by both exporter and importer but the number of items reported did not match
النوع باء تم اﻹبﻻغ عن عملية النقل من جانب كل من الدولة المصدرة والمستوردة، ولكن لم يتطابق عدد البنود المبلغ عنها في البيانين
Transfer!
الحساب !
The Jews did not come to exploit Palestine s resources or subjugate its residents in order to transfer the economic benefits elsewhere.
ولم يذهب اليهود إلى فلسطين لاستغلال مواردها أو إخضاع مواطنيها من أجل نقل خيراتها الاقتصادية إلى مكان آخر.
In the UK this is via the Export of Goods, Transfer of Technology and Provision of Technical Assistance (Control) Order 2003.
ويتم ذلك في المملكة المتحدة من خلال ما يتضمنه أمر (الرقابة) لسنة 2003 المتعلق بتصدير البضائع ونقل التكنولوجيا وتقديم المساعدة التقنية، لسنة 2003.
Voluntary contributions to the Fund can be made by bank transfer or by cheque to the order of the United Nations.
9 يمكن تقديم التبـرعات إلى الصندوق بإرسال حوالة مصرفية أو بإصدار شيك باسم الأمم المتحدة.
It had concluded extradition treaties with 23 countries and cooperated with a number of countries on the transfer of convicted criminals.
وقد أبرمت معاهدات لتسليم الفار ين مع 23 بلدا وتعاونت مع عدد من البلدان بشأن نقل المجرمين المدانين.
Israel agreed to release a number of Palestinian prisoners and transfer control of five West Bank cities to the Palestinian Authority.
ووافقت إسرائيل على إطلاق سراح عدد من السجناء الفلسطينيين ونقل السلطة في خمس من مدن الضفة الغربية إلى السلطة الفلسطينية.
26. A number of delegations said that the transfer of technology to developing countries and countries in transition must be implemented.
٢٦ وذكر عدد من الوفود أنه يجب تنفيذ نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر في مرحلة اﻻنتقال.
It has also been decided that the number of points for the transfer of opium after its collection should be reduced.
كما تقرر أيضا خفض عدد النقاط المعنية لنقل اﻷفيون بعد جمعه.
They agreed on a number of organizational aspects of the transfer, which were subsequently adopted formally by the Council at 13.
ووافقوا على عدد من الجوانب التنظيمية للنقل التي اعتمدها مجلس اﻟ ١٣ فيما بعد بصورة رسمية.
The fourth column is just a row number, in order from 1 to 15.
العمود الرابع عبارة عن تدوين لعدد الأعمدة، من 1 إلى 15 بالترتيب.
In order to combat poverty, a number of Parties have developed special poverty programmes.
ولمكافحة الفقر، قام عدد من الأطراف بإعداد برامج خاصة لمكافحة الفقر.

 

Related searches : Order Transfer - Transfer Order - Transfer Number - Order Number - Wire Transfer Number - Phone Number Transfer - Works Order Number - Shipping Order Number - Process Order Number - Order Part Number - Order Tracking Number - Original Order Number - Purchasing Order Number - Order Form Number