Translation of "transfer of quotas" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Quotas | الحصص |
15.1.1 The notion of quotas | 15 1 1 مفهوم الحصص |
6210 Global quotas | 6210 الحصص العالمية |
6220 Bilateral quotas | 6220 الحصص الثنائية |
6230 Seasonal quotas | 6230 الحصص الموسمية |
6290 Quotas n.e.s. | 6290 الحصص (غ.م.م.أ) |
About the quotas system | حول نظام الحصص |
15.1.2 Quotas for women | 15 1 2 الحصص المخصصة للنساء |
6280 Quotas for political reasons | 6280 الحصص المخصصة لأسباب سياسية |
6250 Quotas linked with purchase of local goods | 6250 الحصص المرتبطة بشراء السلع المحلية |
(i) Establishment of total allowable catches and quotas | ١ apos تحديد اجمالي كمية الصيد والحصص النسبية المسموح به |
58 In this regard, transferability of quotas would allow States to trade quotas and move them from uneconomic to economic fleets. | )٥٨( في هذا الصدد، ستسمح امكانية تحويل الحصص للدول أن تتبادل الحصص وأن تنقلها من اﻷساطيل غير اﻻقتصادية إلى اﻷخرى اﻻقتصادية. |
They also shared quotas and, when the agreed quotas had been exceeded, a compensation mechanism was established. | كما تقاسموا الحصص، ووضعوا آلية تعويض في حالة تجاوز الحصص المتفق عليها. |
6240 Quotas linked with export performance | 6240 الحصص المرتبطة بالأداء في مجال التصدير |
6270 Quotas for sensitive product categories | 6270 الحصص المخصصة لفئات المنتجات الحساسة |
Concerning the companies in possession of quotas allocated for importing CFCs, and the actual use of quotas in 2003 2004, the following can be reported | 43 بالنسبة للشركات الحاصلة على كوتا م نحت لاستيراد مواد CFC والاستعمال الفعلي للكوتا في فترة 2003 و2004، يمكن التبليغ عم ا يأتي |
They filed a petition against this practice of admission quotas. | وتقدمت الفتيات بعريضة ضد ممارسة حصص القبول. |
The application of quotas is highlighted as a key instrument. | ويبرز تطبيق الحصص كأداة رئيسية. |
But I like what the quotas do. | فهو يفتح الطريق أما المساواة ويخترق السقف الزجاجي . |
However, transferability of quotas between States raises a number of potential problems. | إﻻ أن امكانية نقل الحصص بين الدول تثير عددا من المشاكل المحتملة. |
Governments should consider gender quotas at the local level of politics. | ويتعين على الحكومات أن تتبنى نظام الحصص النوعية على المستوى السياسي المحلي. |
Personally, I don t like quotas, Reding said recently. | ومؤخرا قالت ريدينج أنا شخصيا لا أحب نظام الحصص، ولكني أحب ما يؤدي إليه هذا النظام. |
The quotas would be removed in four years. | وسيجري إلغاء نظام الحصص في خﻻل أربع سنوات. |
Consequently, many participants called for an overall increase and redistribution of quotas. | وبالتالي، دعا العديد من المشتركين إلى زيادة الحصص وإعادة توزيعها عموما. |
Shortly after the release, QFII quotas were relaxed significantly. | وبعد ذلك بفترة وجيزة تم تخفيف القيود على حصص المستثمرين المؤسسيين الأجانب المؤهلين بشكل ملحوظ. |
Article 1 specifies that quotas are a temporary measure. | وتشير المادة 1 إلى أن نظام الحصة تدبير مؤقت انتقالي. |
This scheme implements tradable quotas among the EU States. | ويطبق هذا المخطط الحصص القابلة للتداول فيما بين دول الاتحاد الأوروبي. |
(v) Recommendations regarding export quotas on goods and commodities | apos ٥ تقديم توصيات بشأن حصص التصدير من البضائع والسلع اﻷساسية |
This approach, however, was currently excluded by virtue of the size of country quotas. | إلا أنه استبعد هذا النهج بسبب حجم حصص البلدان. |
In addition to the quotas in the political arena (described under Article 7), the discussion on quotas for blacks in the universities is gaining force. | وبالإضافة إلى تخصيص حصص للسود في الميدان السياسي (كما يرد في المادة 7)، تزداد قوة المناقشة حول تخصيص حصص لهم في الجامعات. |
The idea was not to set demographic targets or quotas. | والفكرة ليست في تحديد أهداف أو حصص ديمغرافية. |
transfer of prosecutions | نقل المتابعة القضائية |
Transfer of rights | إحالة الحقوق |
Transfer of rights | إحالة الحقوق |
Transfer of persons | 2005 12 نقل الأشخاص |
Transfer of persons | نقل الأشخاص |
Transfer of persons | المحتويات (تابع) |
In most countries, quotas allocated to importers of CFCs have not been fully used. | (ھ) يحس ن الرصد والاعتماد على الإحصاءات |
Shares and quotas can be transferred, divided and bought or sold. | ويمكن تحويل الحصص الفردية القابلة للتحويل والأنصبة والحصص واقتسامها واشتراؤها أو بيعها. |
Well, you folks in the rear, meet and exceed your quotas! | حسنا، وأنتم أيه الناس في الخلف، ستجتمعون و تزيدون نسبة الإنتاج. |
See, for example, IMF, Quotas Updated Calculations , 27 August 2004, and IMF, Report of the Executive Board to the International Monetary and Finance Committee (IMFC) on Quotas, Voice, and Representation , 24 September 2004. | () انظر، على سبيل المثال، صندوق النقد الدولي، الحصص حسابات مستكملة ، 27 آب أغسطس 2004، وصندوق النقد الدولي، تقرير المجلس التنفيذي المقدم إلى اللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية المعنية بالحصص، الصوت والتمثيل ، 24 أيلول سبتمبر 2004. |
We have selected three widely discussed methods of allocating GHG emission quotas to different countries | وقد اخترنا ثلاثة أساليب نوقشت جميعها على نطاق واسع لتخصيص حصص الانبعاثات من الغازات المسببة للانحباس الحراري العالمي للدول المختلفة |
Transfer of sentenced persons | نقل الأشخاص المحكوم عليهم |
Transfer of criminal proceedings | نقل الإجراءات الجنائية |
Transfer of security rights | نقل الحقوق الضمانية |
Related searches : Allocation Of Quotas - System Of Quotas - Form Of Quotas - Payment Of Quotas - Numerical Quotas - Racial Quotas - Impose Quotas - Fishing Quotas - Strict Quotas - Monetary Quotas - Exceeding Quotas - Age Quotas - Tariffs Or Quotas