Translation of "transatlantic" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Transatlantic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Transatlantic Drift | الانجراف عبر الأطلنطي |
Transatlantic Trade Offs | مقايضات عبر الأطلسي |
The Transatlantic Index | مؤشر العلاقات عبر الأطلسية |
Turkey s Transatlantic Value | قيمة تركيا بالنسبة لمنطقة عبر الأطلسي |
Transatlantic Free Trade? | تجارة حرة عبر الأطلسي |
The Transatlantic Growth Gap | فجوة النمو عبر ضفتي الأطلسي |
Transatlantic Trade for All | التجارة عبر الأطلسي للجميع |
Transatlantic Trade s Transformative Potential | التجارة عبر ضفتي الأطلسي وإمكاناتها التحويلية |
Transatlantic Trade Goes Global | التجارة عبر الأطلسية تتحول إلى العالمية |
The New Transatlantic Stalemate | العلاقات عبر الأطلسية والمأزق الجديد |
This is Transatlantic Airways. | شركة الخطوط الجوية عبر الأطلسي نحن نحتفظ بالحجز فى طائرة باريس |
My family's rather transatlantic. | فعائلتي من عابري الأطلسي |
Bridging the Transatlantic Digital Divide | سد الفجوة الرقمية بين ضفتي الأطلسي |
Winning the Transatlantic Trade Challenge | النجاح في مواجهة تحدي التجارة عبر الأطلسي |
The Transatlantic Free Trade Imperative | حتمية التجارة الحرة عبر الأطلسي |
Getting to Yes on Transatlantic Financial Regulation | الاتفاق على التنظيم المالي عبر الأطلسي |
This context and framework disciplined transatlantic ties. | ولقد وفرت تلك البيئة وذلك الإطار القواعد السلوكية اللازمة لضبط العلاقات عبر الأطلنطي. |
Europeans, in short, fetishize the transatlantic relationship. | ونستطيع أن نقول باختصار إن الأوروبيين ملتزمون على نحو م ر ضي بالعلاقة بين ضفتي الأطلنطي. |
This defensive view of transatlantic relations is problematic. | الحقيقة أن هذه النظرة ampquot الدفاعيةampquot إلى العلاقات عبر ضفتي الأطلنطي تحتمل النقاش. |
Today, that means a transatlantic free trade agreement. | وهذا يعني اليوم إبرام اتفاقية التجارة الحرة عبر الأطلسي. |
The proposal for freer transatlantic trade is potentially transformational. | إن اقتراح التجارة الأكثر تحررا عبر الأطلسي يحمل إمكانات تحويلية. |
(iii) The future of transatlantic relations. This new project will be carried out through the convening of a conference on the future of transatlantic relations. | apos ٣ apos مستقبل العﻻقات عبر اﻷطلسية سيتم تنفيذ هذا المشروع الجديد من خﻻل عقد مؤتمر بشأن مستقبل العﻻقات عبر اﻷطلسية. |
In the former case, the transatlantic rift will deepen dramatically. | إذا فاز الأول فلسوف يزداد الصدع بين ضفتي الأطلنطي عمقا . |
Such an agreement could also transform transatlantic ties more broadly. | وقد يعمل مثل هذا الاتفاق أيضا على تحويل العلاقات عبر الأطلسي على نطاق أوسع. |
Both leaders need the full support of the transatlantic community. | والحقيقة أن الزعيمين في حاجة إلى الدعم الكامل من المجتمع عبر الأطلسي. |
The transatlantic divide is evident with respect to monetary policy. | ويتجلى الانقسام بين ضفتي الأطلسي واضحا فيما يتصل بالسياسة النقدية. |
Edward Luce, writing in the Financial Times, preferred Transatlantic Partnership. | ويفضل إدوارد لوس، الكاتب في صحيفة فاينانشال تايمز مسمى الشراكة عبر الأطلسي . |
Little Lucy's engaged to the captain of a transatlantic plane. | ماذا تقول لوسي الصغيرة خ ط بت لكابتن طائرة عبر الأطلسي |
An agreement that rejuvenates the transatlantic relationship will require nothing less. | ومن المؤكد أن إبرام اتفاق يعيد تجديد شباب العلاقة بين ضفتي الأطلسي لن يتطلب ما هو أقل من ذلك. |
This is where continued engagement by Turkey s transatlantic partners remains vital. | وهنا تتضح أهمية المشاركة المستمرة من جانب شركاء تركيا عبر الأطلسي. |
Even today, Europe s military weakness is working to undermine the transatlantic relationship. | وحتى اليوم، يعمل ضعف أوروبا عسكريا على تقويض العلاقات عبر الأطلسي. |
And a transatlantic comparison suggests that this may indeed be the case. | وتشير المقارنة عبر ضفتي الأطلسي إلى أن هذه قد تكون الحال بالفعل. |
So transatlantic trade is crucial for both economies, particularly for job creation. | لذا فإن التجارة عبر الأطلسي تشكل أهمية بالغة بالنسبة لكل من الولايات المتحدة وأوروبا، وخاصة فيما يتصل بخلق فرص العمل. |
Women's International Forum on Europe, the transatlantic relationship and the United Nations | منتدى المرأة الدولي عن أوروبا والعلاقات عبر المحيط الأطلسي والأمم المتحدة |
The European Council emphasizes the significance of the transatlantic relations of the European Union with the United States and Canada on the basis of the transatlantic declarations of November 1990. | ويؤكد المجلس اﻷوروبي أهمية عﻻقات اﻻتحاد اﻷوروبي عبر اﻷطلسي مع الوﻻيات المتحدة وكندا على أساس إعﻻنات دول اﻷطلسي لشهر تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٠. |
The European strategy is in tatters and not only on the transatlantic front. | كما أصبحت الاستراتيجية الأوروبية في حالة يرثى لها ـ وليس فقط على جبهة عبر الأطلسي. |
With the Soviet Union s collapse in 1991, the transatlantic alliance confronted new realities. | ومع انهيار الاتحاد السوفييتي في العام 1991، أصبح التحالف بين ضفتي الأطلنطي في مواجهة حقائق جديدة. |
Its strategic relevance, even in the transatlantic partnership, is destined to weaken further. | ومن المحتم أن تتضاءل أهميتها الاستراتيجية حتى في إطار الشراكة القائمة عبر ضفتي الأطلنطي. |
Of course he has, 20 times over... once he missed his transatlantic connection. | حينما فوت عابرة الأطلسى |
The result in this case has been damage to the transatlantic relationship, with some in Europe even calling for a halt to the talks on the proposed Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP). | والنتيجة في هذا الحالة كانت إلحاق الضرر بالعلاقات عبر ضفتي الأطلسي، حتى أن البعض في أوروبا ينادون بوقف المحادثات حول اتفاقية شراكة التجارة والاستثمار عبر الأطلسي المقترحة. |
In transatlantic relations, nothing is potentially more divisive than the issue of Israel s security. | لا شيء في العلاقات بين ضفتي الأطلنطي أكثر إثارة للشقاق والجدال من قضية أمن إسرائيل. |
An additional threat to the transatlantic alliance arises from the emerging new world order. | وهناك خطر إضافي يهدد التحالف عبر الأطلسي، وينبع من النظام العالمي الجديد الناشئ. |
If the negotiations should fail, the transatlantic cleavage could once again become glaringly wide. | وإذا ما فشلت المفاوضات، فإن الصدع الذي تعاني منه العلاقات بين ضفتي الأطلنطي قد يعود إلى الاتساع الشديد من جديد. |
It is difficult to know where this uneasy transatlantic détente of 2008 will lead. | إنه لمن الصعب أن نعرف إلى أين قد يقود هذا الانفراج الق ل ق في العلاقات بين ضفتي الأطلنطي والذي شهده العام 2008. |
Transatlantic relations with the United States and Canada remain the cornerstone of European policy. | وعﻻقات البلدان اﻷطلسية مع الوﻻيات المتحدة وكندا تبقى حجر الزاوية في السياسة اﻷوروبية. |
Related searches : Transatlantic Bond - Transatlantic Partnership - Transatlantic Relationship - Transatlantic Trade - Transatlantic Flight - Transatlantic Relations - Transatlantic Alliance - Transatlantic Ties - Transatlantic Consumer Dialogue - Transatlantic Slave Trade - Transatlantic Trade Agreement - New Transatlantic Agenda