Translation of "transatlantic slave trade" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

That's double the number that came out of Africa in the entire transatlantic slave trade.
هذا ضعف الرقم الذي تم ترحيله من أفريقيا خلال حقبة الإستعباد عبر المحيط الأطلنطي بأكملها.
61 19. Commemoration of the two hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade
61 19 الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
62 122. Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade
62 122 إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
Transatlantic Trade Offs
مقايضات عبر الأطلسي
Transatlantic Free Trade?
تجارة حرة عبر الأطلسي
Transatlantic Trade for All
التجارة عبر الأطلسي للجميع
Transatlantic Trade Goes Global
التجارة عبر الأطلسية تتحول إلى العالمية
Between 1520 and 1867, 12 million, 500 people were moved from high UV to low UV areas in the transatlantic slave trade.
بين عامي 1520 وعام 1867، 12 مليون ونصف شخص إنتقلوا من مناطق عالية الأشعة فوق البنفسجية الى مناطق قليلة الأشعة، خلال فترة تجارة العبيد عبر الأطلسي.
Between 1520 and 1867, 12 million, 500 people were moved from high UV to low UV areas in the transatlantic slave trade.
بين عامي 1520 وعام 1867، 12 مليون ونصف شخص إنتقلوا من مناطق عالية الأشعة فوق البنفسجية
Winning the Transatlantic Trade Challenge
النجاح في مواجهة تحدي التجارة عبر الأطلسي
The Transatlantic Free Trade Imperative
حتمية التجارة الحرة عبر الأطلسي
Recalling its resolution 61 19 of 28 November 2006, entitled Commemoration of the two hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade ,
إذ تشير إلى قرارها 61 19 المؤرخ 28 تشرين الثاني نوفمبر 2006 المعنون ''الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي''،
Noting that 2007 will mark the two hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade, which contributed significantly to the abolition of slavery,
وإذ تلاحظ أن عام 2007 سيصادف ذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، مما أسهم إلى حد كبير في إلغاء الرق،
1. Decides to designate 25 March 2007 as the International Day for the Commemoration of the Two hundredth Anniversary of the Abolition of the Transatlantic Slave Trade
1 تقرر إعلان 25 آذار مارس 2007 يوما دوليا للاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
Today, that means a transatlantic free trade agreement.
وهذا يعني اليوم إبرام اتفاقية التجارة الحرة عبر الأطلسي.
Recalling also the designation of 25 March 2007 as the International Day for the Commemoration of the Two hundredth Anniversary of the Abolition of the Transatlantic Slave Trade,
وإذ تشير أيضا إلى إعلان 25 آذار مارس 2007 يوما دوليا للاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي،
The proposal for freer transatlantic trade is potentially transformational.
إن اقتراح التجارة الأكثر تحررا عبر الأطلسي يحمل إمكانات تحويلية.
3. Decides to convene, on 26 March 2007, a special commemorative meeting of the General Assembly on the two hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade
3 تقرر عقد اجتماع خاص للجمعية العامة في 26 آذار مارس 2007 للاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
OHCHR approached the Government of Ghana, as organizers of the International Conference on the Transatlantic Slave Trade Landmarks, Legacies and Expectations, and received a positive response to its request to participate.
36 وأجرت المفوضية اتصالات بحكومة غانا، بوصفها المنظمة للمؤتمر الدولي المتعلق بتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي المعالم والموروثات والتطلعات، وتلقت ردا إيجابيا على الطلب الذي قدمته للمشاركة.
3. Decides to designate 25 March as an annual International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade, beginning in 2008, as a complement to the existing International Day for the Remembrance of the Slave Trade and its Abolition of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
3 تقرر إعلان 25 آذار مارس من كل عام يوما دوليا لإحياء ذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، اعتبارا من عام 2008، تكملة لليوم الدولي لإحياء ذكرى تجارة الرقيق وذكرى إلغائها الذي أعلنته منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
6. Slavery, servitude, slave trade, forced labour and similar
٦ الرق والعبودية وتجارة الرقيق والسخرة واﻷعراف والممارسات المشابهة
The slave trade devastated societies and devastated the continent.
خطف العبيد و تجارتهم دمر مجتمعات كاملة و دمر القارة
So transatlantic trade is crucial for both economies, particularly for job creation.
لذا فإن التجارة عبر الأطلسي تشكل أهمية بالغة بالنسبة لكل من الولايات المتحدة وأوروبا، وخاصة فيما يتصل بخلق فرص العمل.
6. Decides to include in the provisional agenda of its sixty third session an item entitled Follow up to the commemoration of the two hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade .
6 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين بندا بعنوان ''متابعة الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي''.
He summed it up as the slave trade writ large.
ولخصها باعتبارها تجارة الرقيــق في أوضح صورها.
In this place of Tango, slave trade has been banned.
لقد م نع الاتجار بالعبيد في مقاطعة تانجو.
During this time, Zanzibar became the centre for the Arab slave trade.
تحولت زنجبار خلال هذه الفترة إلى مركز تجارة الرقيق عند العرب.
A transatlantic trade pact would align both economies with the fundamental interests of the West.
ومن شأن اتفاقية التجارة الحرة عبر ضفتي الأطلسي أن تضبط بوصلة الاقتصاد في الجانبين على المصالح الأساسية للغرب.
Signing a transatlantic trade treaty would be irrefutable proof that the political case for open trade can be made and won.
والتوقيع على اتفاقية تجارية عبر الأطلسي سوف يشكل في حد ذاته دليلا لا يدحض على رجاحة الحجج السياسية القوية المؤيدة للتجارة المفتوحة.
4. Requests the Secretary General to establish a programme of outreach, with the involvement of Member States and civil society, including non governmental organizations, to appropriately commemorate the two hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade
4 تطلب إلى الأمين العام أن ينشئ برنامجا للتوعية، تشارك فيه الدول الأعضاء والمجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، للاحتفال على النحو اللائق بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
The slave trade, however, became illegal in 1843 and Valongo lost its purpose.
حيث حر مها القانون عام 1843 وفقد فالونغو مكانته منذ ذلك الحين.
Moreover, transatlantic defense trade must be used to augment European capabilities at the lowest possible cost.
فضلا عن ذلك، فلابد من استخدام التجارة الدفاعية بين ضفتي الأطلنطي في تعزيز القدرات الأوروبية بأقل كلفة ممكنة.
Recalling that the transatlantic slave trade, which operated between the fifteenth and late nineteenth centuries, involved the forced transportation of millions of Africans as slaves, mostly from West Africa to the Americas, thereby enriching the imperial powers of the time,
وإذ تشير إلى أن تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، التي جرت بين القرن الخامس عشر وأواخر القرن التاسع عشر، شملت النقل القسري لملايين الأفارقة كعبيد، معظمهم من غرب أفريقيا إلى الأمريكتين، لتسهم بذلك في إثراء القوى الإمبريالية آنذاك،
Some critics have connected planking to the stowing of African slaves upon the planks of a slave ship's lower hold during the slave trade era.
ربط بعض النقاد الافتراش بنقل وتخزين العبيد الأفارقة على الألواح الخشبية أسفل سفن العبيد وذلك خلال عصور تجارة الرقيق.
Transatlantic Drift
الانجراف عبر الأطلنطي
1. Welcomes the initiative of the States members of the Caribbean Community to erect in the halls of the United Nations a permanent memorial in acknowledgement of the tragedy and in consideration of the legacy of slavery and the transatlantic slave trade
1 ترحب بمبادرة الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية الرامية إلى إقامة نصب تذكاري دائم في قاعات الأمم المتحدة إقرارا بالمأساة واعتبارا للإرث الذي خلفه الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي
Slave loose! Slave loose!
العبد يهرب العبد يهرب
Protectionism is no solution to the crisis, whereas a transatlantic free trade agreement would favor multilateralism and openness.
إن تدابير الحماية ليست الحل للأزمة، في حين سوف تصب اتفاقية التجارة الحرة عبر الأطلسي في صالح التعددية والانفتاح.
The northern part of Cameroon was an important part of the Arab slave trade network.
كان الجزء الشمالي من الكاميرون جزءا هاما من شبكة تجارة الرقيق المسلمين.
During the 18th century slave trade, many Africans were brought to the Bahamas as labourers.
جلب تجارة العبيد في القرن 18 العديد من الأفارقة إلى جزر البهاما.
The real promise of freer transatlantic trade consists in its potential to transform global trade, production networks, and multilateral organizations to the benefit of all.
إن الوعد الحقيقي بتجارة عبر أطلسية أكثر تحررا يكمن في قدرته على تحويل التجارة العالمية، وشبكات الإنتاج، والمنظمات المتعددة الأطراف لصالح الجميع.
While this bull preceded the Atlantic slave trade by several decades, slavery and the slave trade were part of African societies and tribes which supplied the Arab world with slaves long before the arrival of the Europeans.
وبما أن هذا الثور سبق بعدة عقود، فالرق وتجارة الرقيق كانت جزءا من المجتمعات الإفريقية والقبائل التي تزود العالم العربي بالعبيد قبل وصول الأوروبيين بوقت طويل.
Recognizing how little is known about the four hundred year long transatlantic slave trade and its lasting consequences, felt throughout the world, and welcoming the increased attention that the General Assembly commemoration brought to the issue, including the raising of its profile in many States,
وإذ تعترف بضآلة ما يعرف عن تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي التي مورست على مدى أربعمائة سنة وآثارها الدائمة الملموسة في كل أنحاء العالم، وإذ ترحب بتزايد الاهتمام الذي جلبه احتفال الجمعية العامة لهذه القضية، بما في ذلك بروز أهميتها في العديد من الدول،
The result in this case has been damage to the transatlantic relationship, with some in Europe even calling for a halt to the talks on the proposed Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP).
والنتيجة في هذا الحالة كانت إلحاق الضرر بالعلاقات عبر ضفتي الأطلسي، حتى أن البعض في أوروبا ينادون بوقف المحادثات حول اتفاقية شراكة التجارة والاستثمار عبر الأطلسي المقترحة.
The Transatlantic Index
مؤشر العلاقات عبر الأطلسية

 

Related searches : Transatlantic Trade - Slave Trade - Transatlantic Trade Agreement - White Slave Trade - Transatlantic Bond - Transatlantic Partnership - Transatlantic Relationship - Transatlantic Flight - Transatlantic Relations - Transatlantic Alliance - Transatlantic Ties - Slave Unit