Translation of "training and consultancy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consultancy - translation : Training - translation : Training and consultancy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Costs were primarily for consultancy fees and training | وكانت التكاليف أساسا هي رسوم استشارات وتكاليف تدريب |
Finally, the theme of equal treatment is used by the consultancy MKB adviseurs' and by the training bureau MKB cursus training'. | ومن الملاحظ، في نهاية الأمر أن موضوع المساواة في المعاملة يجري استخدامه على يد الهيئة الاستشارية المسماة 'مستشار ومنظمة أصحاب الأعمال ، وكذلك من قبل مكتب التدريب الملقب 'دراسات وتدريبات منظمة أصحاب الأعمال . |
There is a growing consensus that much of the training and consultancy effort has been wasted. | فهناك توافق متزايد في اﻵراء على أنه تم تبديد الكثير من الجهود في مجال التدريب والخدمات اﻻستشارية. |
The main types of technical cooperation activities under this programme are short term consultancy services, field projects, and training. | والأنواع الرئيسية من أنشطة التعاون التقني بموجب هذا البرنامج هي الخدمات الاستشارية القصيرة الأجل، والمشاريع الميدانية، والتدريب. |
It also moved to diversify its income base through increased procurement training and consultancy services, mostly in developing countries. | كما عمل المكتب على تنويع قاعدة إيراداته من خلال زيادة التدريب في مجال المشتريات وزيادة الخدمات الاستشارية، خصوصا في البلدان النامية. |
Consultancy services | الخدمات الاستشارية |
Consultancy study | الدراسة الاستشارية |
In addition the Union provided consultancy services and undertook training activities in 24 island developing countries using regular UPU budget resources and special funds. | وباﻻضافة إلى ذلك، قدم اﻻتحاد خدمات استشارية واضطلع بأنشطة تدريبية في ٢٤ بلدا ناميا جزريا مستخدما موارد الميزانية العادية لﻻتحاد وأمواﻻ خاصة. |
Also, during the last few years, advisory and consultancy services have increased including various training seminars and courses designed for specific countries and or groups. | وقد تم أيضا، في السنوات القليلة الماضية، زيادة تقديم الخدمات اﻻستشارية بمختلف أنواعها، بما في ذلك عقد الحلقات الدراسية والدورات ﻷغراض التدريب، المعدة لتلبية احتياجات بلدان و أو مجموعات محددة. |
These projects, which involved transfer of technology, know how, supply of equipment, training, technical expertise, consultancy, and so on, were being followed up. | وجرت متابعة هذه المشاريع التي كانت تشمل نقل التكنولوجيا، والدراية، وتوريد المعدات، والتدريب، والخبرة التقنية، والخبرات اﻻستشارية، وما إلى ذلك. |
1 public health consultancy. | مكتب دراسات في مجال الصحة العامة. |
Free trade in consultancy and technology related services | باء حرية التجارة في الخدمات الاستشارية والخدمات المتصلة بالتكنولوجيا |
The Director and the Chief of Research and Training explained that a variety of criteria was resorted to, depending on the nature of activity and type of consultancy required. | فأوضحت المديرة ورئيس البحث والتدريب أن المعهد يلجأ الى معايير مختلفة تتوقف على طبيعة النشاط ونوع اﻻستشارة المطلوبة. |
(a) Consultancy expertise required for field missions to analyse needs, formulate mitigation projects at the national and regional levels, and to conduct disaster mitigation workshops and specialized training seminars | )أ( الخبرة اﻻستشارية الفنية الﻻزمة للبعثات الميدانية التي يكون الغرض منها تحليل وصياغة مشاريع التخفيف من حدة آثار الكوارث على الصعيدين الوطني واﻹقليمي، وإدارة حلقات العمل المعنية بالتخفيف من حدة آثار الكوارث والحلقات الدراسية المتعلقة بالتدريب التخصصي |
(b) Substantive and operational support to, and backstopping of, all ITC technical cooperation projects that have product and market research components, including technical consultancy services and commodities, and related training activities | )ب( الدعم والمساندة الفنيان والتنفيذيان لكل مشاريع المركز في مجال التعاون التقني التي تنطوي على عناصر من بحوث بشأن المنتجات والتسويق، بما في ذلك خدمات اﻻستشارات التقنية والسلع اﻷساسية، واﻷنشطة التدريبية المتصلة بذلك |
27. In 1993 the Universal Postal Union (UPU) provided, within the framework of UNDP financial projects, consultancy services and training to Madagascar, the Philippines, Samoa, Seychelles and Sri Lanka. | ٢٧ في عام ١٩٩٣، قدم اﻻتحاد البريدي العالمي، ضمن إطار المشاريع المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، خدمات استشارية وتدريبا لساموا، وسري ﻻنكا، وسيشيل، والفلبين، ومدغشقر. |
(iii) Consultancy for evaluation of the Second | apos ٣ apos الخبرة اﻻستشارية لتقييم العقد الثاني، واستكمال الدراسات المتعلقة |
Provision is therefore made for internal audit ( 1,195,500) to cover costs of general temporary assistance ( 908,000), consultancy ( 250,000), travel of staff ( 10,000) and training, equipment, communications and supplies, furniture and equipment ( 27,500). | ولذلك خصص اعتماد من أجل مراجعة الحسابات الداخلية (500 195 1 دولار) لتغطية تكاليف المساعدة المؤقتة العامة (000 908 دولار)، والاستشارة (000 250 دولار) وسفر الموظفين (000 10 دولار) والتدريب والمعدات والاتصالات واللوازم والأثاث والمعدات (500 27 دولار). |
(d) Procurement, adaptation and development of technology, plant management and consultancy services | )د( اقتناء التكنولوجيا وتكييفها وتطويرها، وإدارة المصانع والخدمات اﻻستشارية |
(i) A project to constitute an effective advisory and consultancy unit | ١ مشروع تشكيل وحدة فعالة لخدمات المستشارين والخبراء اﻻستشاريين |
Apart from training courses, Singapore has also hosted a number of African study visits and has sponsored consultancy projects in response to the specific requests received from individual African countries. | واستضافت سنغافورة أيضا، غير دورات التدريب، عددا من الزيارات الدراسية قام بها أفارقة، ورعت مشاريع تقديم خبراء استشاريين استجابة لطلبات محددة وردتنا من فرادى البلدان الأفريقية. |
Particular support is given to the strengthening of local institutional capacity to deliver consultancy and advisory services as well as training programmes in the area of technology choice, evaluation, acquisition and negotiation. | وفي هذا السياق، سيولى دعم خاص لتعزيز القدرة المؤسسية المحلية على تقديم الخبرة والخدمات اﻻستشارية فضﻻ عن البرامج التدريبية في مجال اختيار التكنولوجيا وتقييمها وحيازتها والتفاوض بشأنها. |
(iii) Consultancy for evaluation of the Second Decade, | apos ٣ apos الخبرة اﻻستشارية لتقييم العقد الثاني، واستكمال الدراسات المتعلقة باﻵثار |
For 50 consultancy days read 50 work days | يستعاض عن عبارة ٥٠ يوما من الخبرة اﻻستشارية بعبارة ٥٠ يوم عمل. |
Moving over, we come, of course, to consultancy. | نمضي قدما، نصل بالطبع إلى الخدمات الاستشارية. |
The Committee is of the opinion that budgetary provisions for consultancy and for other activities are excessive and recommends a reduction of 300,000 at 1994 1995 rates under consultancy. | وترى اللجنة بأن اعتمادات الميزانية المتعلقة بأنشطة الخبرة اﻻستشارية وغيرها من اﻷنشطة تعد اعتمادات باهظة، وهي توصي بإجراء تخفيض مقداره ٠٠٠ ٣٠٠ دوﻻر بمعدﻻت الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ تحت بند الخبرة اﻻستشارية. |
(d) To procurement, adaptation and development of technology, plant management and consultancy services | )د( اقتناء التكنولوجيا وتطويعها وتنميتها، وإدارة المصانع والخدمات اﻻستشارية |
(d) Promoting industrial consultancy services at the regional and inter country levels. | )د( تعزيز الخدمات اﻻستشارية الصناعية على الصعيدين اﻻقليمي والمشترك بين اﻷقطار. |
The Advisory Committee had been informed by representatives of the Secretary General that, as a result of the 1990 review, the Institute had recast its role and moved away from traditional training to operational activities, in particular, short term training, research, consultancy and advisory services, and networking. | وأبلغ ممثلو اﻷمين العام اللجنة اﻻستشارية أنه نتيجة ﻻستعراض عام ١٩٩٠، أعاد المعهد تحديد دوره وتحول عن التدريب التقليدي الى اﻷنشطة التنفيذية، ﻻ سيما البرامج التدريبية القصيرة اﻷجل، والبحوث، والخدمات اﻻستشارية وإنشاء الشبكات. |
(e) Advisory consultancy assistance related to the above points. | (هـ) المساعدة عن طريق توفير المشورة والخدمات الاستشارية فيما يتصل بالنقاط المذكورة أعلاه. |
(e) Advisory consultancy assistance related to the above points | (هـ) المساعــدة عن طريــق توفــير المشـــورة الخدمــــات الاستشاريــــة فيما يتصل بالنقاط المذكورة أعلاه |
The consultancy requirements for the period are as follows | 170 وقد حددت الاحتياجات المتعلقة بالاستشاريين لفترة الميزانية على النحو التالي |
(a) Advisory or consultancy services on a fee basis | )أ( الخدمات اﻻستشارية مقابل رسوم |
Legal Adviser, Chinese Centre of Legal Consultancy, Beijing, China. | مستشار قانوني، المركز الصيني لﻻستشارات القانونية، بيجينغ، الصين. |
Reduced requirements were due mainly to reduced costs of consultancy services, as architects were hired on individual contracts instead of using consultancy contracts with firms. | 9 يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى خفض تكاليف الخدمات الاستشارية، نظرا لأن التعاقد مع المهندسين المعماريين كان يتـم على أساس العقود الفردية بدلا من اللجوء إلى عقود استشارية مع الشركات. |
(b) Is free trade in consultancy and technology related services among developing countries feasible? | (ب) هل التجارة الحرة في الخدمات الاستشارية والخدمات المتصلة بالتكنولوجيا فيما بين البلدان النامية أمر مجد |
She also drew attention to the efforts of the International Organization for Migration (IOM) to strengthen the support, training and consultancy programmes provided to its member States on managing migration flows while respecting human rights. | كما أشادت بالمجهودات التى تبذلها المنظمة الدولية للهجرة بوضع برامج للإعانة، والتدريب وتقديم خدمات استشارية للدول الأعضاء عن كيفية التعامل مع الهجرات الجماعية مع احترام حقوق الإنسان. |
Due to some delays, the consultancy did not begin until 2005. | ونظرا لبعض التأخيرات، لم تبدأ المشاورات إلا في عام 2005. |
Decides not to approve an amount of 154,200 dollars under consultancy | 12 تقرر عدم الموافقة على رصد مبلغ قدره 200 154 دولار للخدمات الاستشارية |
The consultancy study contains a number of recommendations in that regard. | وتتضمن الدراسية الاستشارية عددا من التوصيات في هذا الخصوص. |
The consultancy requirements for the period 2005 06 are as follows | 129 ترد أدناه الاحتياجات من خدمات الاستشاريين للفترة 2005 2006 |
The consultancy requirements for the period 2005 06 are as follows | 149 ترد أدناه الاحتياجات من الاستشاريين للفترة 2005 2006 |
EPOC also dispatched quick action consultancy missions to island developing countries. | كما أوفد المركز بعثات للخدمات اﻻستشارية العاجلة الى بلدان نامية جزرية. |
In Bosnia and Herzegovina it is organized and implemented as primary, specialist consultancy and hospital health care. | الرعاية الصحية في حالات الطوارئ |
ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET | خامسا أنشطة الشركات الخاصة التي تعرض خدمات المساعدة العسكرية والمشورة والأمن في السوق الدولية |
Related searches : Consultancy And Training - Advice And Consultancy - Advisory And Consultancy - Consultancy And Advice - Training And Re-training - Consultancy Support - Brand Consultancy - Consultancy Fee - Engineering Consultancy - Consultancy Work - Consultancy Costs - Provide Consultancy - Consultancy Agency