Translation of "provide consultancy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consultancy - translation : Provide - translation : Provide consultancy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

11A An amount of 85,600 would be required to provide the following consultancy services
١١ ألف ٤٤ مطلوب مبلغ ٦٠٠ ٨٥ دوﻻر لتقديم الخدمات اﻻستشارية التالية
In addition, natural persons move abroad to provide franchising consultancy services and as sales representatives.
المصدر وثيقتا منظمة التجارة العالمية TN S W 4, TN S W 9.
Consultancy services
الخدمات الاستشارية
Consultancy study
الدراسة الاستشارية
UNOPS participated in a jointly funded consultancy to provide recommendations for the selection of a funding methodology and policy.
وشارك المكتب في مهمة استشارية ممولة تمويلا مشتركا لتوفير توصيات لاختيار منهجية وسياسة للتمويل.
1 public health consultancy.
مكتب دراسات في مجال الصحة العامة.
The consultancy will provide support to the work of the military expert currently approved in the Division to conduct multidimensional inspections of peacekeeping missions.
رصد تنفيذ أحكام المحكمة الإدارية للأمم المتحدة فيما يختص بموظفي البعثات
23. The estimated requirements of the Geneva office ( 169,600) would provide 114,600 for consultancy services and 55,000 for ad hoc expert groups as follows
٢٣ ٣٦ فيما يلي بيان اﻻحتياجات التقديرية لمكتب جنيف )٦٠٠ ١٦٩ دوﻻر( التي رصد منها مبلغ ٦٠٠ ١١٤ دوﻻر للخدمات اﻻستشارية ومبلغ ٠٠٠ ٥٥ ﻷفرقة الخبراء المخصصة على النحو التالي
(iii) Consultancy for evaluation of the Second
apos ٣ apos الخبرة اﻻستشارية لتقييم العقد الثاني، واستكمال الدراسات المتعلقة
25B.42 A provision of 33,000, at the maintenance base level, would provide for consultancy services to secure external expertise needed for in depth evaluations.
٢٥ باء ٤٢ سيوفر اعتماد قدره ٠٠٠ ٣٣ دوﻻر، على أساس المواصلة، الخدمات اﻻستشارية لكفالة اﻻستعانة بالخبرة الخارجية الﻻزمة للتقييمات المتعمقة.
11A The estimated requirements ( 189,800), reflecting a decrease of 82,000, would provide 113,700 for consultancy services and 76,100 for ad hoc expert groups as follows
١١ ألف ٣٦ اﻻحتياجات المقدرة )٨٠٠ ١٨٩ دوﻻر(، التي تعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٨٢ دوﻻر، ستتضمن مبلغ قدره ٧٠٠ ١١٣ دوﻻر لخدمات الخبراء اﻻستشاريين ومبلغا قدره ١٠٠ ٧٦ دوﻻر ﻷفرقة الخبراء المخصصة على النحو التالي
11A The estimated requirements ( 103,800), reflecting a decrease of 57,200, would provide 66,300 for consultancy services and 37,500 for ad hoc expert groups as follows
١١ ألف ٤٨ اﻻحتياجات المقدرة )٨٠٠ ١٠٣ دوﻻر(، التي تعكس نقصانا قدره ٢٠٠ ٥٧ دوﻻر، توفر مبلغ ٣٠٠ ٦٦ دوﻻر لخدمات الخبراء اﻻستشاريين ومبلغ ٥٠٠ ٣٧ دوﻻر ﻷفرقة الخبراء المخصصة على النحو التالي
Free trade in consultancy and technology related services
باء حرية التجارة في الخدمات الاستشارية والخدمات المتصلة بالتكنولوجيا
Costs were primarily for consultancy fees and training
وكانت التكاليف أساسا هي رسوم استشارات وتكاليف تدريب
(iii) Consultancy for evaluation of the Second Decade,
apos ٣ apos الخبرة اﻻستشارية لتقييم العقد الثاني، واستكمال الدراسات المتعلقة باﻵثار
For 50 consultancy days read 50 work days
يستعاض عن عبارة ٥٠ يوما من الخبرة اﻻستشارية بعبارة ٥٠ يوم عمل.
Moving over, we come, of course, to consultancy.
نمضي قدما، نصل بالطبع إلى الخدمات الاستشارية.
(e) Advisory consultancy assistance related to the above points.
(هـ) المساعدة عن طريق توفير المشورة والخدمات الاستشارية فيما يتصل بالنقاط المذكورة أعلاه.
(e) Advisory consultancy assistance related to the above points
(هـ) المساعــدة عن طريــق توفــير المشـــورة الخدمــــات الاستشاريــــة فيما يتصل بالنقاط المذكورة أعلاه
The consultancy requirements for the period are as follows
170 وقد حددت الاحتياجات المتعلقة بالاستشاريين لفترة الميزانية على النحو التالي
(a) Advisory or consultancy services on a fee basis
)أ( الخدمات اﻻستشارية مقابل رسوم
Legal Adviser, Chinese Centre of Legal Consultancy, Beijing, China.
مستشار قانوني، المركز الصيني لﻻستشارات القانونية، بيجينغ، الصين.
In October 2003, UNFPA communicated to UNDP its agreement to participate in a jointly funded consultancy to provide recommendations for the selection of a funding methodology and policy.
وقد أبلغ الصندوق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تشرين الأول أكتوبر 2003 بموافقته على المشاركة في مشاورات ممولة من الجهتين من أجل تقديم توصيات بشأن انتقاء منهجية وسياسة للتمويل.
Reduced requirements were due mainly to reduced costs of consultancy services, as architects were hired on individual contracts instead of using consultancy contracts with firms.
9 يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى خفض تكاليف الخدمات الاستشارية، نظرا لأن التعاقد مع المهندسين المعماريين كان يتـم على أساس العقود الفردية بدلا من اللجوء إلى عقود استشارية مع الشركات.
II.3 An amount of 127,700 is proposed under executive direction and management to provide for consultancy services for studies, research and analysis concerning early warning and conflict prevention.
ثانيا 3 ي قترح تخصيص مبلغ قدره 700 127 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة، لتغطية نفقات الخدمات الاستشارية المتعلقة بالدراسات والبحوث والتحليل بشأن الإنذار المبكر ومنع الصراعات.
Technical cooperation related to trade in technical consultancy services will have to provide support, including through Governments notably in the area of financing facilities for export development, to enterprises.
١١ باء ٢١ وسيتعين أن يوفر التعاون التقني المتصل بتجارة خدمات اﻻستشارات التقنية الدعم للمؤسسات، بما في ذلك توفيره من خﻻل الحكومات، وﻻسيما في مجال تسهيﻻت التمويل من أجل تنمية الصادرات.
Technical cooperation related to trade in technical consultancy services will have to provide support, including through Governments notably in the area of financing facilities for export development, to enterprises.
١١ باء ٢١ وسيتعين أن يوفر التعاون التقني المتصل بتجارة خدمات اﻻستشارات التقنية الدعم للمؤسسات، بما في ذلك توفيره من خﻻل الحكومات، وﻻسيما في مجال تسهيﻻت التمويل من أجل تنمية الصادرات.
Due to some delays, the consultancy did not begin until 2005.
ونظرا لبعض التأخيرات، لم تبدأ المشاورات إلا في عام 2005.
Decides not to approve an amount of 154,200 dollars under consultancy
12 تقرر عدم الموافقة على رصد مبلغ قدره 200 154 دولار للخدمات الاستشارية
The consultancy study contains a number of recommendations in that regard.
وتتضمن الدراسية الاستشارية عددا من التوصيات في هذا الخصوص.
The consultancy requirements for the period 2005 06 are as follows
129 ترد أدناه الاحتياجات من خدمات الاستشاريين للفترة 2005 2006
The consultancy requirements for the period 2005 06 are as follows
149 ترد أدناه الاحتياجات من الاستشاريين للفترة 2005 2006
EPOC also dispatched quick action consultancy missions to island developing countries.
كما أوفد المركز بعثات للخدمات اﻻستشارية العاجلة الى بلدان نامية جزرية.
(i) A project to constitute an effective advisory and consultancy unit
١ مشروع تشكيل وحدة فعالة لخدمات المستشارين والخبراء اﻻستشاريين
26. The proposed provision of 36,600, representing approximately 10 work months of consultancy services, is requested to provide specialized advice to the inspectors in areas where the particular expertise is lacking.
٢٦ ٣٣ إن اﻻعتماد المقترح البالغ ٠٠٦ ٦٣ دوﻻر، الذي يمثل نحو ١٠ أشهر عمل من خدمات الخبراء اﻻستشاريين، مطلوب من أجل تقديم مشورة متخصصة الى المفتشين في المجاﻻت التي يفتقر فيها الى هذه الخبرة الخاصة.
Typically used in the business world, outsourcing often entails an enterprise using another company, such as a consultancy or application service provider, to provide a service that the enterprise can provide for itself, when it is cheaper to utilize a third party's resources.
والاستعانة بمصادر خارجية، التي جرى العرف على اللجوء إليها في عالم الأعمال، كثيرا ما تنطوي على قيام مؤسسة باستخدام شركة أخرى، مثل شركة تقديم خدمات استشارية أو تطبيقية، لتقديم خدمة، يمكن للمؤسسة أن توفرها لنفسها، عندما يكون من الأرخص الاستعانة بموارد الغير.
The Committee is of the opinion that budgetary provisions for consultancy and for other activities are excessive and recommends a reduction of 300,000 at 1994 1995 rates under consultancy.
وترى اللجنة بأن اعتمادات الميزانية المتعلقة بأنشطة الخبرة اﻻستشارية وغيرها من اﻷنشطة تعد اعتمادات باهظة، وهي توصي بإجراء تخفيض مقداره ٠٠٠ ٣٠٠ دوﻻر بمعدﻻت الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ تحت بند الخبرة اﻻستشارية.
(d) Promoting industrial consultancy services at the regional and inter country levels.
)د( تعزيز الخدمات اﻻستشارية الصناعية على الصعيدين اﻻقليمي والمشترك بين اﻷقطار.
(d) Procurement, adaptation and development of technology, plant management and consultancy services
)د( اقتناء التكنولوجيا وتكييفها وتطويرها، وإدارة المصانع والخدمات اﻻستشارية
The first consultancy missions are planned for the month of September 1994.
ومن المزمع اﻻضطﻻع بالبعثات اﻻستشارية اﻷولى خﻻل شهر أيلول سبتمبر ١٩٩٤.
No other cases of retroactively approved consultancy contracts have occurred since July 1993.
لم يحـــدث منذ تموز يوليه ١٩٩٣ حاﻻت أخرى لعقود خبرة استشارية ووفق عليها بأثر رجعي.
(d) To procurement, adaptation and development of technology, plant management and consultancy services
)د( اقتناء التكنولوجيا وتطويعها وتنميتها، وإدارة المصانع والخدمات اﻻستشارية
While the use of consultants may be justified in situations where they provide technical expertise, it appears to the Committee that there is a tendency to request consultancy funds to supplement existing staff resources.
وفي حين أنه قد يكون هناك مبرر للاستعانة بالاستشاريين في الحالات التي يوفرون فيها خبرات تقنية، يبدو للجنة أن هناك ميلا نحو طلب أموال للمشورة لإكمال موارد الموظفين الحالية.
A Geneva based consultancy, MANNET, was subsequently contracted to carry out an independent study.
ومن ثم جرى التعاقد مع شركة MANNET الاستشارية الكائن مقرها في جنيف لإجراء دراسة مستقلة.
(b) Is free trade in consultancy and technology related services among developing countries feasible?
(ب) هل التجارة الحرة في الخدمات الاستشارية والخدمات المتصلة بالتكنولوجيا فيما بين البلدان النامية أمر مجد

 

Related searches : Provide Consultancy Services - Consultancy Support - Brand Consultancy - Consultancy Fee - Engineering Consultancy - Consultancy Work - Consultancy Costs - Consultancy Agency - Consultancy Project - Strategic Consultancy - Consultancy Companies - Consultancy Skills - Consultancy Activity