Translation of "trade impact assessment" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Transboundary impact assessment
تقييم اﻷثر العابر للحدود
C. Environmental impact assessment
جيم تقييم الأثر البيئي
F. Environmental impact assessment
واو تقييم اﻷثر البيئي
(ii) Transboundary impact assessment
apos ٢ apos تقييم اﻷثر العابر للحدود
She also discussed the assessment of the impact of the trade policies of OECD countries in Africa.
كما ناقشت تقييم أثر سياسات التجارة التي تتبعها في أفريقيا البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
(ii) Transboundary impact assessment ..... 20 11
apos ٢ تقييم اﻷثر العابر للحدود ٠٢ ١١
Follow up action and impact assessment
إجراءات المتابعة وتقييم اﻷثر
That was a step forward towards ensuring there would be a social safety net to minimize the human rights impact of trade policies, based on empirical evidence obtained through an impact assessment of trade policies.
وهذه خطوة إلى الأمام نحو كفالة وجود شبكة أمان اجتماعي للإقلال إلى أدنى حد من آثار سياسات التجارة على حقوق الإنسان، استنادا إلى الأدلة العملية المستخلصة عن طريق تقييم لآثار سياسات التجارة.
D. Implementation of environmental impact assessment procedures.
دال تنفيذ إجراءات تقييم اﻷثر البيئي.
Category II International Association for Impact Assessment
الفئة الثانية الرابطة الدولية لتقييم اﻷثر
(g) Implementation of environmental impact assessment procedures
)ز( تنفيذ اجراءات تقييم اﻷثر البيئي
Assessment of trade in distribution services
مؤتمر الأمم المتحدة
(b) Social impact assessment for sustainable forest management
(ب) تقييم الأثر الاجتماعي للإدارة المستدامة للغابات
Assessment of the impact of suspension of recruitment
ثالثا تقييم تأثير وقف التعيين
Progress and impact assessment of management improvement measures
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
Trade Capacity Building Results Monitoring Assessment Framework.
منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
Corporate Visual Identity Management current practices, impact and assessment.
الشركات ومرئية الإدارة الهوية الممارسات الحالية، وتقييم الأثر.
Socio economic impact assessments should include gender assessment clauses.
وينبغي أن تتضمن تقييمات الآثار الاجتماعية  الاقتصادية فقرات تتعلق بتقييم المسائل الجنسانية.
(c) The assessment of the environmental impact of development
)ج( تقييم اﻵثار البيئية للتنمية
Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context.
البروتوكول المتعلق بالتقييم البيئي الاستراتيجي لاتفاقية تقييم الأثر البيئي في إطار عابر الحدود.
K. Impact of the common staff assessment scale comparison of
كاف أثر الجدول الموحد لﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين مقارنة
Extensive application of the technique of environmental impact assessment.
التطبيق الواسع النطاق ﻷسلوب تقييم اﻷثر البيئي.
Assessment of trade in services in the GATS negotiations
تقييم التجارة في الخدمات في المفاوضات الخاصة بالاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات
The impact assessment commissioned by the Dutch government supported this argument.
وتقارير تقييم الآثار الموضح من قبل الحكومة الألمانية تدعم هذه الحجة.
Furthermore, within the framework of the project cycle management, the issue of impact assessment and the adoption of a set of standards for impact assessment measures will be pursued.
وعلاوة على ذلك، ستجري متابعة مسألة تقييم الأثر واعتماد مجموعة من المعايير لتحديد التدابير المتعلقة بهذا التقييم، وذلك في إطار إدارة دورة المشاريع.
A Regulatory Impact Analysis or Regulatory Impact Assessment (RIA) is a document created before a new government regulation is introduced.
تحليل الأثر التشريعي أو تقييم الأثر التشريعي (RIA) هو مستند يتم إنشاؤه قبل طرح تشريع حكومي جديد.
A general assessment of NTBs' impact will warrant frequency and coverage type measures, price comparison measures, and quantity impact measures.
ثم إن التقييم العام لآثار الحواجز غير التعريفية سيتطلب قياس التواتر والتغطية وقياس الأسعار المقارنة وقياس الآثار الكمية.
2. Assessment of the regional trade possibilities for the expansion of the trade sector of land locked
٢ تقييم إمكانات التجارة اﻹقليمية لتوسيع القطاع التجاري للبلدان النامية غير الساحلية
Moreover, the long term impact of free trade is huge.
فضلا عن ذلك فلسوف يكون التأثير بعيد الأمد للتجارة الحرة عظيما .
If any negative impact is considered significant by the project participants or the host Party, project participants have undertaken a socio economic impact assessment and or an environmental impact assessment in accordance with the procedures required by the host Party.
ويقدم المشتركون في المشروع بيانا يؤكد قيامهم بهذا التقييم وفقا للإجراءات التي يحددها الطرف المضيف ويدرجون فيه وصفا لتدابير الرصد والعلاج المقررة للتصدي لهذه الآثار
If any negative impact is considered significant by the project participants or the host Party, project participants have undertaken a socio economic impact assessment and or an environmental impact assessment in accordance with the procedures required by the host Party.
(ه ) أن يكون المشتركون في المشروع قد حددوا النهج المقترح لمعالجة عدم الدوام وفقا للفقرة 38 من طرائق وإجراءات أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية
(a) Promoting development and dissemination of impact and vulnerability assessment tools and methods
(أ) تعزيز التنمية ونشر أدوات وطرائق تقييم الآثار والضعف
(d) Environmental impact assessment in public decision making, in particular concerning public projects.
)د( تقييم اﻷثر البيئي في اتخاذ القرارات العامة، وخاصة فيما يتعلق بالمشاريع العامة.
Quantity impact measures can a priori provide precise information about the impact of an NTB on trade.
21 وقد يوفر قياس الآثار الكمية، مبدئيا ، معلومات دقيقة عن أثر حاجز من الحواجز غير التعريفية على التجارة.
The preparations for this document included a gender impact assessment to determine the impact of the proposed policy on equal opportunities.
وتضمن إعداد هذه الوثيقة تقييما للآثار المتصلة بنوع الجنس، بهدف تحديد نتائج السياسة المقترحة بالنسبة لمسألة تكافؤ الفرص.
His delegation urged an increased use of pre assessment and ongoing assessment reports on the likely and actual unintended impact of sanctions.
وأوضح أن وفده يحث على زيادة استخدام التقـارير السابقة للتقييم وكذا التقارير الحالية للتقييم المعنيـة بالآثار المحتملة والفعلية غير المقصودة للجزاءات.
Assessment of the post Cartagena experience by the Trade and Development Board
تقييم مجلس التجارة والتنمية لتجربة ما بعد كرتاخينا
The drug trade exemplifies the far reaching impact of domestic instability.
تجسد تجارة المخدرات الأثر البعيد الذي خلفته حالة عدم الاستقرار التي تعم البلاد.
(e) To examine the impact of trade expansion on poverty alleviation
)ﻫ( بحث اﻵثار التي يرتبها التوسع التجاري على تخفيف حدة الفقر
The relationship between statistics, impact assessment and policy formulation in the area of FDI
العلاقة بين الإحصاءات وتقييم الأثر وصياغة السياسات العامة في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر
This would provide a more detailed basis for the assessment of potential humanitarian impact.
ومن شأن هذا أن يوفر أساسا أشد تفصيلا لتقييم التأثير المحتمل على الإنسان.
Population impact assessment mechanisms could be included under that heading as a selected topic.
ويمكن إدراج آليات تقييم اﻷثر السكاني تحت هذا العنوان باعتباره موضوعا مختارا.
Developing countries can further the beneficial impact of trade by exploiting the opportunities provided by South South trade.
23 ويمكن للبلدان النامية أن تزيد من أثر التجارة المفيد باستغلال الفرص التي توفرها التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
(d) Assessment of the impact of United Nations information centres, taking into account their mandates
(د) تقييم أثر مراكز الأمم المتحدة للإعلام، مع أخذ ولاياتها بعين الاعتبار
(ii) Annex I to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context, 1991
'2 المرفق الأول من اتفاقية تقييم الأثر البيئي في إطار عبر حددوي، 1991

 

Related searches : Impact Assessment - Trade Impact - Impact Assessment Guidelines - Change Impact Assessment - Quantitative Impact Assessment - Legislative Impact Assessment - Draft Impact Assessment - Climate Impact Assessment - Equality Impact Assessment - Eu Impact Assessment - Risk Impact Assessment - Conduct Impact Assessment - Ecological Impact Assessment - Impact Assessment Method