Translation of "to be loose" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A woman shouldn't be loose. | ينبغي للمرأة أن لا تكون مهزومه |
Slave loose! Slave loose! | العبد يهرب العبد يهرب |
Ain't you kinda young to be runnin' around loose? | اليس انت الشاب ي ك ون ' حول طليق |
I want the rules to be as loose as possible. | اريد ان تصبح القوانين رخوة بقدر الامكان. |
Loose | طليق |
Don't let him loose. Don't let him loose! | لا تطلقه لا تطلقه |
Does man assume that he will be let loose ? | أيحسب يظن الإنسان أن ي ترك سدى هملا لا يكلف بالشرائع لا يحسب ذلك . |
Loose Routing | توجيه متراخي |
Christian Loose | المسيحي طليق |
Loose nanoparticles. | نانونية غير منظمة. ما يهمني حقيقة في الأمر |
Murrell's loose. | موريل تحرر |
Loose cash? | اموال سائلة |
loose end... | ممكن تقول . |
Tear 'em loose. | هيا. |
Cut him loose! | ـ أطلقوا صراحه |
Cut him loose. | حل وثاقه |
Cut him loose! | إقطع وثاقه |
Loose change, anything? | حتى ولو فك ة, اى شئ |
That dog's loose! | ذلك الكلب طليق ! |
Hang loose, boy. | أحذرك. |
Cut him loose. | اقطع الحبل عنه |
Mrs Vera Loose... | السيدة فيرا لوز |
Turn him loose. | أطلقه |
Cutting loose now. | إنفصل الآن |
Oh, Robert, that man, he's dangerous. He can't be left loose. | روبرت ، هذا الرجل ، إنه خطير لا يمكن تركه بدون قيد |
to loose upon them stones of clay | لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار . |
to loose upon them stones of clay | قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان . |
My nerves are all loose to day. | أعصابي كلها فضفاضة إلى اليوم. |
That's a long time for a couple of cop killers to be running around loose. | هذازمنطويللقاتليشرطي .. بأن يتمتعا بالحرية |
There's one small thing I'd like to clear up, so there'll be no loose ends. | هناك أمر صغير اريد ان استوضحه حتى لاتكون هناك نهايات سائبة |
Loose talk about resurrecting a multi polar world is just that loose talk. | فإن الحوار الحر حول إعادة إحياء عالم متعدد الأقطاب لا يتعدى كونه مجرد حوار حر . |
All hell broke loose. | فقامت الدنيا ولم تقعد |
The New Loose Nukes | قنابل نووية جديدة طليقة |
How Brazil Broke Loose | كيف كسرت البرازيل قيودها |
Gregor has broken loose. | وقد كسر غريغور فضفاضة. نعم ، لقد توقعت ان ، قال له |
Don't let him loose! | لا تدع له فضفاضة! |
Turn the hounds loose! | أطلقو الكلاب |
Get them horses loose! | اطلقالجياد! |
Turn loose your braces! | فك الحبال |
'Now I'm shaking loose. | ولكنى سأتحرر منه الآن |
Away now! Cut loose! | سنمضي الآن، اتركوا الحيتان |
They still too loose? | واسعيين اوى |
I'm lettin' you loose. | أتركك تنطلق |
We cut loose now. | قطعنا قيودنا الان |
Fast and loose, man. | بالسرعة والحرية . |
Related searches : Loose Loose - Born To Loose - Risk To Loose - Nothing To Loose - Willing To Loose - To Loose Attention - Loose-loose Situation - Be To Be - To Loose On Meaning - Loose Tube - Loose Tea - Work Loose - Got Loose