Translation of "born to loose" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Born - translation : Born to loose - translation : Loose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Slave loose! Slave loose!
العبد يهرب العبد يهرب
Loose
طليق
Don't let him loose. Don't let him loose!
لا تطلقه لا تطلقه
Loose Routing
توجيه متراخي
Christian Loose
المسيحي طليق
Loose nanoparticles.
نانونية غير منظمة. ما يهمني حقيقة في الأمر
Murrell's loose.
موريل تحرر
Loose cash?
اموال سائلة
loose end...
ممكن تقول .
Tear 'em loose.
هيا.
Cut him loose!
ـ أطلقوا صراحه
Cut him loose.
حل وثاقه
Cut him loose!
إقطع وثاقه
Loose change, anything?
حتى ولو فك ة, اى شئ
That dog's loose!
ذلك الكلب طليق !
Hang loose, boy.
أحذرك.
Cut him loose.
اقطع الحبل عنه
Mrs Vera Loose...
السيدة فيرا لوز
Turn him loose.
أطلقه
Cutting loose now.
إنفصل الآن
to loose upon them stones of clay
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار .
to loose upon them stones of clay
قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان .
My nerves are all loose to day.
أعصابي كلها فضفاضة إلى اليوم.
Loose talk about resurrecting a multi polar world is just that loose talk.
فإن الحوار الحر حول إعادة إحياء عالم متعدد الأقطاب لا يتعدى كونه مجرد حوار حر .
All hell broke loose.
فقامت الدنيا ولم تقعد
The New Loose Nukes
قنابل نووية جديدة طليقة
How Brazil Broke Loose
كيف كسرت البرازيل قيودها
Gregor has broken loose.
وقد كسر غريغور فضفاضة. نعم ، لقد توقعت ان ، قال له
Don't let him loose!
لا تدع له فضفاضة!
Turn the hounds loose!
أطلقو الكلاب
Get them horses loose!
اطلقالجياد!
Turn loose your braces!
فك الحبال
'Now I'm shaking loose.
ولكنى سأتحرر منه الآن
Away now! Cut loose!
سنمضي الآن، اتركوا الحيتان
They still too loose?
واسعيين اوى
I'm lettin' you loose.
أتركك تنطلق
We cut loose now.
قطعنا قيودنا الان
Fast and loose, man.
بالسرعة والحرية .
Look out, he's loose!
إحذر ، إنه طليق!
Look out! He's loose!
إحذروا!
cut your teams loose.
لحظة تحر كك قل ل من أعداد فرقك الرئيسية
Now you're letting loose.
الآن أنت ترخي العنان!
Shake your hair loose.
ه زي شعرك لتحرريه.
I broke loose and went out to sea.
فلقد انطلق وذهب خارجا الى البحر
By rights these loose teeth belong to you.
احقاقا للحق فإن هذه الاسنان المهتزة تنتمي إليك

 

Related searches : Loose Loose - Born To Be - Born To Lose - Born To Ride - Born To Live - Born To Rage - Born To Kill - Born To Perform - Born To Parents - Born To Wander - Risk To Loose - To Be Loose - Nothing To Loose