Translation of "to be instructed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Instructed you how? | كيف طلب منك ذلك |
Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth. | فالآن يا ايها الملوك تعقلوا. تأدبوا يا قضاة الارض . |
Jurors are instructed to disregard counsel's statement. | المطلوبمنالمحلفينتجاهلتصريحاتالمحامى. |
Be wise now therefore, O ye kings be instructed, ye judges of the earth. | فالآن يا ايها الملوك تعقلوا. تأدبوا يا قضاة الارض . |
The women and children were instructed to go to Albania. | وصدرت تعليمات بأن يذهب النساء والأطفال إلى ألبانيا. |
Matyusshenko instructed the men to meet by the turret. | ماتيشينكو أمر . الرجال أن يتجمعوا بالفناء |
I've been instructed to pay off the Stevens claim. | يجب أن أفع قيمه التأمين ل مسز ستيفنز |
28. Field offices should be instructed to comply with reporting requirements for goods received through international shipments. | ٢٨ ينبغي توجيه المكاتب الميدانية إلى اﻹلتزام بشروط اﻹبﻻغ عن السلع الواردة عن طريق الشحنات الدولية. |
109. Field offices should be instructed to comply with reporting requirements for goods received through international shipments. | ١٠٩ ينبغي توجيه المكاتب الميدانية لﻻلتزام بشروط اﻹبﻻغ عن السلع الواردة عن طريق الشحنات الدولية. |
28. Field offices should be instructed to comply with reporting requirements for goods received through international shipments. | ٨٢ ينبغي توجيه المكاتب الميدانية إلى اﻻلتزام بشروط اﻹبﻻغ عن السلع الواردة عن طريق الشحنات الدولية. |
The Commission instructed the Subcommission accordingly. | وأبلغت اللجنة تعديلاتها إلى اللجنة الفرعية تبعا لذلك. |
I have been instructed to bring the following to your attention. | لقد تلقيت تعليمات بأن أحيطكم علما بما يلي. |
Now my diplomats are instructed to talk to all these groups. | الان لدي موظفي الدوبلماسيين تعليمات بأن يتحدثوا مع تلك المجموعات |
Law enforcement bodies and the judiciary should be properly trained and instructed on how to address such complaints. | وينبغي تدريب الأفراد العاملين في الهيئات المعنية بإنفاذ القوانين وموظفي القضاء على النحو الملائم وإصدار تعليمات لهم بشأن كيفية معالجة هذه الشكاوى. |
I've been instructed to get a little information about them. We'd be very grateful if you'd help us. | عندى تعليمات بأن احصل على بعض المعلومات عنهم.وسنكون شاكرين لو ساعدتنا |
The Government forces were instructed not to approach disputed areas. | 6 أنه صدرت تعليمات إلى القوات الحكومية بعدم الاقتراب من المناطق المتنازع عليها. |
But the Quran instructed them to be patient and simply turn away from blasphemous conversations, rather than to condemn them. | لكن القرآن أمرهم بالصبر وبتجاهل الحوارات الكفرية، بدل ا من إدانتها. |
A staff member also visited Chicago to inspect and be instructed in relation to the Commission apos s computer database. | وقام أحد الموظفين أيضا بزيارة شيكاغو للتفقد وتلقى إرشادات بشأن قاعدة البيانات الحاسوبية للجنة. |
Not to name names would be to reinforce the very impunity to which the Parties instructed the Commission to put an end. | وعدم ذكر اﻷسماء سيدعم مظلة الحماية من العقاب التي كلف الطرفان اللجنة برفعها. |
My office instructed to advance you up to twentyfive thousand dollars. Stop. | أمر مكتبي بأن نعطيك خسمة وعشرون ألف دولار |
I have been instructed to solemnly state China's position as follows | وقد صدرت إلي تعليمات بأن أبين رسميا موقف الصين على النحو التالي |
Claimants were instructed to appear in person in order to file a claim. | 29 طلب من أصحاب المطالبات تقديم مطالباتهم شخصيا . |
Secretary General I have been instructed to bring the following to your attention | تلقيت تعليمات من حكومتي بأن أوجه انتباهكم إلى مايلي |
The competent monitoring authorities have been instructed accordingly. | وقد تلقت الدوائر المختصة تعليمات للمتابعة. |
Madam, I am instructed by Lord Ascoyne D'Ascoyne | ... (سيدتي ، أنا م كلف من اللورد (أسكويني داسكويني |
Be instructed, Jerusalem, lest my soul be alienated from you lest I make you a desolation, a land not inhabited. | تأدبي يا اورشليم لئلا تجفوك نفسي لئلا اجعلك خرابا ارضا غير مسكونة |
The Party and people should faithfully follow whatever Mao instructed them to do. | وفي عهدماو كان على الحزب والشعب أن ينفذا تعليماتماو أيا كانت. |
The defendants instructed the victim to take the medicine regularly for three weeks. | أشار المتهمين للضحية بتناول الدواء بانتظام لمدة ثلاثة أسابيع. |
The Commission instructed the subcommission established to examine the submission of Australia accordingly. | وأوعزت اللجنة إلى اللجنة الفرعية المنشأة أن تدرس الطلب المقدم من أستراليا وفق ما تقرر. |
I have instructed UNFICYP to raise these matters with the Turkish Cypriot authorities. | وقد أصدرت تعليمات إلى القوة ﻹثارة هذه المسائل مع السلطات القبرصية التركية. |
The queen has instructed the procession to move slowly for the people's enjoyment. | و الملكة امرت الموكب كذالك بالتحرك ببطء لكى يستمتع الناس |
Upon promulgation, the Chief Procurement Officers will be instructed to distribute the guidelines to all staff members who are associated with the procurement process. | وستصدر التعليمات إلى كبار موظفي المشتريات لدى إصدار المبادئ التوجيهية من أجل تعميمها على جميع الموظفين المرتبطين بعملية الشراء. |
The Gods themselves has instructed my master in his art. | ا ن الآلهة بأنفسهم قد أوعزوا ا لى أستاذى فى فنه |
Clearly, then, it is impermissible for contingent commanders to be instructed by national authorities to depart from United Nations policies, or to refuse to carry out orders. | ومن الواضح اذا أن من غير المقبول أن يتلقى قادة الوحدات تعليمات من السلطات الوطنية بالخروج على السياسات العامة لﻷمم المتحدة، أو برفض تنفيذ اﻷوامر. |
(a) All peace keeping missions have been instructed to reduce expenditures to the maximum extent possible | )أ( اصـدار تعليمـات الـى بعثات حفظ السلم لتخفيض أو إبطاء النفقات الى أقصى حد ممكن |
I know both how to be abased, and I know how to abound every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need. | اعرف ان اتضع واعرف ايضا ان استفضل. في كل شيء وفي جميع الاشياء قد تدربت ان اشبع وان اجوع وان استفضل وان انقص. |
Further, you are instructed that the extent of the monetary loss suffered by the owners is not a matter to be considered by you. | على ذلك، وجب أعلامكم أن مدى الخسارة النقدية التى منى بها المالكون ليست محل أعتبار فى حكمكم |
Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee lest I make thee desolate, a land not inhabited. | تأدبي يا اورشليم لئلا تجفوك نفسي لئلا اجعلك خرابا ارضا غير مسكونة |
Behold, you have instructed many, you have strengthened the weak hands. | ها انت قد ارشدت كثيرين وشددت ايادي مرتخية. |
Instructed by Snowball, other animals worked out the rest for themselves. | وبتعليمات من سنوبول كانت بقيت الحيوانات تجد الحلول لانفسها |
Has instructed me to enquire before entering' into formal negotiations... whether the party to the second part... | هذا هو . لقد أوعز لي للاستفسار وقبلالدخولفي مفاوضاترسمية... لاختيار الطرف الثاني |
I have instructed my Special Representative for Sierra Leone to provide active assistance in that regard. | وقد أصدرت تعليماتي لممثلي الخاص في سيراليون لتقديم مساعدة فعالة في هذا الخصوص. |
The Commission has, so far, no undertaking by Iraq to move all the items, as instructed. | وﻻ تملك اللجنــة حتى اﻵن أي تعهـد مـن جانـب العـراق بنقـل جميـع اﻷغراض على النحو الموعز به. |
In this regard, I have been instructed by my Government to inform you of the following. | وفي هذا الصدد، وفيما يتعلق بهذا القرار، أفيدكم بما يلي بناء على تعليمات من حكومتي. |
Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands. | ها انت قد ارشدت كثيرين وشددت ايادي مرتخية. |
Related searches : Shall Be Instructed - Will Be Instructed - Should Be Instructed - Instructed Not To - Instructed To Proceed - Instructed About - Is Instructed - Were Instructed - Are Instructed - Was Instructed - Have Instructed - We Instructed - If Instructed