Translation of "to all destinations" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
To all destinations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unfortunately, we all have to make journeys... to different destinations. | للأسف كلنا مضطرون أن نرتحل لمصائر مختلفة |
Output Destinations | أهداف الخرج |
Select Destinations | انتق الأهداف |
The airport features direct flights to 33 destinations in all states and territories of Australia in addition to numerous destinations in Oceania, Asia, Africa, Europe and North America. | للمطار رحلات مباشرة إلى 33 وجهة في جميع الولايات والأقاليم في أستراليا ، بالإضافة إلى وجهات عديدة في أوقيانوسيا ، وآسيا وأفريقيا وأوروبا وأمريكا الشمالية. |
Managing and promoting destinations | باء إدارة الوجهات السياحية والترويج لها |
Weekly flights to other destinations totalled 98. 39 | وبلغ مجموع الرحﻻت اﻷسبوعية الى جهات أخرى ٩٨ رحلة جوية)٣٩(. |
Managing and promoting destinations online | إدارة الوجهات السياحية والترويج لها عن طريق الإنترنت |
Managing and promoting destinations online | إدارة الوجهات السياحة والترويج لها عن طريق الإنترنت |
It operates all cargo services to Central America, South America, North America, and Europe, currently serving 20 scheduled destinations. | و تقدم الشركة خدماتها لأكثرمن 20 وجهة تتضمن أمريكا الوسطى، أمريكا الجنوبية، أمريكا الشمالية و أوروبا. |
Default destinations for the various types | افتراضي لـ |
Destinations Gulf Air flies to 42 international destinations in 23 countries across Africa, Asia and Europe from its hub at Bahrain International Airport. | طيران الخليج تسير رحلات إلى 38 وجهة دولية في 23 بلدا في أفريقيا وآسيا وأوروبا من مركز عملياتها في مطار البحرين الدولي. |
44. Airmail is dispatched by direct flight to London and via London to all destinations world wide six times a week. | ٤٤ ويرسل البريد الجوي الى لندن ومنها الى جميع الجهات المقصودة في سائر أنحاء العالم ست مرات أسبوعيا في رحﻻت الطيران المباشرة. |
53. Airmail is dispatched by direct flight to London and via London to all destinations world wide six times a week. | ٥٣ ويرسل البريد الجوي الى لندن ومنها الى جميع الجهات المقصودة في سائر أنحاء العالم ست مرات أسبوعيا في رحﻻت جوية مباشرة. |
All passengers are asked to leave the train at the next stop, and find other means of transportation to reach their destinations. | ، لقد ط لب من جميع الركاب مغادرة القطار في المحطة التالية .وإيجاد وسائل نقل أخرى لإيصالهم إلى وجهاتهم |
Recent trends and forecasts point to a spreading of tourism to new destinations. | 2 وتشير الاتجاهات والتوقعات الأخيرة إلى انتشار السياحة إلى مقاصد جديدة. |
The effect on our peaceful tourist destinations was devastating. | وكان تأثير ذلك على وجهاتنا السياحية المسالمة مدمرا. |
Internationally, it has direct flights to several destinations in Africa, Asia and Europe. | دوليا، ولديه رحلات مباشرة إلى العديد من الوجهات في أفريقيا، آسيا، أوروبا و أمريكا الجنوبية. |
These are the default destinations for the different data types in the following order Event, Todo, Journal, Contact, All, Unknown | هذه افتراضي لـ مختلف البيانات بوصة متابعة ترتيب الواجبات س جل يومي المراس ل الكل مجهول |
Germany and Sweden cannot be expected to be the only destinations for all refugee arrivals. Burden sharing is essential if the costs are to be tolerable. | وينطبق الأمر نفسه على إعادة التوطين. فمن غير المتوقع أن تكون ألمانيا والسويد المقصدين الوحيدين لكل اللاجئين القادمين. وتقاسم الأعباء ضرورة أساسية لجعل الأعباء محتملة. |
What you get from the future is wings to soar to new destinations, new challenges. | ما تحصل عليه من المستقبل هو الأجنحة لتحلق نحو وجهات جديدة، تحديات جديدة. |
The airline flew to 16 destinations in the Middle East, Africa and South Asia. | حلقت الشركة إلى 16 وجهة في الشرق الأوسط وأفريقيا وجنوب آسيا. |
3. Routes with Special Measures shall be established between or to the following destinations | ٣ إنشاء طرق ذات تدابير خاصة فيما بين الجهات التالية أو متجهة اليها |
For software SMEs, the developed countries were the most favoured destinations. | أما المؤسسات الصغيرة والمتوسطة العاملة في مجال البرمجيات، فكانت البلدان المتقدمة أفضل المقاصد حظوة. |
A member of the Star Alliance Group, THAI flies to 74 destinations in 34 countries. | والشركة عضو في مجموعة تحالف ستار (Star Alliance Group)، ولديها رحلات جوية إلى 74 موقعا في 34 بلدا. |
In particular, destinations are encouraged to review the wisdom of an integrated regional marketing approach. | وت شج ع الوجهات السياحية بشكل خاص على مراجعة جدوى اعتماد نهج تسويقي متكامل إقليميا . |
Ships can be floating manufacturing plants that produce products while en route to their destinations. | كما يمكن أن تكون السفن مصانع عائمة تقوم بإنتاج منتجات بينما هي في طريقها إلى وجهاتها. |
We dream of being able to go to those destinations in life that we choose and safely. | نحن نحلم في قدرتنا على التوجه إلى غاياتنا في الحياة التي نختارها بأمان. |
Prior to its voluntary liquidation in 2013, Bahrain Air flew to 17 destinations (flights to Alexandria were seasonal). | قبل التصفية الطوعية في عام 2013 طار طيران البحرين إلى 17 وجهة (كانت توجد رحلات موسمية إلى الإسكندرية). |
The national airline, Samoa Air, flies to Tonga and other destinations and is available for charter. | وعلى الصعيد المحلي، تقوم الشركة برحلات جوية منتظمة إلى جزر أوفو وأولوسيغا وتاو، وبعدة رحلات جوية يومية إلى ساموا. |
Fortunately, there are lots of other nice albeit less spectacular inflation destinations. | من حسن الحظ، هناك العديد من مواقع التضخم اللطيفة غير هراري، ولو أنها ليست على نفس القدر من الإثارة. |
These lower cost alternatives are fast becoming developed country investors preferred destinations. | وهذه البدائل الأقل تكلفة تصبح بشكل سريع المقصد المفضل لدى مستثمري الدول المتقدمة. |
From the great ports of Holland, Hollandic merchants sailed to and from destinations all over Europe, and merchants from all over Europe gathered to trade in the warehouses of Amsterdam and other trading cities of Holland. | من موانئ كبيرة من هولندا وأبحر التجار Hollandic من وإلى وجهات في جميع أنحاء أوروبا، وتجمع التجار من جميع أنحاء أوروبا للتداول في المستودعات من أمستردام ومدن تجارية أخرى من هولندا. |
Due to the variation of departure dates and destinations, it is not possible to arrange for group transportation. | ونظرا لتعدد مواعيد السفر ووجهاته، ﻻ يمكن الترتيب لعمليات نقل جماعي. |
The main destinations are North Africa and Mauritius. India is also among the | والوجهات الرئيسية هي شمال أفريقيا وموريشيوس. |
35. These destinations are sometimes barracks, but more often unofficial places of detention. | ٥٣ وفي بعض اﻷحيان تكون اﻷمكنة المقصودة ثكنات، ولكنها في الغالب أمكنة غير رسمية لﻻحتجاز. |
Nigeria plans to demutualize its stock exchange in order to establish it among the prime destinations for frontier investors. | وتعتزم نيجيريا الآن فك ارتباط سوق الأوراق المالية لديها من أجل ترسيخها بين المقاصد الرئيسية للمستثمرين عبر الحدود. |
And they also, when they want to travel, they use flying machines that can take them to remote destinations. | كما اننا يمكننا ان ننتقل الى اي مكان في هذا العالم باستخدام الات طائرة الطائرات والتي يمكنها حملهم الى وجهات نائية |
The competitive pressure to lower production costs has also influenced the geographical destinations of these SMEs from Singapore. | كما أن الضغط التنافسي في ات جاه خفض تكاليف الإنتاج قد أث ر أيضا على الوجهات الجغرافية لاستثمارات هذه المؤسسات السنغافورية الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
In addition to overseas routes, Egypt Air provides reliable domestic air service to major tourist destinations from its Cairo hub. | بالإضافة إلى طرق في الخارج، ويوفر مصر للطيران موثوقة الخدمات الجوية المحلية إلى وجهات سياحية رئيسية من مركز القاهرة لها. |
The city walls are one of the more popular tourist destinations in Gyeonggi Province. | على هذا النحو، أسوار المدينة واحدة من أكثر الوجهات السياحية شعبية في مقاطعة جيونجى. |
Indeed, not many developing countries provide a geographical breakdown of their outward investment destinations. | في الواقع ليست كثيرة هي البلدان النامية التي تقدم تصنيفا جغرافيا لوجهات استثمارها في الخارج. |
Vitamin A and (for certain destinations) iodine supplies are also part of the plan. | كذلك فإن اﻹمداد بفيتامين ألف ومستلزمات اليود )لبعض الجهات( يمثل جزءا من الخطة. |
Hundreds of families are forced to flee to different destinations all over the whole of the Strip, and hundreds who used to live alongside one another before... ...are now no longer even in touch. | وتظل رائحة الموت الكريهة والواضحة دائمة الوجود في هذا المشهد المنعزل. ناضلت للمرور بما تبقى من أبنية ومنازل وجثث متفحمة خارج العربات وسيارات الإسعاف. وفي محاولة مني لإيجاد منزل أحمد |
The majority of developing countries are mainly concerned with setting up informative e tourism websites to market their destinations. | وأغلب البلدان النامية مهتم أساسا بإنشاء مواقع على الإنترنت تقدم معلومات بشأن السياحة الإلكترونية لتسويق وجهاتها. |
Adaptation to climate variability will be the only way forward in many destinations that are currently prime holiday spots. | (و) سياسات المشتريات الحكومية. |
Related searches : For All Destinations - European Destinations - Serve Destinations - Multiple Destinations - Remote Destinations - Great Destinations - Direct Destinations - Different Destinations - Embargoed Destinations - Amazing Destinations - To All - Variety Of Destinations - Long Haul Destinations - Origins And Destinations