Translation of "tire chains" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Chains - translation : Tire - translation : Tire chains - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The tire! | الأطار |
A tire? | أهي الاطارات |
Playing doesn't tire us. | اللعب لا يتعبنا. |
Don't tire yourself, brother. | لا ترهق نفسك يا أخي |
A piece of tire. | قطعة من إطار. |
You tire yourself, Old Baba. | أنت تتعب نفسك، يا بابا العجوز |
I never tire of it | أنا لا أتعب من ذلك أبدا |
He will tire of it. | سوف يسأم من هذا |
Sure, even a spare tire. | بالتأكيد، حت ى الإطارات الإحتياطي ة. |
It's a tire of some kind. | ارات نوع ما. |
Pa. Let's try that other tire. | أبى ، لنجر ب الإطار الآخر |
You got another flat tire, Tom? | هل ث ق ب إطار آخر ، (توم) |
Looks like they're changing a tire. | يبدو مثل هم يغيرون إطار. |
The tire wasn't flat after all. | الاطار لم يكن فارغ من الهواء رغم كل شىء |
When your horses tire, they're rested. | عندما تكل جيادك فإنها تستريح |
Do you see that strange tire? | أترى هذه النيران الغريبه |
Don't fidget. You tire me out. | لاتثيرين عصبيتي أنك تخرجيني من طوري |
Based in Seoul, South Korea, the Hankook Tire group is the 7th largest tire company in the world. | ومقرها في سيول , كوريا الجنوبية، ومجموعة إطارات هنكوك هي سابع أكبر شركة إطارات في العالم. |
Chains | الذقنDescription |
I never tire of looking at her. | لم أمل يوما من تأملها |
Don't tell me. lt's a flat tire. | لا تقل لي . ثقب بالاطار. |
Never tire of walking hand in hand | لا يتعبون أبدا من المشي و يدهم في يد بعضهم البعض |
Clubs. Chains. | سلاسل |
The rear tire of my bicycle is flat. | الاطار الخلفي لعجلتي ضارب. |
Tire changing equipment 1 5 000 5 000 | رافعة للمركبات معدات استبدال اطارت العجﻻت |
You sort the tire out? Jack Um... man | الرجل هل أصلحت الإطار جاك اممم... |
But the tire wasn't flat after all, Alma. | ولكن الاطار لم يكن فارغ من الهواء رغم كل شىء يا الما |
I don't want you to tire my patient | لا أريدكما أن تتعبا مريضي من فضلكم. |
Don't tire her out. She needs to rest. | لا تتعبها، إنها تحتاج للراحة |
I was beginning to tire over the Alps. | بدأت أشعر بالضجر فوق جبال الألب |
Will these Jews never tire of inventing deliverers? | أ لم يتعب هؤلاء اليهود ابدأ من تلفيق المخلصين |
No chains will hold that. We'll give him more than chains. | قارب نرفقه به ليطفو العالم بأسره سيدفع لرؤيته |
Stars in chains | نجوم تحت قيد السلاسل |
Obama in Chains | أوباما مقيدا |
Samson! Your chains... | سلاسلك |
Each tire alone requires about 7 gallons of Petroleum. | فكل عجلة لوحدها تستهلك حوالي 7 جالونات من البترول |
Let's do one more just to tire your brain. | لنفعل ذلك مرة اضافيه |
I'll tire out and I won't call you again. | .سأتعب ولن أتصل بعدها مره أخرى |
A front tire went. Lucky to find some help. | انفجر الإطار الأمامي، من حسن حظي أن أجد بعض المساعدة. |
Better not tire yourself out using the phone anymore. | يستحسن ألا تتعبي نفسك باستعمال الهاتف. |
You ain't got a new tire, fix the spare. | لو ليس لديك إطارا جديدا فلتصلح الإحتياطي |
life becomes single cells single cells become strings strings become chains chains network. | الحياة تصبح خلايا وحيدة، الخلايا الوحيدة تصبح خيوطا الخيوط تصبح سلاسل، السلاسل تتشابك |
Asia s Chains that Bind | سلاسل آسيا المكب لة |
Polypeptides are short chains. | البروتينية سلاسل قصيرة. |
Put them in chains. | ضعوهم فى السلاسل |
Related searches : Snow Chains - Slinging Chains - Big Chains - Hospital Chains - Rattling Chains - Multiple Chains - Barrier Chains - Rattle Chains - Chains Of Events - Major Retail Chains - No More Chains - Women In Chains