Translation of "tire chains" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The tire!
الأطار
A tire?
أهي الاطارات
Playing doesn't tire us.
اللعب لا يتعبنا.
Don't tire yourself, brother.
لا ترهق نفسك يا أخي
A piece of tire.
قطعة من إطار.
You tire yourself, Old Baba.
أنت تتعب نفسك، يا بابا العجوز
I never tire of it
أنا لا أتعب من ذلك أبدا
He will tire of it.
سوف يسأم من هذا
Sure, even a spare tire.
بالتأكيد، حت ى الإطارات الإحتياطي ة.
It's a tire of some kind.
ارات نوع ما.
Pa. Let's try that other tire.
أبى ، لنجر ب الإطار الآخر
You got another flat tire, Tom?
هل ث ق ب إطار آخر ، (توم)
Looks like they're changing a tire.
يبدو مثل هم يغيرون إطار.
The tire wasn't flat after all.
الاطار لم يكن فارغ من الهواء رغم كل شىء
When your horses tire, they're rested.
عندما تكل جيادك فإنها تستريح
Do you see that strange tire?
أترى هذه النيران الغريبه
Don't fidget. You tire me out.
لاتثيرين عصبيتي أنك تخرجيني من طوري
Based in Seoul, South Korea, the Hankook Tire group is the 7th largest tire company in the world.
ومقرها في سيول , كوريا الجنوبية، ومجموعة إطارات هنكوك هي سابع أكبر شركة إطارات في العالم.
Chains
الذقنDescription
I never tire of looking at her.
لم أمل يوما من تأملها
Don't tell me. lt's a flat tire.
لا تقل لي . ثقب بالاطار.
Never tire of walking hand in hand
لا يتعبون أبدا من المشي و يدهم في يد بعضهم البعض
Clubs. Chains.
سلاسل
The rear tire of my bicycle is flat.
الاطار الخلفي لعجلتي ضارب.
Tire changing equipment 1 5 000 5 000
رافعة للمركبات معدات استبدال اطارت العجﻻت
You sort the tire out? Jack Um... man
الرجل هل أصلحت الإطار جاك اممم...
But the tire wasn't flat after all, Alma.
ولكن الاطار لم يكن فارغ من الهواء رغم كل شىء يا الما
I don't want you to tire my patient
لا أريدكما أن تتعبا مريضي من فضلكم.
Don't tire her out. She needs to rest.
لا تتعبها، إنها تحتاج للراحة
I was beginning to tire over the Alps.
بدأت أشعر بالضجر فوق جبال الألب
Will these Jews never tire of inventing deliverers?
أ لم يتعب هؤلاء اليهود ابدأ من تلفيق المخلصين
No chains will hold that. We'll give him more than chains.
قارب نرفقه به ليطفو العالم بأسره سيدفع لرؤيته
Stars in chains
نجوم تحت قيد السلاسل
Obama in Chains
أوباما مقيدا
Samson! Your chains...
سلاسلك
Each tire alone requires about 7 gallons of Petroleum.
فكل عجلة لوحدها تستهلك حوالي 7 جالونات من البترول
Let's do one more just to tire your brain.
لنفعل ذلك مرة اضافيه
I'll tire out and I won't call you again.
.سأتعب ولن أتصل بعدها مره أخرى
A front tire went. Lucky to find some help.
انفجر الإطار الأمامي، من حسن حظي أن أجد بعض المساعدة.
Better not tire yourself out using the phone anymore.
يستحسن ألا تتعبي نفسك باستعمال الهاتف.
You ain't got a new tire, fix the spare.
لو ليس لديك إطارا جديدا فلتصلح الإحتياطي
life becomes single cells single cells become strings strings become chains chains network.
الحياة تصبح خلايا وحيدة، الخلايا الوحيدة تصبح خيوطا الخيوط تصبح سلاسل، السلاسل تتشابك
Asia s Chains that Bind
سلاسل آسيا المكب لة
Polypeptides are short chains.
البروتينية سلاسل قصيرة.
Put them in chains.
ضعوهم فى السلاسل

 

Related searches : Snow Chains - Slinging Chains - Big Chains - Hospital Chains - Rattling Chains - Multiple Chains - Barrier Chains - Rattle Chains - Chains Of Events - Major Retail Chains - No More Chains - Women In Chains