Translation of "time is near" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
For the day is near, even the day of Yahweh is near it shall be a day of clouds, a time of the nations. | لان اليوم قريب. ويوم للرب قريب يوم غيم. يكون وقتا للامم. |
For the day is near, even the day of the LORD is near, a cloudy day it shall be the time of the heathen. | لان اليوم قريب. ويوم للرب قريب يوم غيم. يكون وقتا للامم. |
It must be getting near your father's time. | لا بد من الاقتراب طوال الوقت بجوار والدك |
I remember one time being up near the summit, | وأذكر مرة كنا بالقرب من القمة |
After adjusting for inflation, today s price is nowhere near the all time high of January 1980. | فبعد تعديل الأسعار الحالية وفقا للتضخم، سوف يتبين لنا أنها لم تقترب حتى من الارتفاع القياسي الذي سجلته في يناير كانون الثاني 1980. |
I sense it every time I come near to you. | أحس بذلك كل مـا أقترب منك |
Every time he came near, you refused to believe it. | كلما اقترب منك ترفض ان تصدقه |
who say, The time is not near to build houses this is the caldron, and we are the meat. | القائلون ما هو قريب بناء البيوت. هي القدر ونحن اللحم |
Real or near real time information delivery is one of the defining characteristics of big data analytics. | إن تسليم المعلومات في الوقت الحقيقي أو شبه الحقيقي هي واحدة من الخصائص المميزة لتحليل البيانات الضخمة. |
Is Cassius near? | هل (كاسيوس) قريب |
He is near. | انه قريب |
Every time I come near you now, you... you draw away. | في كل مرة آتي بالقرب منك الآن، أنت ... ترسمه بعيدا. |
It's the near the time they said Our Lady will appear. | لقد اقترب الوقت الذي تظهر فيه العذراء |
How near is Octavian? Very near. Over that low ridge. | لابد ان قواتنا وجدته منظرا يستحق المشاهدة |
near which is Paradise . | عندها جنة المأوى تأوي إليها الملائكة وأرواح الشهداء والمتقين . |
My end is near. | نهايتى قد قربت. |
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews. | لاجل ذلك تقدم حينئذ رجال كلدانيون واشتكوا على اليهود. |
Park s visit to China comes at a time when China s new leadership is grappling with problems near and far. | إن زيارة باك للصين تأتي في وقت حيث تتصارع قيادات الصين الجديدة مع مشاكل قريبة وأخرى بعيدة. |
Brother, doesn't this remind you of the time we camped near Naoe Port? | أخي ، ألا يذكرك هذا باليوم الذي خيمنا فيه بالقرب من ميناء ناوا |
The alarm hasn't been given, but the time must be near the count. | العربة الآن فى وزنها الكامل 240 طن |
When Paradise is brought near . | وإذا الجنة أزلفت قربت لأهلها ليدخلوها وجواب إذا أول السورة وما عطف عليها . |
when paradise is brought near , | وإذا الجنة أزلفت قربت لأهلها ليدخلوها وجواب إذا أول السورة وما عطف عليها . |
when Paradise is brought near , | وإذا الجنة أزلفت قربت لأهلها ليدخلوها وجواب إذا أول السورة وما عطف عليها . |
and Paradise is brought near , | وإذا الجنة أزلفت قربت لأهلها ليدخلوها وجواب إذا أول السورة وما عطف عليها . |
There is somebody near us. | هناك شخص ما بقربنا |
Zaren, its end is near. | (زاريـن)، اقـتـربـت نهـايتـه. |
And where Is that near? | وهي قريبة لأين |
Is Allenby in Damascus? Near. | هل وصل ألينبى دمشق |
You may derive benefit ( from sacrificial animals ) until an appointed time . Thereafter their place ( of sacrifice ) is near the Ancient House . | لكم فيها منافع كركوبها ولحمل عليها ما لا يضرها إلى أجل مسمى وقت نحرها ثم محلها أي مكان حل نحرها إلى البيت العتيق أي عنده ، والمراد الحرم جميعه . |
You may derive benefit ( from sacrificial animals ) until an appointed time . Thereafter their place ( of sacrifice ) is near the Ancient House . | لكم في هذه الهدايا منافع تنتفعون بها من الصوف واللبن والركوب ، وغير ذلك مما لا يضرها إلى وقت ذبحها عند البيت العتيق ، وهو الحرم كله . |
At the same time, it is a fact that only the United Nations has a global mandate and near universal legitimacy. | والواقع في الوقت ذاته أنه لا توجد جهة سوى الأمم المتحدة تملك الولاية العالمية وتحظى بشرعية شبه عالمية. |
Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews. | لاجل ذلك تقدم حينئذ رجال كلدانيون واشتكوا على اليهود. |
Improved, near real time exchange of tracking data, warnings and other terrorism related intelligence. | تحسين سرعة تبادل البيانات حول تعقبهم والتهديدات بالإضافة إلى المعلومات الاستخباراتية المرتبطة بهم. |
It's near the time they said Our Lady would appear. No sign of them. | إنه تقريبا الوقت الذي قاله العذراء ستظهر فيه |
My house is near the station. | بيتي قريب من المحطة. |
Our school is near the station. | مدرستنا قريبة من المحطة. |
Is the beach near this area? | هل الشاطئ قريب من هذه المنطقة |
The bookstore is near the park. | المكتبة بالقرب من الحديقة. |
His house is near the river. | بيته قريب من الن هر. |
My house is near the school. | منز لي قريب من المدرسة. |
My house is near the school. | بيتي بالق رب من المدرسة. |
And when Paradise is brought near . | وإذا الجنة أزلفت قربت لأهلها ليدخلوها وجواب إذا أول السورة وما عطف عليها . |
The Imminent is near at hand | أزفت الآزفة قربت القيامة . |
If he is among the near | فأما إن كان الميت من المقربين . |
And when Paradise is brought near , | وإذا الجنة أزلفت قربت لأهلها ليدخلوها وجواب إذا أول السورة وما عطف عليها . |
Related searches : Is Near - Time Draws Near - In Near Time - Near Real Time - Is It Near? - Is Nowhere Near - Is Drawing Near - Is Located Near - Christmas Is Near - Is Very Near - In Near Real-time - Near Here