Translation of "this questions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This raises serious ethical questions. | وهذا من شأنه أن يثير تساؤلات أخلاقية خطيرة. |
This investigation must relate to both questions of fact and questions of law. | ويجب أن يكون هذا التحقيق متصﻻ بكل من المسائل الواقعية والمسائل القانونية. |
Questions (a) Is this concept acceptable? | 6 سؤالان |
This session dealt with the questions | وقد عالجت هذه الدورة الأسئلة التالية |
This new set of questions is | هذه مجموعة جديدة من الأسئلة هي |
Well, let's frame this as a series of questions. A lot of questions, actually. | في الحقيقة هناك الكثير من الأسئلة. هل حصل الإنقسام العظيم فجأة، |
There are other questions like this, too. | هناك العديد من الأسئلة كهذه أيضا . |
This leads me to ask two questions | وهذا يقودني إلى سؤالين |
UNU research, however, questions this conventional wisdom. | بيد أن بحوث جامعة اﻷمم المتحدة تشكك في هذه الحكمة التقليدية. |
Analysts thus posed questions about this aggregate. | وقد طرح المحللون عندئذ أسئلة حول هذا المبلغ اﻻجمالي. |
These questions remain unanswered to this day. | هذه اﻷسئلة لم تتم اﻻجابة عليها حتى يومنا هذا. |
So this raises three really important questions | وهذا بدوره يطرح ثلاثة أسئلة مهمة |
In this regard, a few unavoidable questions arise. | وفي هذا الصدد تبرز بضعة أسئلة ﻻ يمكن تجنبها. |
I get asked two questions about this project. | أحصل على اثنين من الأسئلة حول هذا المشروع. |
And this, then, led to my big questions. | وهذا اذن سيؤدي الي اسئلتي الكبيرة |
Those are political questions, economic questions, strategic questions. | هناك أسئلة سياسية، أسئلة اقتصادية، أسئلة استراتيجية. |
So, two questions to kick off this series, questions that no one on Earth knows the answer to ... | إذن، سؤالان في مستهل هذه السلسلة، أسئلة لا أحد على وجه الأرض يعرف الإجابة عنها... |
This raises troubling questions about the region s industrial trajectory. | وهذا بدوره يثير أسئلة مزعجة بشأن المسار الصناعي للمنطقة. |
This is the first time I've asked these questions. | إنها المرة الأولى التي أشعر فيها بالفضول حيال هذا |
It's not about the questions. This is about us. | يتعلق الأمر بنا. إنهم يقيمون شيئا معنا هنا. |
Because my physicians constantly ask me questions about this. | لأن طبيبي باستمرار يسألني أسئلة حول هذا. |
It was a game of hunting questions like this. | هي لعبة تصيد الأسئلة كما تبدو. |
We'll ask him a few questions regarding this illness. | سوف نطرح عليه عدة أسئلة بخصوص هذا المرض . دكتور ساحب كما رأينا في التقارير |
Our next questions was Could we actually visualize this spread? | وكان سؤالنا التالي هو هل يمكننا جعل هذا الإنتشار مرئيا |
So this raises three really important questions What is life? | وهذا بدوره يطرح ثلاثة أسئلة مهمة ما هى الحياة |
In this view, the questions above are impossible to answer. | وعلاوة على ذلك بالرغم من انه ليس شريعة قانونية رسمية. |
Information on this issue may be found under other questions. | يمكن الاطلاع على المعلومات المتعلقة بهذا الموضوع في إطار الأسئلة الأخرى. |
This evaluation is guided by two distinct, but related questions | (أ) تشابه ظروف الأطراف |
In this exercise you have to work with percentage questions. | داخل إلى a المهمة مع. |
Now, you might ask yourself three questions at this point. | الآن, قد تخطر ببالك ثلاثة أسئلة في هذه المرحلة. |
Playing this toy will bring up philosophical questions in you. | عند لعب هذه اللعبة، سوف يطرح لك أسئلة فلسفية. |
There's environmental questions associated with this whole process as well. | ونحن نعلم جيدا، قد لا تحصل على المعتمد. هناك أسئلة البيئية المرتبطة |
Human rights questions human rights questions, | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان بما فيها |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقـوق اﻹنسـان مسائل حقـوق اﻹنسـان، |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان، |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻹنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان، بما فيها |
So I plunged into this struggle, and I asked four questions. | لذا أقحمت نفسي في هذا النضال، وسألت أربعة أسئلة. |
It'd be nice if all the questions came out of this. | سيكون من الجيد لو هذه الاسئلة ستأتي غدا |
I'm gonna ask this man some questions. I want absolute quiet. | سأطرح على ذلك الرجل بضعة أسئلة أريد صمتا تاما |
Why, you're sore because this fella didn't ask you any questions. | أنت غاضبه لأن هذا الشخص لم يوجه لك أى سؤال. |
In this scenario questions are answered by the analysis of data that is collected specifically for the purpose of answering these questions. | وفي هذا السياق يتم ايجابة الأسئلة المطروحة من خلال تحليل البيانات التي يتم جمعها خصيصا لغرض الإجابة على هذه الأسئلة. |
In playing this toy, you kind of this will bring up philosophical questions in you. | عند لعب هذه اللعبة، سوف يطرح لك أسئلة فلسفية. |
I ask questions about what is this brain doing to enable us to do this. | فانا اسئل اسئلة عن ما هو الذي يقوم به هذا الدماغ ليجعلنا نتم هذه الوظيفة او ابداع هذا الامر |
Related searches : Questions About This - Questions On This - Preliminary Questions - Sample Questions - Detailed Questions - Business Questions - Critical Questions - Interview Questions - Discovery Questions - Few Questions - Questions Around - Clarify Questions - Questions Arising - Questions Occur