Translation of "this illustrates that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The following table illustrates this | والجدول التالي يوضح ذلك |
Figure II.7 illustrates this comparison. | 16 إدارة الأصول |
Henriapi illustrates this phenomenon as well. | هانريابي يوضح هذه الظاهرة ايضا. |
The case of Mozambique, moreover, illustrates this point. | وفضلا عن ذلك، فإن حالة موزامبيق توضح هذه النقطة. |
This testimony illustrates the lessons that pain has taught those who experience extreme poverty. | وتبين هذه الشهادة الدروس التي عل مها الألم لمن يعيشون في فقر مدقع. |
This illustrates that the Israeli government lies and can t be expected to control its forces. | إن الذي حصل يفضح أكاذيب الحكومة الاسرائيلية ويظهر أنها لا تستطيع التحكم بقواتها. |
But this illustrates the fact that dimensions can be of two sorts big and small. | و لكن ما رأيتموه يوضح حقيقة أن الأبعاد يمكن أن تكون ذات نوعين |
This photo gallery illustrates more health consequences of climate change. | معرض الصور هذا يوضح بشكل أكبر عواقب التغي ر المناخي. |
The Central American situation illustrates that peace demands development. | إن الحالة في أمريكا الوسطى تدلل على أن السلم يتطلب التنمية. |
Cyprus illustrates the problem. | وتوضح حالة قبرص المشكلة. |
But this is a wrong conclusion, which illustrates a lapse of logic. | ولكنه استنتاج خاطئ ويوضح مدى إخفاق المنطق المتبع. |
The recent re election of the great showman Silvio Berlusconi illustrates this perfectly. | كان في انتخاب رجل الاستعراض الأعظم سيلفيو بيرلسكوني في إيطاليا للمرة الثانية مؤخرا توضيحا كاملا لهذه الحقيقة. |
Each episode in the current crisis illustrates the fragility caused by this interdependence. | وكل حلقة من حلقات الأزمة الحالية تصور بوضوح الهشاشة الناجمة عن هذا الاعتماد المتبادل. |
This illustrates the difficulty of determining the full impact of an oil spill. | وهذا يبين صعوبة تحديد اﻷثر الكامل ﻷي حادث انسكاب نفطي. |
Even the language we use in talking about marriage and relationships illustrates this. | حتى لغتنا المستخدمة في الزواج والعلاقات الخاصة توضح ذلك. |
And I think it supremely illustrates the premise of this Blue Zone project. | فرضية مشروع المنطقه الرزقاء . |
So there's a photograph that illustrates it a little bit better. | هناك صورة فوتوغرافية توضح أفضل قليلا. |
Yet this tug of war is important, because it illustrates the complex range of arguments that are in play. | ورغم هذا فإن لعبة ش د الحبل هذه مهمة، لأنها تصور النطاق المعقد للحجج المطروحة. |
The Committee points out that this illustrates what is stated in paragraph 109 of its report (A 49 664). | وتشير اللجنة إلى أن هذا يوضح ما ذكر في الفقرة ١٠٩ من تقريرها )A 49 664(. |
And I want to show you a short video clip that illustrates the first two components of this work. | و أريد أن اعرض عليكم مقطع فيديو قصير يوضح العاملين الأولين في هذا المشروع. |
No policy area better illustrates this EU preference for talk over action than Pakistan. | وسوف نجد أن الشأن الباكستاني ي عد المجال السياسي الأكثر تدليلا على ميل الاتحاد الأوروبي إلى الكلام وليس العمل الفعلي . |
I guess this illustrates how important religion is to me in my daily life. | أعتقد أن ذلك يصو ر أهمية الدين بالنسبة لي في حياتي اليومية. |
Figure 3 below illustrates these differences. | ويبين الشكل 3 أدناه هذه التفاوتات. |
Sterling study. And I think it supremely illustrates the premise of this Blue Zone project. | بدراسه سترلينغ . وأعتقد أنها أوضحت بشكل ملحوظ فرضية مشروع المنطقه الرزقاء . |
The G 8 this year illustrates the difference between photo ops and serious global governance. | وفي هذا العام توضح مجموعة الثماني الفارق بين مناسبات التقاط الصور والحكم العالمي الجاد. |
This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test special characters. | يظهر هذا النص النموذجي نتيجة الإعدادات الحالية. يمكنك تحريره لاختبار محارف أخرى. |
The ongoing Darfur conflict illustrates the problem. | ونستطيع أن نضع تصورا واضحا للمشكلة من خلال استعراض النزاع الدائر في دارفور. |
The controversy illustrates the care that is required in publishing human rights reports. | والواقع أن هذا الجدال يسلط الضوء على الاهتمام والحذر المطلوبين في نشر أي تقارير عن حقوق الإنسان. |
That illustrates to what extent our efforts must be both planned and creative. | إن هذا يبين الى أي مدى يجب على جهودنا أن تكون مخططا لها وخﻻقة معا. |
For OSS, this illustrates the need to become ever more efficient in procurement and distribution practices. | وذلك دليلا على ضرورة أن تحقق خدمات دعم العمليات مزيدا من الفعالية في ممارساتها المتعلقة بالمشتريات والتوزيع. |
The difficulty of including tax evasion as a predicate offence for money laundering illustrates this problem. | ومن الأمثلة التي توض ح هذه المشكلة صعوبة إدراج التهر ب من الضريبة كجريمة أصلية فيما يتعلق بغسل الأموال. |
Figure I illustrates this for a sample of 68 countries for which adequate data were available. | ويصور الشكل اﻷول ذلك بالنسبة لعينة مؤلفة من ٨٦ بلدا تتوفر عنها بيانات كافية. |
This graphic illustrates what would happen if you did not cut to the nominal part diameter | هذا الرسم يوضح ما يمكن أن يحدث إذا قمت بقص ليس للقطر الأسمى جزء |
This resolution is also important because it illustrates that Iraq faces the same transnational terrorist threat that has struck many other parts of the world. | هذا القرار مهم أيضا لأنه يبين أن العراق يواجه نفس التهديدات الإرهابية العابرة للحدود التي ضربت أجزاء عديدة أخرى من العالم. |
But it also illustrates the true breadth of the coordination challenge that faces us. | ولكنه يدل أيضا على الحجم الحقيقي لتحدي التنسيق الضخم الذي يواجهنا. |
The evidence that remained once again illustrates the inevitable correlation between colonialism and repression. | أما الدليل الذي بقي فيدل مرة أخرى على حتمية العﻻقة المتبادلة بين اﻻستعمار والقمع. |
The following table illustrates the estimated military expenditure | ويوضح الجدول التالي تقديرات النفقات العسكرية |
This is a comprehensive document which clearly illustrates the special period that our Organization is going through, as is the entire international system. | وهو وثيقة شاملة تصور بجﻻء الفترة المعينة التي تمر بها منظمتنا، وكذلك النظام العالمي برمته. |
All of this illustrates what is wrong with the World Bank, even aside from Wolfowitz s failed leadership. | من كل ما سبق نستطيع أن نكون صورة واضحة لما يرتكبه البنك الدولي من أخطاء، حتى بعيدا عن زعامة وولفويتز المخفقة. |
This example, which is not unique to Sweden, clearly illustrates the risks of relying on diplomatic assurances. | وهذا المثال الذي لا يقتصر على السويد يبين بوضوح مخاطر الاعتماد على الضمانات الدبلوماسية. |
Box 2 illustrates some of the development targets that Parties identified in their national communications. | ويوضح الإطار 2 بعض أهداف التنمية التي حددتها الأطراف في بلاغاتها الوطنية. |
Basic carbon arithmetic illustrates the scale of the problem. | وتوضح حسابات الكربون الأساسية حجم المشكلة. |
Figure 7 illustrates the spectrum of information gathering activities. | 40 ويبين الشكل 7() مجموعة أنشطة جمع المعلومات. |
The situation in Bosnia and Herzegovina illustrates both problems. | والحالة في البوسنة والهرسك توضح كلتا المشكلتين. |
The Center for Political Beauty produced a video which illustrates the use of this tank to suppress protests | أنتج مركز الجمال السياسي مقطع فيديو يوضح إمكانية استخدام هذه الدبابات لقمع المظاهرات |
Related searches : Illustrates That - This Illustrates - Illustrates This Point - This Figure Illustrates - This Chapter Illustrates - That This - Illustrates Well - Which Illustrates - Perfectly Illustrates - It Illustrates - Illustrates How - Figure Illustrates - Schematically Illustrates - Example Illustrates