Translation of "think deeply" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Think deeply about what I say. | فكروا كثيرا فيما أقول و لتلغى كل عداءاتكم |
And lovely women shouldn't have the time to think that deeply. | لا ينبغى أن يكون لديهن وقت للتفكيرفى ذلك بعمق |
I think deeply about things, and I want others to do likewise. | أفك ر بع مق في الأمور، وأريد من الآخرين أن يقوموا بذلك |
So, I think that two tier regions is a deeply political comment. | لذلك أعتقد أن يكون لدينا مستويين للأقاليم هو موقف أو تعليق سياسي |
But it's made us think a little bit more deeply as well. | ولكن هذا جعلنا نفكرأكثر بعمق، أيضا . |
I think there's something deeply unhealthy about living all the time in schizophonia. | واعتقد ان هنالك تأثير لا صحي كبير على حياتنا بسبب ال سشيزو فونيا |
I think the science shows that we care about mastery very, very deeply. | فالعلم يثبت اننا نسعى نحو الريادة والاتقان |
So, they will ask you think about these about these themes more deeply. | في المحاضرات.لذلك فسوف يتم السؤال عن هذه المواضيع بصورة أكثر عمقا. نعم. |
We are all now deeply, deeply, deeply interconnected. | نحن الآن جميعا، مرتبطون بعمق كبير جدا. |
So these are the kinds of things we need to really think deeply about. | إذا هذه أنواع الأمور التي نحتاج فعلا للتفكير العميق بها. |
I'm deeply sorry, deeply sorry. | أنا أسف جدا,أسف جدا. |
We listen to other people's ideas about what we make, and we think very deeply about that. | نحن نستمع لأفكار الآخرين حول ما نفعل و ن فكر بع مق شديد حول ذلك |
Deeply. | من الصميم |
But foreign ministers will be deeply suspicious if they think that the Commission is taking over foreign policy. | ولكن وزراء الخارجية سوف يشعرون بارتياب عميق إذا رأوا أن المفوضية تحاول الاستيلاء على مهام السياسة الخارجية. |
Article Japan's Pattern of Defeat According to historian Isoda Michifumi, it's important for Japanese people to think deeply. | نسبة لمقالة المؤرخ إيسودا ميتشيفومي عن نمط الهزيمة اليابانية فإنه على الشعب الياباني أن ي فكر بعمق. |
Do they not then think deeply in the Quran , or are their hearts locked up ( from understanding it ) ? | أفلا يتدبرون القرآن فيعرفون الحق أم بل على قلوب لهم أقفالها فلا يفهمونه . |
Do they not then think deeply in the Quran , or are their hearts locked up ( from understanding it ) ? | أفلا يتدبر هؤلاء المنافقون مواعظ القرآن ويتفكرون في حججه بل هذه القلوب مغل قة لا يصل إليها شيء من هذا القرآن ، فلا تتدبر مواعظ الله وعبره . |
And this thing, it's deeply, deeply satisfying to me. | وهذا الشئ إنه م رضي جدا جدا بالنسبة لي. |
And they do it secretly through misinformation and ambiguities and irrelevancies, trying to cause everyone to think more deeply. | و يفعلون ذالك عن طريق إصدار معلومات خاطئة و عن طريق التناقضات و اللغو الفارغ، في محاولة لدفع الجميع نحو تفكير أعمق. |
Breathe deeply. | تنفس ببطئ |
That may seem trivial, but it's actually deeply, deeply important. | قد يبدو ذلك غير ضروري لكنه مهم جدا جدا . |
The mainstream media often paints my generation and I think it's much more accurate to say we are deeply overwhelmed. | ان الاعلام بصورة عامة واعتقد ان من الدقة ان يتم وصفه انه مفعهم مثقل |
Now, it is up to the British public to think deeply about the benefits and sacrifices implicit in EU membership. | والآن الأمر متروك للرأي العام البريطاني للتفكير بعمق بشأن الفوائد والتضحيات التي تشتمل عليها عضوية الاتحاد الأوروبي. |
This, I think, is so deeply embedded in the water supply that it wouldn't occur to anyone to question it. | هذه الفكرة، على ما أعتقد، مترسبة في عقول الناس بعمق فلا يخطر ببال أحد أن يشكك بها. |
Tom sighed deeply. | توم تنهد بعمق |
I'm deeply touched! | لقد لامست أعماقي |
I'm deeply ashamed. | انا فى كامل الخجل |
I'm troubled, deeply. | إننى متوترة جدا |
I'm deeply sorry. | أنا آسف تماما. آه، هناك أنت! |
I'm deeply sorry. | انا أسف جدا |
They hurt deeply. | جرحونى بشدة .... |
I'm deeply ashamed. | أشعر بالعار |
Inhale. Breathe deeply. | إستنشق، تنفس بعمق |
The Chinese may proclaim that they tend to think over a longer term than Americans, who think more broadly, and Europeans, who think more deeply, as a well known Chinese international relations expert has put it. | ولقد يعلن الصينيون أنهم يميلون إلى التفكير لفترة أطول مقارنة بالأميركيين، الذين يفكرون على نحو أوسع نطاقا ، والأوروبيين الذين يفكرون بشكل أكثر عمقا ، على حد تعبير خبير صيني مشهور في العلاقات الدولية. |
And I do think that who we are in the 21st Century has deeply been affected by the technological advances in weaponry. | أعتقد أننا تأثرنا نحن البشر في القرن الحادي والعشرين تأثرا عميقا من خلال التقدم في تقنية الأسلحة. |
I think it's safe to say that all of us here are deeply concerned about the escalating violence in our daily lives. | اعتقد انه من المنطقي القول اننا جميعا هنا مهتمون بالعنف المتصاعد من حولنا |
The mainstream media often paints my generation as apathetic, and I think it's much more accurate to say we are deeply overwhelmed. | ان الاعلام بصورة عامة يحاول ان يظهر جيلنا وكأنه غير مبال واعتقد ان من الدقة |
Heath was deeply unpopular. | وكان هيث يفتقر إلى الشعبية تماما . |
We regret this deeply. | ويؤسفنا هذا أسفا عميقا. |
It is deeply appreciated. | إنني أقدر ذلك عميق التقدير. |
Loops nested too deeply. | الحلقات المتداخلة تعمقت كثيرا |
We deeply regret this. | ونحن نأسف أسفا عميقا لهذا. |
This is deeply regretted. | وهذا أمر مؤسف للغاية. |
I deeply regret it. | سأحاول بقصار جهدي |
This is deeply democratizing. | هذا يعمق الديمقراطية |
Related searches : Deeply Interested - Deeply Integrated - Deeply Indebted - Deeply Affected - Deeply Connected - Deeply Sad - Breathe Deeply - Deeply Understand - Deeply Saddened - Deeply Moving - Deeply Convinced - Deeply Troubled