Translation of "things go smoothly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Smoothly - translation : Things - translation : Things go smoothly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But if things go too smoothly, she changes. | لكن إذا مر ت الأمور بسلاسة شديدة، فإن ها تتغي ر. |
I'm the kind of man who likes things to go smoothly. | أنا ذاك النوع من الرجال الذين ي فضلون أن تمضي الأمور ب سلاسة |
No, everything didn't go smoothly. | لا، لم تجري الأمور كما خططت |
It won't go so smoothly. | لن أدعك تفعل ذلك |
Then the picture would go smoothly. | في هذه الحالة |
Did Joo Joon Young's shooting go smoothly? | هل يسير تصوير جوو جون يون بسلاسة |
For things to work, we need someone who both knows Wiki markup and the target language so that the integration can go smoothly. | لتسير الأمور على النحو المطلوب، نحن بحاجة لشخص يتقن علامات ويكي واللغة المستهدفة حتى تتم عمليات الدمج بسلاسة. |
Things in this world aren't going as smoothly as we might like. | هناك بعض الأشياء في هذا العالم لا تمشي بسهولة كنحن مثلا. |
It seems complicated, but when you go step by step and you kind of play with things a little bit, it should proceed fairly smoothly. | يبدو الامر معقدا ولكن عندما ترتب حلك خطوه خطوه وتلعب بالارقام سيكون الامر جدا سهل |
Other prisons must have these same problems... but they clear them up, keep things running smoothly. | لابد أن المساجين الآخرين ...لديهم نفس المشاكل ، لكنهم يتغلبون عليها وتظل الأمور تسير بسلاسة |
If you 7 things, well, 7 things could go here, 6 things could go here, 5 things could go here. | إذا كنت 7 أشياء، حسنا، يمكن أن تسير الأمور 7 هنا، يمكن أن الأشياء 6 يذهب هنا، يمكن أن تسير الأمور 5 هنا. |
But the announcement of this policy change at the February meeting also did not go smoothly. | إلا أن الإعلان عن تغيير السياسات أثناء اجتماع فبراير لم يمر بسلاسة أيضا . |
My breast will be straitened . And my speech may not go ( smoothly ) so send unto Aaron . | ويضيق صدري من تكذيبهم لي ولا ينطلق لساني بأداء الرسالة للعقدة التي فيه فأرسل إلى أخي هارون معي . |
My breast will be straitened . And my speech may not go ( smoothly ) so send unto Aaron . | قال موسى رب إني أخاف أن يكذبوني في الرسالة ، ويملأ صدري الغم لتكذيبهم إياي ، ولا ينطلق لساني بالدعوة فأرس ل جبريل بالوحي إلى أخي هارون ليعاونني . ولهم علي ذنب في قتل رجل منهم ، وهو القبطي ، فأخاف أن يقتلوني به . |
And I will vouch that it handled the stop and go traffic on US 101 very smoothly. | في الطريق السريع 101 وبشكل سلس جدا |
But if we do take account of it, then I think it will go much more smoothly. | لكن لو أخذنا الحيطة وتأهبنا له ، أعتقد أن التحول سيكون أكثر سلاسة . |
Hmm .. very. Very smoothly. | حسنا، نمهد بمفردنا |
Things go alright? | كل شيء بخير |
And those who glide smoothly . | والسابحات سبحا الملائكة تسبح من السماء بأمره تعالى ، أي تنزل . |
which then smoothly speed along , | فالجاريات السفن تجري على وجه الماء ي سرا بسهولة مصدر في موضع الحال ، أي ميسرة . |
by those who swim smoothly , | والسابحات سبحا الملائكة تسبح من السماء بأمره تعالى ، أي تنزل . |
Judicial cooperation also continues smoothly. | كما أن التعاون القضائي مستمر بشكل سلس. |
Will the transition will go smoothly and lead to a global economy that is both fairer and more prosperous? | ولكن هل تمر المرحلة الانتقالية بسلاسة فيؤدي ذلك إلى اقتصاد عالمي أكثر عدالة وازدهارا |
He let too many things go bylittle things. | لقد ترك الكثير من الأشياء تمر تفاصيل صغيرة. |
Things often go wrong. | في العادة تحدث الأخطاء |
Go get your things. | إجمعي أشيائك |
and leave them so smoothly levelled | فيذرها قاعا منبسطا صفصفا مستويا . |
and leave them so smoothly levelled | فيترك الأرض حينئذ منبسطة مستوية ملساء لا نبات فيها ، لا يرى الناظر إليها م ن استوائها م ي لا ولا ارتفاع ا ولا انخفاض ا . |
It was playing out so smoothly. | .لقد كان كل شيء يحدث بسلاسة جد ا |
He's beautiful shooting went on smoothly | تم الانتهاء من تصوير أنت جميل بسهولة |
Things always go terribly wrong. | دائما تسير الأمور بشكل خاطئ فظيع. |
Strange things go on here. | ما يجري هنا شيء عجيب |
I'll go get my things. | سأذهب للحصول على أشيائي. |
Go on, grab your things. | إنها ملكك الأن |
Didn't things go well tonight? | هل كانت ليلة جيدة |
whose life I have made run smoothly | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
But that's the way things go. | و لكن . |
Go and get some things on. | اذهبى و افعلى بعض الأشياء |
Go on and get your things. | هيا, احضرى اشياءك.. |
Get your things and let's go. | الآن، إجمع أغراضك ودعنا نخرج من هنا |
Things will go right for us | ستتحسن أمورنا |
You go pack, I'll handle things. | فلتعد اذن! انا سانجز كل شيء |
NEW YORK History rarely unfolds smoothly or evenly. | نيويوركـ إن التاريخ نادرا ما يتكشف بسلاسة أو على نحو متساو. |
In China, the leadership transition has occurred smoothly. | وفي الصين، تم انتقال الزعامة بسلاسة. |
The buildings management budget has been implemented smoothly. | 3 ون ف ذت ميزانية إدارة المباني تنفيذا سلسا . |
Related searches : Go Smoothly - Things Run Smoothly - Will Go Smoothly - Things Go Right - Things Go On - Go About Things - Things Go Bad - Things Go Wrong - Things Go Well - Let Things Go - As Things Go - Move Smoothly - Works Smoothly