Translation of "there own" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
There, we're in our own home. | هنا، نحن في منزلنا |
He's happy there, in a world of his own, with his own kind. | إنه سعيد هناك ، فى عالم حاص به مع نوعه الخاص به |
You can choose your own path from there. | و يمكنك اختيار طريقك الخاص من هناك. |
You can choose your own path from there. | تستطيعون اختيار طريقكم الخاص من هناك. |
I'd like to own my place up there. | أود أن يكون لى مكان فوق |
There, he had to say his own name. | أخبرها عن صداقتهما، عن رحلتهما في البحر. |
It's using the cell's own mechanisms. Left to its own devices it would just sit there. | لو ظل الفيروس هكذا دون ان يدخل الى خلية |
And our own opportunity to make something new there? | وفرصتنا الذاتية لفعل شيء جديد فيها |
It's our own treasure, it's our Islamic culture there. | إنه كنزنا نحن، إنها ثقافتنا الإسلامية. |
I used to own a cattle spread over there. | كنت امتلك م ر و ج الماشية هناك |
Can there be a blood stronger than our own? | هل من الممكن ان يكون هناك دم اقوى من دمنا |
There, on the couch, in his very own house! | هناك ، على الأريكة في بيته |
Although, in my own mind, I was thinking it's our own treasure, how did it reach there? | لكني بداخلي، كنت أعتقد أن هذا الكنز يخصنا، كيف وصل إلى هناك |
No, no. Not down there. Not in her own room. | لا,لا.ليس بالأسفل هناك ليس في غرفتها |
I remember... just lyin' there... chokin' on my own tears. | انا اتذكر ... فقط مستلقيا هناك مختنقا بدموعي |
In the US, there are groups that offer their own assessments. | وفي الولايات المتحدة هناك مجموعات تقدم تقييمات خاصة بها. |
Suddenly, there was no country I could proudly call my own. | وفجأة، لم يعد لدي دولة يمكنني أن أنتمي لها بفخر. |
FRlAR There on the ground, with his own tears made drunk. | قدم الراهب وهناك على أرض الواقع ، مع دموعه الخاصة في حالة سكر. |
There is at least one who made it on his own. | على الاقل هناك واحد منهم صنع شهرته بنفسه |
Very depressing having your own daughter married, and not be there. | انه لشئ كئيب ان تتزوج ابنتك و ألا تكون موجودا |
There is no evidence against him except his own guilt fantasies. | ليس هنـاك دليل ضد ه مـا عدا عقدة ذنبه |
There were the servants', for instance, your own, and Sir Charles'. | على سبيل المثال ، بصمات سير تشارلز و بصماتك و بصمات الخدم |
There is one other way, we can hire our own marshal. | هناك طريقة أخرى، يمكننا استئجار مارشال . |
It was there that I found her, there in front of the fire... under her own portrait. | وهناك حيث وجدتها هناك امام المدفأة تحت صورتها |
And they should survive over there, on their own, in the future. | وعليها الصمود هناك وحدها، في المستقبل |
There is no question that nations are responsible for their own development. | وما من شك في أن الأمم مسؤولة عن تنميتها. |
Of course, there are many regional organizations every region has its own. | وتوجد بالطبع، منظمات اقليمية عديدة فلكل منطقة منظمة خاصة بها. |
And that's roughly how many stars there are in our own galaxy. | وهذا يعادل تقريبا عدد النجوم التي في مجرتنا. |
Listen. Once you get up there, you're gonna be on your own. | أسمع بمجرد أن تكون فى الأعلى هناك ستكون بمفردك |
And they should survive over there, on their own, in the future. | وعليها الصمود هناك |
There was something comforting about a voice that was not my own. | فقد كنت مرتاحا للصوت الذي لا يخصني والذي كان يخرج من الحاسوب حينها |
He confessed of his own free will. There was no physical violence. | لقد اعترف بإرادته الحرة لم يكن هناك عنفا بدنيا |
Counselor, there is a proverb, The suspicious mind conjures its own demons. | أيها المستشار هناك مثل يقول العقـل المريـب يناشـد شياطينـه الخاصـة |
My wife's not there, so I have to manage on my own. | زوجتي لا تكون بالمنزل لذلك يكون علي أن أتدبر أمري |
There was no out migration of men that left women on their own. | وﻻ توجد، بالنسبة للرجال، هجرة خارجية تؤدي إلى ترك المرأة وشأنها. |
There is no doubt that Jeeves is in a class of his own. | جيفيس. ليس هناك شك في أن جيفيس في فئة من تلقاء نفسه. |
This thing, left to its own devices, is just going to sit there. | هذا الشئ مثل ا لة من نوع خاص |
Is there any law against a guy trying to see his own mother? | هل هناك أي قانون يمنع الرجل من محاولة رؤية أمه |
There is nothing to love now. I've been rejected by my own people. | لا يوجد اى حب الان,لقد رفضت من قبل شعبى |
Since entrepreneurs are more at liberty to organise their own time and are their own boss', there is no glass ceiling' to contend | ومنظمو المشاريع يحظون بمزيد من الحرية في ترتيب وقتهم، كما أنهم يتمتعون بـ سيادة ذاتية ، مما يعني بالتالي عدم وجود حاجز زجاجي يتولى إعاقتهم. |
Nothing. You are on your own. And yet there are many who like to do walking meditation by their own in a lazy way. | لا شىء أنت لوحدك. |
He performed there six nights a week and also hosted his own television show. | وغنى هناك ست ليالي في الأسبوع وقدم برنامجه التلفزيوني الخاص أيضا. |
and there go round them youths , their own , as if they were hidden pearls . | ويطوف عليهم للخدمة غلمان أرقاء لهم كأنهم حسنا ولطافة لؤلؤ مكنون مصون في الصدف لأنه فيها أحسن منه في غيرها . |
and there go round them youths , their own , as if they were hidden pearls . | ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . |
But I don't seek my own glory. There is one who seeks and judges. | انا لست اطلب مجدي. يوجد من يطلب ويدين. |
Related searches : On There Own - By There Own - Own - There There Is - There Remains - There Goes - Were There - If There - Been There - Was There - While There - There In