Translation of "by there own" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

By there own - translation : There - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is nothing to love now. I've been rejected by my own people.
لا يوجد اى حب الان,لقد رفضت من قبل شعبى
That is to say, the IDPs were not located there by their own free will.
ومعنى ذلك أن المشردين داخليا لم ي نقلوا إلى المكان بمحض إرادتهم.
There, we're in our own home.
هنا، نحن في منزلنا
Nothing. You are on your own. And yet there are many who like to do walking meditation by their own in a lazy way.
لا شىء أنت لوحدك.
In your own fatherland, by your own Soldaten.
ستقتل فى موطنك الأصلى وبواسطة جنودكم
He's happy there, in a world of his own, with his own kind.
إنه سعيد هناك ، فى عالم حاص به مع نوعه الخاص به
By his own hand?
بيديه
You can choose your own path from there.
و يمكنك اختيار طريقك الخاص من هناك.
You can choose your own path from there.
تستطيعون اختيار طريقكم الخاص من هناك.
I'd like to own my place up there.
أود أن يكون لى مكان فوق
There, he had to say his own name.
أخبرها عن صداقتهما، عن رحلتهما في البحر.
It's using the cell's own mechanisms. Left to its own devices it would just sit there.
لو ظل الفيروس هكذا دون ان يدخل الى خلية
By her own hand. Hm!
قتلت نفسها
And our own opportunity to make something new there?
وفرصتنا الذاتية لفعل شيء جديد فيها
It's our own treasure, it's our Islamic culture there.
إنه كنزنا نحن، إنها ثقافتنا الإسلامية.
I used to own a cattle spread over there.
كنت امتلك م ر و ج الماشية هناك
Can there be a blood stronger than our own?
هل من الممكن ان يكون هناك دم اقوى من دمنا
There, on the couch, in his very own house!
هناك ، على الأريكة في بيته
Your success will be determined by your own fortitude, your own confidence, your own individual hard work.
نجاحك سيتم تحديده بثباتكم الخاص، بثقتكم أنتم، عملكم الفردي الجاد.
Although, in my own mind, I was thinking it's our own treasure, how did it reach there?
لكني بداخلي، كنت أعتقد أن هذا الكنز يخصنا، كيف وصل إلى هناك
There is no reason that foreign owned property should be better protected than property owned by a country s own citizens.
ولا يوجد سبب يجعلنا نتصور أن ملكيات الأجانب لابد تكون محمية بشكل أفضل من ملكيات المواطنين في أي دولة.
Trapped by your own little tricks!
محاصر بسبب مؤامراتك
No, no. Not down there. Not in her own room.
لا,لا.ليس بالأسفل هناك ليس في غرفتها
I remember... just lyin' there... chokin' on my own tears.
انا اتذكر ... فقط مستلقيا هناك مختنقا بدموعي
By now, Solomon is dead by his own deeds.
فى هذه الأثناء ، يكون سليمان قد مات من جراء أفعاله
I live by the judgment of my own mind and for my own sake.
أنا أحيا بحكم عقلى ولأجل نفسى
By seeking the God within. By cultivating my own inwardness.
من خلال البحث عن الرب داخلنا. من خلال تنمية الكينونة الداخلية لدينا.
In the US, there are groups that offer their own assessments.
وفي الولايات المتحدة هناك مجموعات تقدم تقييمات خاصة بها.
Suddenly, there was no country I could proudly call my own.
وفجأة، لم يعد لدي دولة يمكنني أن أنتمي لها بفخر.
FRlAR There on the ground, with his own tears made drunk.
قدم الراهب وهناك على أرض الواقع ، مع دموعه الخاصة في حالة سكر.
There is at least one who made it on his own.
على الاقل هناك واحد منهم صنع شهرته بنفسه
Very depressing having your own daughter married, and not be there.
انه لشئ كئيب ان تتزوج ابنتك و ألا تكون موجودا
There is no evidence against him except his own guilt fantasies.
ليس هنـاك دليل ضد ه مـا عدا عقدة ذنبه
There were the servants', for instance, your own, and Sir Charles'.
على سبيل المثال ، بصمات سير تشارلز و بصماتك و بصمات الخدم
There is one other way, we can hire our own marshal.
هناك طريقة أخرى، يمكننا استئجار مارشال .
She's here by her own choice, dhampir.
انها هنا باختيارها, دمبير
Beset by problems of his own making
والسبب في ذلك مشاكل خلقها السيد جونز بنفسه
At that time, by his own request...
في ذلك الوقت بناء على طلبه
It was there that I found her, there in front of the fire... under her own portrait.
وهناك حيث وجدتها هناك امام المدفأة تحت صورتها
I am the good shepherd. I know my own, and I'm known by my own
اما انا فاني الراعي الصالح واعرف خاصتي وخاصتي تعرفني
Is set a fire by thine own ignorance, And thou dismember'd with thine own defence.
يتم تعيين لاطلاق النار من جانب الجهل ذين الخاصة بها ، وانت dismember'd مع وزير الدفاع ذين الخاصة.
I want you guys to understand the distinction between standing there waiting for direction versus making your own direction by making it happen.
وأريدكم أن تميزوا الفرق بين الوقوف بانتظار التوجيهات وصنع التوجيهات بأنفسكم بجعل الأمر يحدث . هذه مجرد ملاحظة
And they should survive over there, on their own, in the future.
وعليها الصمود هناك وحدها، في المستقبل
There is no question that nations are responsible for their own development.
وما من شك في أن الأمم مسؤولة عن تنميتها.
Of course, there are many regional organizations every region has its own.
وتوجد بالطبع، منظمات اقليمية عديدة فلكل منطقة منظمة خاصة بها.

 

Related searches : There Own - By Own - Own By - On There Own - By Being There - Be There By - By There One - By Own Strength - By Own Car - By They Own - By Ones Own - By Own Choice - By Own Admission - By Own Forces