Translation of "there is apparently" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Apparently - translation : There - translation : There is apparently - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is apparently a way to go on this account. | ويبدو أن الدرب ما زال طويلا على هذا الصعيد. |
First, there is Tibet, where apparently the local economy has been growing fast. | أولا ، من الواضح أن الاقتصاد المحلي في التيبت كان يشهد نموا سريعا . |
Apparently there will be strong rain here, too. | على ما يبدو سيكون هناك أمطار قوية هنا أيضا. |
There is apparently no shortage of young, unemployed men willing to join the carnage. | ومن الواضح أنه لا يوجد نقص في أعداد الشباب العاطلين الراغبين في الانضمام إلى هذه المذبحة. |
Apparently, the bus is late. | يبدو أن الحافلة تأخرت عن الوصول. |
Apparently, this is not sufficient. | ولكن يبدو أن هذا ﻻ يكفي. |
This is Paris Hilton, apparently. | ظهرت تلك الشخصية المشهروة، تعرفونها، باريس هيلتون |
If Parfit is right, there is much less disagreement between apparently conflicting moral theories than we all thought. | لقد نظر بارفيت الى ثلاث نظريات رئيسة تتعلق بما يتوجب علينا عمله النظرية الاولى مشتقة من كانت والثانية من تقليد العقد الاجتماعي لهوبيس ولوك وروسو والفلاسفة المعاصرين جون راولس و ت . |
There are, unfortunately, some logical problems with this apparently elegant solution. | هناك للأسف بعض المشاكل المنطقية التي تحيط بهذا الحل الذي يبدو أنيقا في ظاهره. |
Alas, there was no sign of Jennie . Apparently, she had forgotten . | لسوء الحظ ، لم يكن هناك أثر ل جينى من الواضح أنها قد نسيت الأمر |
But apparently the world is ridiculous. | ولكن يبدو أن العالم نفسه مثير للسخرية |
I couldn't find any literature on the disease. Apparently there isn't any. | لم أتمكن من إيجاد أي مادة تشرح هذا المرض، ومن الواضح أنه لا يوجد أي منها |
Europe is undergoing an apparently contradictory evolution. | إن أوروبا تمر بتطور متناقض بوضوح. |
Apparently gold is hidden in the wood. | يبدو أن هناك ذهب مخفى داخل الحطب |
There was some bomb shelter built, apparently in the '60s Cuban missile crisis. | كان هناك بعض الملاجئ بنيت , خلال أزمة الصواريخ الكوبية في الستينيات. |
Apparently there could be accidents of people being crushed in these almsgiving events. | و ربما يكون هناك حوادث و اناس سحقوا بين الاقدام في اثناء التوزيع |
Apparently, the distrust of Muslims is quite widespread. | ويبدو واضحا أن انعدام الثقة في المسلمين قد أصبح واسع اﻻنتشار. |
No, apparently the restaurant is a bit grungy | لا يبدو ان المطعم صغير قليلا |
Apparently not! | ما يبدو لدينا هو لا ! |
Apparently, yeah. | على ما يبدو، نعم. |
Yes, apparently. | نعم ، بكل وضوح |
Apparently not. | من الواضح أني لم افعل |
But apparently, this is a strange paradox of life. | ولكن على ما يبدو, هذا تناقض غريب للحياه |
Hey, apparently your son is at the police station. | السيدة مو إن إبنك في مركز الشرطة |
Apparently, everybody in the capital is talking about it. | على ما يبدو بأن كل من في العاصمة يتحدثون عنه |
The Town Hall is apparently illdisposed to the press. | يبدو أن لدار البلدية عداوة مع الصحافة. |
Apparently they are. | ولكن يبدو أنه كان كافيا . |
Apparently it can. | وعلى ما يبدو انه يستطيع |
In tears, apparently. | بالدموع, كما هو واضح |
Apparently, it isn't. | ظاهريا لم ينتهى |
Apparently it did. | من الواضح أنها قتلته |
Not really, apparently. | لا أعتقد ذلك, على ما يبدو |
Apparently we are. | على ما يبدو نحن كذلك |
First, there is Tibet, where apparently the local economy has been growing fast. This does not seem to have impressed the Tibetans. | أولا ، من الواضح أن الاقتصاد المحلي في التيبت كان يشهد نموا سريعا . ورغم ذلك لم يؤثر هذا كثيرا على أهل التيبت. في العام الماضي رأينا الرهبان البوذيين في بورما ي ـقتلون بالرصاص وي ـضر بون بالهراوات. وهذا العام تكرر نفس الأمر مع رهبان التيبت. |
And, I mean, the world apparently is running out too. | وأقصد أن العالم كما يبدو ينفذ كذلك |
And this resonates with millions of people, apparently, because there are tens of thousands of these, and there is a whole blogging empire now dedicated to pictures like these. | والتي من الواضح أنها وجدت صدى كبيرا في قلوب الملايين من الأشخاص, وذلك لأنه تم تحميل عشرات الآلاف منها، وتتواجد الآن إمبراطورية تدوين متكاملة تم تكريسها للتعامل مع الصور المماثلة. |
And this resonates with millions of people, apparently, because there are tens of thousands of these, and there is a whole blogging empire now dedicated to pictures like these. | والتي من الواضح أنها وجدت صدى كبيرا في قلوب الملايين من الأشخاص, وذلك لأنه تم تحميل عشرات الآلاف منها، وتتواجد الآن إمبراطورية تدوين متكاملة |
Companies apparently recognize this. | من الواضح أن الشركات تدرك هذه الحقائق. |
The gunman apparently fled. | ويبدو أن هذا المسلح هرب. |
Well, apparently she's right. | حسنا، يبدو أنها على حق. |
Apparently, that's her fate. | هذا قدرها |
Yes. Apparently she's ill. | يبدو انها مريضة |
A new arrival, apparently. | قادم جديد ، على ما يبدو |
Apparently, a rug peddler. | على مايبدو بساط كبير للارضية |
There are, apparently, about one in eight of you who think you're immortal, on surveys, but (Laughter) | يوجد، كما يبدو، واحد من ثمانية منكم من يعتقد أنه خالد، في دراسات، لكن (ضحك) |
Related searches : Apparently There Is - Is Apparently Not - There There Is - There Is - Is There - Apparently Not - So Apparently - Has Apparently - Apparently Impossible - Apparently Similar - Because Apparently - Apparently Healthy - But Apparently