Translation of "so apparently" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Oh,So Apparently Everyone Knew | ارى بان الجميع يعلم |
So apparently she found an answer. | لذا يبدو أنها و جدت إجابة |
So, apparently, if I read this magazine, | فعلى ما يبدو، إذا قمت بقراءة هذه المجلة، |
Well, I kept the bargain. And so did she, apparently. | حسنا ، نفذت الصفقة وهى أيضا ، على ما يبدو |
Apparently, I bribed Swan to murder my wife so that | واضح أني رشوت سوان لكي يقتل زوجتي |
It's so preposterous, apparently I am the victim of misinformation... | من الواضح أن الأمر غير معقول، أنا ضحي ة لمعلومات خاطئة. |
But neither country, apparently, did so by manipulating its exchange rate. | ولكن من الواضح أن هذا الفائض لم يكن نتيجة لتلاعب أي منهما بسعر الصرف. |
So I concluded that our fairy tales apparently are not child friendly. | لذلك استنتجت ان قصصنا الخيالية ليست مناسبة للاطفال. |
Apparently not! | ما يبدو لدينا هو لا ! |
Apparently, yeah. | على ما يبدو، نعم. |
Yes, apparently. | نعم ، بكل وضوح |
Apparently not. | من الواضح أني لم افعل |
Now, big tennis had finished with me and so, apparently, had my wife. | الآن ، التنس أنتهى ... بالنسبة لي ومن الواضح ... |
Apparently they are. | ولكن يبدو أنه كان كافيا . |
Apparently it can. | وعلى ما يبدو انه يستطيع |
In tears, apparently. | بالدموع, كما هو واضح |
Apparently, it isn't. | ظاهريا لم ينتهى |
Apparently it did. | من الواضح أنها قتلته |
Not really, apparently. | لا أعتقد ذلك, على ما يبدو |
Apparently we are. | على ما يبدو نحن كذلك |
So the Middle Kingdom, which apparently had no Hobbits, restored Pharaonic rule in 2040 | لذلك الفتره الوسطي و التي من الواضح لم يكن فيها هوبيتس ، اعادت الحكم الفرعوني في2040 |
So, apparently this is how you write people, as in the People's Republic of China. | يبدو أن هذه هي الطريقة التي تكتب بها كلمة الشعب في جمهورية الصين الشعبية |
Companies apparently recognize this. | من الواضح أن الشركات تدرك هذه الحقائق. |
The gunman apparently fled. | ويبدو أن هذا المسلح هرب. |
Well, apparently she's right. | حسنا، يبدو أنها على حق. |
Apparently, that's her fate. | هذا قدرها |
Yes. Apparently she's ill. | يبدو انها مريضة |
A new arrival, apparently. | قادم جديد ، على ما يبدو |
Apparently, a rug peddler. | على مايبدو بساط كبير للارضية |
Apparently, the bus is late. | يبدو أن الحافلة تأخرت عن الوصول. |
Several died, apparently from beatings. | ولقد توفي العديد منهم نتيجة للضرب فيما يبدو. |
Apparently, this is not sufficient. | ولكن يبدو أن هذا ﻻ يكفي. |
Apparently they had a list. | ويبدو أنه كانت لديهم قائمة. |
This is Paris Hilton, apparently. | ظهرت تلك الشخصية المشهروة، تعرفونها، باريس هيلتون |
Apparently you've met my mother. | .سمعت أنك إلتقيتي بوالدتي |
Apparently, Lucifer means the light. | وعلى ما يبدو، فإن كلمة لوسيفر تعني النور . |
We don't actually know, apparently. | في الواقع نحن لا نعلم، على ما يبدو . |
Apparently he has the letters. | الخطابات معه . |
But apparently that was nothing. | وكان واضح أنه لم يكن شيئا |
Apparently they went for help. | قال المستوطنون ذهبا طلبا للمساعدة |
Apparently not to see me! | ! لكن ليس لرؤيتي |
Apparently, he doesn't understand English. | إنه لا يفهم الإنكليزية . |
Apparently, that's a false lead. | يبدو أنه درب خاطىء. |
But apparently the world is ridiculous. | ولكن يبدو أن العالم نفسه مثير للسخرية |
Apparently the room was perfectly empty. | وكان على ما يبدو في غرفة فارغة تماما. |
Related searches : Apparently Not - Has Apparently - Apparently Impossible - Apparently Similar - Because Apparently - Apparently Healthy - But Apparently - Only Apparently - Apparently Though - Apparently Incorrect - That Apparently - Have Apparently - Where Apparently