Translation of "the text contains" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contains - translation : Text - translation : The text contains - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Text contains | نص يحتوي |
A plugin that contains text variables | A ملحق يحتوي a set من a شكل و a أداةName |
True if the element's text contains a filename | صح IF element s نص يحتوي a اسم الملف |
I mean an ancient artifact that contains in the same text both a known text and an unknown text. | أعني القطعة الأثرية القديمة التي تحتوي على نفس النص النص المعروف المفكوك شيفرته والنص غير المعروف. |
I don't mean the software I mean an ancient artifact that contains in the same text both a known text and an unknown text. | لا أقصد البرنامج أعني القطعة الأثرية القديمة التي تحتوي على نفس النص النص المعروف المفكوك شيفرته والنص غير المعروف. |
The text of the draft resolution now in circulation contains no offensive language. | الواقع أن نص مسودة القرار المتداول الآن لا يحتوي على لغة هجومية أو عدوانية. |
26. Annex 2 contains the Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes, while annex 3 contains the text on the Trade Policy Review Mechanism. | ٢٦ ويتضمن المرفق ٢ التفاهم بشأن القواعد واﻹجراءات التي تنظم تسوية المنازعات، في حين يتضمن المرفق ٣ نصا بشأن آلية استعراض السياسات التجارية. |
Members of the Council have before them document S 2005 699, which contains the text of a | ويجتمع المجلس وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة. |
Category IV Western Category IV contains the few manuscripts that follow the text of the Codex Bezae (D). | الصنف الرابع IV في هذا الصنف مخطوطات قليلة تتبع نص مخطوطة بزا (D). |
ISO TS 16949 2009 contains the full text of ISO 9001 2008 and automotive industry specific requirements. | يحتوي ايزو ISO TS 16949 2002 على النص الكامل للايزو 9001 2000 ISO والاحتياجات الخاصة بصناعة السيارات. |
The email address you entered is not valid because it contains quoted text which does not end. | عنوان البريد اللذي أدخلته غير صالح لأنه يحتوي نص مقتبس لا ينتهي. |
I wish to say a few words on the main features of the text and the ideas it contains. | وأوجد أن أتكلم باختصار عن المﻻمح الرئيسية للنص واﻷفكار التي يتضمنها. |
New York Nova Science, 2009 References This article contains text from the NINDS public domain pages on TBI. | نيويورك نوفا ساينس (Nova Science)، 2009 This article contains text from the NINDS public domain pages on TBI. |
Members of the Council have before them document S 2005 727, which contains the text of a draft resolution. | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S 2005 727، التي تتضمن نص مشروع قرار. |
Members of the Council also have before them document S 2005 31, which contains the text of a draft | ومعروض على أعضاء المجلس أيضا الوثيقة S 2005 31 التي تتضمن نص مشروع قرار أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
The full text of my statement contains the names of many of these battalions battalions 112, 114 and 389. | والنــص الكامــل لبيانـي يتضمــن أسمــاء العديــد من هـذه الكتائب الكتيبــة ١١٢ والكتيبـــة ١١٤ والكتيبــة ٣٨٩. |
92. Unlike previous reports, this text contains no additional information on the armed conflicts in the territory of the former Yugoslavia. | ٢٩ وﻻ يحوي هذا النص، على خﻻف التقارير السابقة، أي معلومات إضافية عن النزاعات المسلحة في أراضي يوغوسﻻفيا السابقة. |
It contains a text approved by all the signatories to the Agreement, which would amend article 35 of the Constitution of Côte d'Ivoire. | وهو يتضمن نصا وافقت عليه جميع الأطراف الموقعة للاتفاق، سيعدل المادة 35 من دستور كوت ديفوار. |
Additionally, members of the Council have before them document S 2005 786, which contains the text of a draft resolution submitted by France. | وإضافة إلى ذلك، معروض على أعضاء مجلس الأمن الوثيقة S 2005 786، التي تتضمن نص مشروع قرار قدمته فرنسا. |
I should like to point out that the text of paragraph 3 of the English version of the draft resolution contains some inadvertent errors. | وأود أن أوضح أن الفقرة ٣ من النص اﻻنكليزي لمشروع القرار تحتوي على بعض اﻷخطاء من قبيل السهو. |
This document contains the decision taken by the International Olive Oil Council on the approval of the draft text of the new International Agreement on Olive Oil and Table Olives, as well as the draft text itself. | تتضمن هذه الوثيقة المقرر الذي اتخذه المجلس الدولي لزيت الزيتون بشأن الموافقة على مشروع نص الاتفاق الدولي الجديد لزيت الزيتون وزيتون المائدة، فضلا عن مشروع النص نفسه. |
Members of the Council have before them document S 2005 493 , which contains the text of a draft resolution prepared in the Council's prior consultations. | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S 2005 493 ، التي تتضمن مشروع قرار أ عد في سياق المشاورات السابقة التي أجراها المجلس. |
Members also have before them document S 2005 359, which contains text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | معروض على الأعضاء أيضا الوثيقة S 2005 359، التي تتضمن نص مشروع قرار أ ع د في سياق المشاورات السابقة للمجلس. |
Members of the Council have before them document S 2005 661, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S 2005 661، التي تتضمن نص مشروع قرار أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
Council also have before them document S 2005 267, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | ومعروض على أعضاء المجلس أيضا الوثيقة S 2005 267، التي تتضمن نص مشروع قرار أ عد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Members also have before them document S 2005 48, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | ومعروض على أعضاء المجلس أيضا الوثيقة S 2005 48 التي تتضمن نص مشروع قرار أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Members also have before them document S 2005 409, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | ومعروض على أعضاء المجلس أيضا الوثيقة S 2005 409 التي تتضمن نص مشروع قرار أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Members also have before them document S 2005 569, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | ومعروض على الأعضاء أيضا الوثيقة S 2005 569، التي تتضمن نص مشروع قرار أ عد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Members also have before them document S 2005 811, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | ومعروض على أعضاء المجلس أيضا الوثيقة S 2005 811، التي تتضمن نص مشروع قرار أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Members also have before them document S 2005 599, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | ومعروض على الأعضاء أيضا الوثيقة S 2005 599، التي تتضمن نص مشروع قرار أ عد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Members also have before them document S 2005 555, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | ومعروض على الأعضاء أيضا الوثيقة S 2005 555، التي تتضمن نص مشروع قرار أ عد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Members of the Council have before them document S 2005 9, which contains the text of a letter dated 6 January 2005 from the Secretary General. | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S 2005 9 التي تتضمن نص رسالة مؤرخة 6 كانون الثاني يناير 2005، موجهة من الأمين العام. |
Members also have document S 2005 382, which contains the text of a draft resolution submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | ولدى الأعضاء أيضا الوثيقة S 2005 382 التي تتضمن نص مشروع قرار قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
We regret the fact that the text we have adopted contains a provision of immunity from jurisdiction, which runs counter to the spirit of the Rome Statute. | وتؤسفنا حقيقة أن النص الذي اعتمدناه يتضمن حكم الحصانة من الولاية القضائية، مما يتعارض مع روح نظام روما الأساسي. |
Recalling its resolution 56 83 of 12 December 2001, the annex to which contains the text of the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts, | إذ تشير إلى قرارها 56 83 المؤرخ 12 كانون الأول ديسمبر 2001 الذي يتضمن مرفقه نص المواد المتعلقة بمسـؤولية الدول عـن الأفعــــال غـير المشروعة دوليــا، |
Contains | يحتوي |
contains | يحتوي على |
Contains | يحوي |
Contains | تحتوي |
contains | يحتوي |
Contains | الشروط |
Members of the Council have before them document S 2005 437, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S 2005 437 التي تتضمن نص مشروع قرار أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Members of the Council have before them document S 2005 646, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | معروض على أعضاء المجلس الوثيقةS 2005 646 ، التي تتضمن نص مشروع قرار أ عد في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Members of the Council have before them document S 2005 160, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S 2005 160، التي تتضمن نص مشروع قرار أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
Members of the Council have before them document S 2005 515, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. | معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S 2005 515، التي تتضمن نص مشروع قرار أ ع د في سياق مشاورات المجلس السابقة. |
Related searches : The Following Contains - The Link Contains - Contains The Same - The Package Contains - The Array Contains - The Building Contains - The Invoice Contains - The Letter Contains - The Offer Contains - The Document Contains - Contains The Following - The Report Contains - The Book Contains